Сегодня ещё предстояло подготовить спецификации для актёрской части.
На собрании с Дзином и Рюноске они решили, что изображения и голосовые эффекты в повествовательной части будут выполнены на манер анимированной манги. За графику, которую они будут использовать для вставок во флэше, отвечала Масиро. Боевую часть решили делать в 3D и моделирование оставили на совести Мисаки.
С самого утра Сорату волновал вопрос, разберётся ли Масиро в драматической части.
Поскольку каждая сцена получалась не такой, как предыдущая, парню приходилось идти к ней и обсуждать детали.
Дзин в итоге сказал ему, что придётся набросать раскадровку. Сами по себе рисунки они могли доверить Масиро, но, если, например, не сделать логичные переходы от сюжетной части к боевой, не получится добиться плавной картинки.
Рюноске сказал, что без достаточного количества таких элементов не выйдет высококачественной работы. Хотя в особые детали он не вдавался и просто заставлял делать так, как сам видит. Сората заметил, когда они начали работать вместе, что каждый участник проекта отлично разбирался в своей области. Даже худшие работы Мисаки и Рюноске пользовались спросом на рынке, но эти двое не переставали стремиться в высшую лигу. Наверное, Масиро тоже, пускай неосознанно, брала с них пример.
А Дзин, когда началась работа, даже перестал ночевать вне дома и спал в Сакурасо. Более того, в день, когда их троица — Сората, Дзин, Рюноске — закончила костяк проекта, они завалились спать в комнате Дзина. Пришедшая проведать их поутру Нанами застыла с изумлением на лице. Сората и Дзин, двое парней, развалились на одной кровати — тут уж любого передёрнет. Рюноске с ними не оказалось, потому что он участвовал в собрании через чат, несмотря на соседство комнат. Хотел бы Сората побыстрее забыть тепло тела Дзина.
Лишнее беспокойство не принесло бы никакой пользы, потому он взял у Мисаки чистый лист для раскадровки и начал вырисовывать начальную сцену «Галактического кота Няборона».
Но закончить её всё никак не выходило. На столе скопились горки мусора от ластика, но парень ни на сколько не продвинулся. Когда он зарисовал сносный фрейм, обнаружил, что ушло аж тридцать минут. Согласно инопланетной интуиции Мисаки, у них выйдет более трёхсот фреймов. Сопоставимо с одной минутой аниме-сериала. Такими темпами у них уйдёт девять тысяч минут. Если пахать по восемь часов ежедневно, то потребуется почти двадцать дней. Миссия точно невыполнима.
— Чем ты занимаешься спозаранку, Сората? — внезапно раздалось позади, и парень истошно вскрикнул.
Когда он повернул голову вбок, увидел Риту, принявшую ванну и надевшую пижаму Масиро. Высушивая волосы полотенцем, она наклонилась вперёд и посмотрела на стол. От запаха лосьона для тела и шампуня защекотало в носу.
— Как бы это сказать, Сората... Жители Сакурасо прям как аскеты, нелегко тебе, да?
— Какие такие аскеты?
— Я в целом. Теперь-то ты понимаешь всю суть ситуации?
Разумеется, понимал. И что Масиро может уехать в Англию, и что он ничего не мог тут поделать.
— Странно от меня прозвучит, но если времени у вас мало, лучше используй его эффективнее.
— Я пытаюсь, да без толку. Ничего, прорвёмся и так.
Масиро нынешняя работа тоже давалась в радость. Каждый день она наведывалась в комнату Сораты, чтобы оценить прогресс, и потом шла к Мисаки, чтобы узнать её мнение по поводу своих рисунков.
— Если у неё останутся приятные воспоминания о Японии, то я не против.
— Я стараюсь вовсе не ради этого.
— Как бы то ни было, рисунок великолепный.
Рита смотрела на лист для раскадровок.
— Да? В одной только этой странице я и уверен.
— Пожалуйста, Сората, никогда больше не рисуй.
Взгляд Риты преисполнился редкой серьёзностью.
— Э?! Почему?!
— Ты проклят.
— Типа я безнадёжный художник?!
— Ты рисуешь по образу, который представляешь?
