— Ты тоже это надела, Аояма?
— Э? А, ага… Надела, но почему ты спрашиваешь?
Они жили в одном общежитии, потому частенько приходилось видеть Нанами в разной одежде, но таких оборок Сората не припоминал.
— Нет, просто хотелось бы тебя ещё увидеть в одежде с рюшем.
— Э-э-э?!
— Так вчера же в магазине фотки делали.
Даити показал цифровую камеру, свисающую на ремешке с его шеи.
— За-зачем ты снимал?!
— Видишь ли, сохранять фотографии памятных моментов — работа оргов.
— Покажи-ка.
Не успел Сората протянуть руку, как...
— Нельзя! — заявила Нанами и выхватила камеру из рук Даити.
— Временами Аояма даёт мне жёсткий от ворот поворот, но с чего бы это?
— Ни-никакой не от ворот поворот...
— Никакой?
— Е-если хочешь посмотреть… э… я всё равно сейчас переоденусь...
— Э?
— Н-нет! Это вовсе не для того, чтобы тебе показать. Я пришла подменить тебя на час. Ты, наверное, совсем не видел фестиваль.
— О, правда?! Класс, Аояма! Ты мой единственный товарищ!
Воодушевлённый Сората непроизвольно схватил Нанами за руки и затряс их вверх-вниз.
— Не надо настолько сильно радоваться.
— А, п-прости.
— В-всё в порядке, ничего такого...
Резко убрав руки, Нанами будто почувствовала себя не в своей тарелке и отвела взгляд.
— Я, конечно, рад твоей помощи в магазине, но одной тут не так уж и сладко.
— Не волнуйся об этом. Я ей помогу, — совершенно безразлично выдал Даити, успевший переодеться в официанта, пока Сората разговаривал с Нанами. Может, из-за высокого роста, но костюм смотрелся на нём лучше, чем на Сорате.
— Не нужно, Мияхара-кун. Тем более ты из другого класса.
— Ну нет, если подумать, это тоже работа для оргов. Ты уже забыла, что за магазином должны следить как минимум двое? Давай-ка не забивать на правила, окей?
Словно ища поддержки, Даити положил руку на плечо Сораты. Он хорошо знал слабое место Нанами.
— Ну, если ты так говоришь...
— Ладно, решено, за магазином присмотрю я с Аоямой.
— Спасибо, Мияхара! Ты выручил! Ты тоже, Аояма!
Сората в знак благодарности пылко пожал руку Даити.
— Когда меня так хвалят, мне больно на сердце.
— Чего это?
— Потому что у меня есть скрытые мотивы, — высказал Даити и проследил взглядом за Нанами, которая исчезла за занавеской для переодевания в дальнем углу комнаты.
Когда парни сосредоточились на занавеске, Нанами высунула голову, и их взгляды встретились.
— Не подглядывайте.
— Са-само собой.
Растерявшись, Сората развернулся кругом. Аналогично поступил и Даити, только ещё в странной манере затряс плечами.
Занавеску задёрнули. Вскоре Нанами начала переодеваться и шуршать одеждой.
Как бы то ни было, Даити только что говорил про скрытые мотивы. А ведь ещё раньше он заявлял, что не сунется в исполнительный комитет, а что в итоге. Неужели он...
Мысли Сораты прервал голос Нанами.
— А, точно, Канда-кун.
— Я ничего тайком не съел.
— В этом я не сомневаюсь...
— Тогда что?
— Слушай. Насчёт Митаки-сэмпая и Камигусы-сэмпай...
Занавеску отдёрнули.
— Можете повернуться.
Сората с Даити одновременно развернулись к Нанами.
Та предстала в форме официантки с преобладающими жёлтым и чёрным цветами, пышными рукавами и юбкой, но узкой талией, которая невероятно сильно подчёркивала женственность.
Когда Нанами надела это, она не просто стала миленькой, в ней новыми красками заиграли нотки её прилежного характера, и образ в целом производил неизгладимое впечатление.
У Сораты отвисла челюсть, и он вовсе позабыл высказать своё мнение о наряде.
— Канда-кун, закрой рот, а то муха залетит.
— А, э-э-э, просто ты на себя похожа и одновременно нет, Аояма.
— Хотелось бы, чтобы ты немного храбрее высказался...
Нанами исподлобья уставилась на него.
— Думаю, смотрится хорошо...
— И всё?
— Смотрится очень хорошо.
Тут она резко развернулась и тихо поликовала.
Даити, стоящий рядом, озадаченно наблюдал за ними, но Сората и Нанами не обратили на него внимания.
— Ну, Аояма. Ты недавно что-то говорила про Дзина-сана и Мисаки-сэмпай.
Развернувшись обратно к Сорате, Нанами поманила его рукой. Парень прильнул к ней, и она приблизилась к его уху. Даити проявил тактичность и пошёл вытирать стол.
— Митака-сэмпай и Камигуса-сэмпай… С ними что-то случилось?
— В смысле?
— Я их видела по пути сюда...
— И что ты видела?
— Они шли, держась за руки.
— Э?!
— Атмосфера вокруг них была как у влюблённых...
— Серьёзно? Но я ничего не слышал. А ты не перепутала?
Нанами призадумалась.
— Я смотрела издалека… Но не думаю, что могла ошибиться.
— Пожалуй.