Орала кошка действительно громко и со вкусом - ее надрывное мяуканье заглушало шипение и рычание прочих животных.
- Сорок минут, говорите, - протянул Вэграр и переглянулся с Аширом. Примерно столько времени прошло с момента, как леди Алана лишилась сознания, - Ведите.
Смотритель повел мужчин к клеткам. Мантикору поселили около вольера химеры и, судя по круглым от ужаса глазам, животное явно было совершенно недовольна таким соседством, и увидев Вэграра, чуть ли не бросилась на толстые зачарованные прутья, подвывая на одной ноте.
- Ого, кажется, она очень рада вас видеть, - озадаченно проговорил слуга, который помнил, как вчера шипящую на всех мантикору заталкивали в клетку. - Соскучилась?
- Наверное, - согласился мужчина, - выпускайте.
- Вы уверены? - засомневался смотритель, опасаясь, что ему что-то отгрызут.
- Определенно, - Вэграр кивнул, но на всякий случай создал вокруг каждого из присутствующих щит. Это была еще одна проверка.
Слуга осторожно открыл дверцу клетки и тут же проворно отскочил в сторону, опасаясь быть растерзанным на части. Мантикора на эти телодвижения лишь презрительно фыркнула и трусцой выбежала на улицу, притормозив около мага. Посмотрела на него умными желтыми глазами, и мужчина почему-то вспомнил другие - человеческие.
- Привет? - предположил он.
Кошка мякнула.
- Ладно, - Вэграр задумался, - кивни, если ты правда человек, заточенный в теле мантикоры.
Рядом послышался смешок. Его Светлость хмуро покосился на Ашира, который невинно разглядывал небо. Да уж, по серьезному с кошками он еще не разговаривал. Животное, не думая, кивнуло. Где-то ахнул смотритель.
- Замечательно, - пробормотал Вэграр. Ситуация все больше напоминала какой-то сюрреализм и обретала весьма плохие ноты. - Кивни два раза и мотни головой один, если... да неважно, просто сделай.
Она посмотрела на него так, будто усомнилась в его умственных способностях, но все же послушно выполнила требуемое. А потом взяла и постучала лапой по земле, кое-как сложив ее в подобие кулака, намекая, что они тут время теряют.
- Замечательно, - уныло простонал Ашир, - все плохо.
Вэграр был с ним полностью согласен. Значит, все то, что было сказано девушкой - правда. Хотя он и так поверил почти с самого начала, но все же надежда избежать апокалипсиса была. Он включил ментальный канал, по которому связывался с подчиненными, чтобы приказать схватить всех членов посольства, но неожиданно наткнулся на глухую стену. Нахмурился, попробовал еще раз, но так и не смог достучаться до тех, кого послал охранять миерцев. Просто замечательно.
- Быстро во дворец, - бросил он Аширу и практически бегом рванул вперед, пытаясь одновременно достучаться до Надира и остальных охранников.
Глава 32. Ася
Я бежала следом за Вэграром, немного путаясь в лапах, но изо всех сил стараясь не отставать. С одной стороны мне хотелось петь и плясать, ведь я наконец все рассказала, мне больше не нужно хранить никаких тайн и сразу стало легче жить, но с другой стороны в данный момент происходило что-то ужасное, и хотелось забиться в какую-нибудь норку и больше никогда не вылезать. Вэграр вполголоса ругался, пытаясь очевидно с кем-то связаться, но безрезультатно.
- Ну что там? - поинтересовался немного запыхавшийся Ашир. Он, видимо, не привык бегать по лестницам и переходам со скоростью укушенной белки.
- Надир тоже не отвечает, - отрывисто бросил Вэграр.
- Император? - блондин аж споткнулся, - Что же там случилось?
- Не знаю, но ничего хорошего. Идем сразу к его кабинету, он должен был быть там.
У рабочего кабинета мы увидели лежащую навзничь стражу, не подающую признаков жизни. Чертыхнувшись, Его Светлость переступил через тела и шагнул к двери. К нашему удивлению, в кабинете кроме императора, прижимающего руку к раненому боку, оказались родители Вэграра. Финрар лежал на полу, а над ним хлопотала Элиора.
- Отец! - Его Светлость кинулся было к нему, но резко остановился, - Ваше Величество, все в порядке? Вас сильно задело?
- В порядке, - проворчал император, - задело по касательной, Финрару больше досталось.
- Что это было? - мужчина все-таки подошел к отцу и опустился перед ним на корточки, начав колдовать. Элиора недовольно сверкнула глазами, но ничего не ответила.
- Проклятие. Такое же, как было наслано на мою жену пять лет назад. Только в этот раз они его модифицировали - оно настраивается на расстоянии. Мы спокойно разговаривали, когда оно влетело, минуя все защитные заклинания, будто их не существует.