— Дааа~ — Теперь Мисаки.
— Не растягивай «да»!
Глядя на то, как распинается Нанами, Сората понёс ко рту жареную рыбу.
Масиро сидела с таким блаженным лицом, будто её ничего вокруг не касалось, и выковыривала из яичного пудинга семена гинкго. Извлечённые ложкой семена она подносила ко рту Сораты и как бы предлагала их съесть.
Отвлекаться лишний раз тот не хотел, потому молча проглотил предложенное. Рот заполнился специфическим вкусом гинкго. Этой же ложкой Сиина без задней мысли полезла к себе в пудинг.
— Сиина, послушай, что говорит Аояма.
— Зачем?
— Аояма ведь сказала нам вести себя подобающе? К тебе это тоже относится.
— И к Канде-куну, — обрушила Нанами словесную атаку на неподготовленного Сорату.
— Э?! А я тут при чём?!
Он точно такого не ожидал.
— Сората тоже в ответе.
Масиро как будто ликовала. Нанами приобретала всё более и более надутый вид. Сората хотел проявить характер, но, поскольку смысла сейчас особого в этом не было, нехотя ответил:
— Уху.
— Не уху, а да!
На бойкую Нанами с ухмылкой глядела Тихиро, попивая пиво из банки. Как ни гляди, то, чем сейчас занимается Нанами, — её обязанности. Ведь обязанности по перевоспитанию проблемных учеников Сакурасо возложили на Тихиро.
— Аояма так помогает, что бы я без неё делала, — сказала начистоту Тихиро, и Нанами глубоко вздохнула.
— Вот бы мне туда, где тихо и спокойно… — отстранённо пробормотала она себе под нос.
— Если найду такое место, дам тебе знать.
— Спасибо... Слабо верится, но буду ждать.
Похоже, первое посещение школы после переезда в Сакурасо давалось Нанами нелегко. Если подумать, Сората в прошлом году испытывал то же самое. Под конец первого семестра его сослали в Сакурасо, а когда после летнего перерыва настала пора вновь идти в школу, она показалась ему совершенно другим местом... Ему чудилось, будто вокруг него выросла незримая стена.
— Когда-нибудь случится и что-нибудь хорошее.
— Хорошо, если так.
Нанами посмотрела на Сорату с некой надеждой, но тот не понял её и предложил девушке баклажаны.
— Будешь?..
— ...
Не произнося ни слова, Нанами протянула палочки и утащила немного. Похоже, он ошибся. Надо было предложить яичный пудинг.
Когда Сората потерял бдительность, Мисаки утащила у него остатки еды.
— А~ Сэмпай, чего творишь?!
Мисаки с довольным видом быстро захомячила их.
— Нечестно угощать одну Нанамин!~ Люди все по рождению равны!
— Если настаиваешь на равенстве, и про мои права не забывай! Да и нет у пришельцев таких прав!
— Я верю, Кохай-кун готов помогать всем безвозмездно!
— Хватит мне на сегодня быть добрым!
— Что ты так расшумелся из-за гарнира?
— Да что вы понимаете, сэнсэй!
— Канда, рис ведь можно есть и без гарнира?
— Не говорите, как Мария-Антуанетта!
На услышанное Сората отреагировал тем, что схватил тарелку с рисом и встал из-за стола, чтобы никто не помешал ему съесть его. Примерно в тот момент раздался звонок в дверь, извещающий о госте.
Всеобщие взгляды мигом сосредоточились на Сорате, который как раз поднялся на ноги.
— Да, да, я открою.
Бессмысленно было сопротивляться, потому он покорно поплёлся ко входу, перебирая тапочками, и отворил ворота.
Тут же ему в глаза ударил яркий свет, и парень прищурился.
Перед ним стояла девушка. Её длинные волосы золотого цвета изумительно мерцали в лунном свете. Синева широко открытых, прелестных глаз походила на море в стране вечного лета. А мягкие щёчки приподнялись от нежной улыбки.
— Добрый вечер. Прошу прощения за поздний визит, — поприветствовала она. Стоило Сорате встретиться с ней взглядом, как он залился румянцем, и у него подскочил пульс.
Обтягивающая блузка подчёркивала выпирающие груди и тонкую талию, ниже которой оказалась гофрированная юбка. Чем-то одежда напоминала школьную форму. Незнакомка производила впечатление грациозной и невинной девушки.