— Нет, как придётся.
— Образец перед глазами, так что смотри внимательно. Первый пункт в рисовании — это рассмотреть то, что рисуешь.
Рита указала на обои в его комнате. Там до сих пор красовался «Галактический кот Няборон» за авторством Мисаки и Масиро. Пока сам Сората его не сотрёт, никуда он не денется...
— Позволь, пожалуйста.
Рита протянула руку над плечом Сораты и выхватила у него карандаш. Спиной парень ощутил тепло её тела и едва выстоял перед столь мощным наступлением. Неужели все иностранцы настолько боевитые, особенно спереди?
— Стой, Рита-сан!
— Пожалуйста, послушай меня, — резко высказалась она.
Но стоило Сорате сосредоточить взгляд на руке Риты, как тут же ушли все греховные мысли, а женские достоинства девушки ушли на второй план. Манерой держать карандаш Рита очень напомнила Масиро, и девушка стала производить впечатление опытного мастера.
Рисуемые ей линии словно зажили своей жизнью, и Сората не мог оторвать от кончика карандаша взгляд. По листу одна за другой стали вырисовываться плавные, мягкие линии, которые постепенно собрались в единый рисунок. Не прошло и минуты, как Рита перенесла на раскадровочный лист Няборона, нарисованного Мисаки.
— Очуметь, круто.
Сората прочувствовал спиной, как у Риты подскочил пульс. Затем её тело дрогнуло, словно её ударило током, она выпустила карандаш и отстранилась от Сораты.
— Чего не так?
— Ни-ничего… — выпалила Рита, повернувшись спиной, но Сората её толком не понял. Когда она вновь к нему развернулась, на её лице красовалась привычная нежная улыбка.
Следуя сказанному Ритой, Сората внимательно осмотрел Няборона на стене. А затем закрыл глаза и представил в своём мозгу образ увиденного.
Как только ему показалось, что перед глазами возникла нужная форма, он попытался добавить её на лист, словно поняв, куда нужно вести линии.
Когда он закончил три фрейма, получаться у него стало куда лучше.
— Да я походу гений.
— А ты шутник, Сората, — стремглав разрушила его фантазии Рита.
— Да разве может крутой художник понять мои чувства?!
Готовые раскадровки Сората засунул в позаимствованный у Мисаки сканер и прилепил к ним полуготовые листки со спецификациями. В них содержалась готовая драматическая часть.
Чтобы Рюноске оценил наработки, Сората отослал ему данные на электронную почту и запустил программу чата. К счастью, Рюноске быстро вошёл туда.
«Акасака, глянь файл на почте.»
«Получил. Подожди пять сек.»
Большим объёмом документ не отличался, потому могло хватить одного взгляда. Как и ожидалось, ответ пришёл быстро.
«Неплохо. Поддерживай теперь хорошие отношения с людьми, которые ответственны за эту работу. Коммуникативные навыки играют важную роль для разработчика. Когда становишься директором или продюсером крупного проекта, нужно держать в обороте сотню работников.»
«Это, слушай, один момент мне непонятен.»
«Какой?»
«Какая разница между директором и продюсером?»
«Настало время для лекции от вашей любимой Горничной.»
Похоже, самому Рюноске объяснять стало влом.
«Типа давно не виделись, Горничная.»
«За время разлуки наша любовь лишь окрепла.»
«Что ты несёшь?»
«Забудьте мою неудачную шутку! Я ведь горничная!»
Интересно, что будет, если и дальше мусолить её шутку? Но словить вирус из мести совсем не хотелось, потому Сората решил не говорить ничего лишнего.
«Эээ, я весь внимание.»
«Похоже, Сората-сама понял, где его место.»
Ему показалось, что горничная относится к нему всё хуже и хуже, но решил списать это на воображение.
«Если объяснить навскидку, директор (далее Д) заведует непосредственно на производстве, а продюсер (далее П) руководит производством в целом.»
«И в чём разница?»
«Отвечающее за производство лицо инструктирует персонал, координирует работу и руководит процессом разработки игры. Это важная должность, во власти которой выбор средств разработки, и от неё зависит успешность будущей игры.»