— Эээ...
Наверное, выпускница. Если описать её одной фразой, она — сногсшибательная красотка. К тому же она не походила на уроженку восточной островной страны.
При виде неожиданного визитёра у Сораты исчезли все мысли.
— Неужели вы поражены моей красотой? — плутовато засмеялась дивчина, словно пытаясь снять с него напряжение.
Она хорошо говорила по-японски. Но, несмотря на это, Сората на автомате выдал:
— Ай кэннот спик инглиш!
И так же на автомате захлопнул дверь.
— Фух~ Едва пронесло.
Парень смахнул со лба мнимый пот.
Но спустя миг дверь распахнулась с обратной стороны.
Вновь появившаяся светловолосая красавица оглядела Сорату и приторно улыбнулась.
— Я чудесно владею японским, но... вы же меня понимаете?
— Прошу прощения. Я не уверен в своём английском, потому растерялся.
— Какой интересный человек.
Девушка хихикнула, элегантно прикрыв рот ладонью. Да и прочие её жесты и фразы были преисполнены редким изяществом.
— Мне приятна ваша похвала.
— Я вовсе не хвалю вас.
— Я вполне себе понял, что вы смеётесь надо мной.
— ...
— ...
Между ними повисла странная тишина.
— В общем, не могли бы вы позвать Масиро?
— Эээ, а не представитесь ли вы?
Она не походила на плохого человека, но стоило на всякий случай убедиться.
— Прошу меня простить. Меня зовут Рита Эйнсворт.
Сората где-то уже слышал её имя.
— Вы жили в одной комнате с Сииной?
— Да, та самая Рита.
Она расплылась в улыбке.
Такой же фамилией обладал учитель Масиро по рисованию. Неужели совпадение?
Пока парень колебался, спросить об этом или нет, ко входу подошла Масиро.
— Сората, что случилось?
Как только Масиро увидела Риту, она распахнула глаза во всю ширь.
— Здесь Рита.
— Масиро!
В тот миг, когда её назвали по имени, лицо Масиро засияло такими красками, какие обычно в ней не углядишь.
Девушка с босыми ногами помчалась к Рите и прыгнула ей на грудь. Они обхватили друг друга за спины и покрепче обнялись, словно чтобы убедиться в существовании друг друга.
Масиро уткнулась лицом в плечо Риты и умиротворённо закрыла глаза. Она вела себя как уличная кошка, эмоционально привязанная лишь к своей родне. Так показалось Сорате.
— Хорошо выглядишь.
Рита отстранилась от Масиро.
— Угу, ты тоже.
От обеденного стола подошли любопытствующие Мисаки, Дзин и Нанами.
— Ух ты~ Прям куколка, — озвучила своё впечатление от Риты Мисаки.
— Офигенная красотка. Кто ты? — продолжил Дзин.
Нанами молча поглядела на Риту, Сорату, а потом перевела взгляд на Масиро.
Позже всех к входным дверям подошла Тихиро с банкой пива в руке.
— Ну, и кто тут, Канда?.. О, неужто Рита?
— Как давно мы не общались. Тихиро-сан, вы тоже хорошо выглядите.
Сората зыркнул на Тихиро, спрашивая взглядом, знает ли она её. Но та не ответила. У неё закончилось пиво, и она отошла обратно к столу.
«Ну, если Тихиро — двоюродная сестра Масиро, то ей немудрено знать Риту», — заключил Сората.
— Но, Рита, что случилось?
От вопроса Масиро у Риты вспыхнули глаза. Сората не понимал, что происходит, но от давящей ауры, которую испускала вокруг себя Рита, у него одеревенело тело.
У него появилось дурное предчувствие. Обычно, когда приезжают из Англии, заранее уведомляют о приезде. Интересно, ради чего приехала Рита? Масиро точно не знала о её приезде. Тихиро тоже.
— Заклинание Золушки закончилось.
Ничего не понимая, Масиро наклонила голову набок.
— Если говорить по-японски, я прибыла с Луны за принцессой Кагуей.
Сорате этого объяснения хватило, чтобы уловить суть. Теперь он вроде бы понял цель Риты. Его мышцы незаметно для него наполнились силой. А позади себя он почувствовал волнение Дзина и Нанами.