Выбрать главу

Арран с облегчением выдохнул. И пояснил, встретив немой вопрос в моих глазах:

- Если это было решение вашего предка, то, думаю, Арниэлю придется с ним считаться.

Что я заставлю его с ним считаться - в этом не сомневалась. Но ведь он может найти и другие способы заполучить желаемое. Женитьба, шантаж, да мало ли. Это беспокоило больше всего. Но в любом случае, решать все вопросы будет Марэна. В том, что ведьма легко заткнет за пояс заносчивого эльфа, я была уверена. Не зря же ушастые их так не любят. Осталось только ее найти и выяснить степень родства с Сандрой.

"Что скажешь?" - мысленно обратилась к Светлому, обдумывая слова Аррана.

"Он не врет, Алекс. Если хочешь, можешь обнадежить бедолагу, тебе ведь все равно нужно найти эту Марэну."

- Хорошо, я... - озвучить свое решение лорду Аррану я не успела. Дверь в кабинет неожиданно распахнулась...

- Алекс, ну скажи хоть т... - Сандра резко затормозила посередине комнаты и оборвала фразу на полуслове, когда заметила, что я не одна. Она тут же слилась со своим бордовым платьем, закашлялась и пробормотала, пятясь к выходу: - П...простите... Ваше Величество, я позже зайду, - девушка уже была готова рвануть на выход с той же скоростью, с которой зашла, но ее остановил внезапный оклик Лесного:

- Марэна?

Арран так и сошел с лица, вскочил с дивана и стоял, неверяще уставившись на целительницу. Мы с Рэннардом переглянулись и решили не вмешиваться, ожидая развития ситуации. Мне очень не хотелось знакомить эльфа с девушкой раньше времени, но раз сама судьба распорядилась так... Интересно, почему Арран назвал ее Марэной? Неужели все-таки видел ту ребенком?

Сандра замерла, затравленно огляделась по сторонам, в поисках той, к кому мог бы обращаться эльф, и не обнаружив никого больше, переспросила:

- В-вы мне?

Арран и сам не верил своим глазам, поэтому тряхнул головой, а потом и вовсе шокированно потер лицо и повернулся ко мне в поисках ответов.

- Лорд Арран, это Сандриниэль Аллен.

Девушка теперь напряженно смотрела на меня, гадая, в чем дело.

- Сандра, - махнула рукой в сторону гостя, - лорд Мелиан Арран, глава клана Орис. Лесной эльф.

Целительница застыла, перевела взгляд на эльфа, но руку подавать не спешила. Эти двое всматривались в лица друг друга, а затем до мужчины дошло:

- Аллен? Не Орис? - темная бровь вопросительно изогнулась.

- Присядьте, пожалуйста, - указала в сторону дивана и после добавила для целительницы, потому что та с места не сдвинулась: - Сандра, ты тоже.

Ей пока что объяснять ничего не стала, обратилась к Лесному.

- Лорд Арран, почему вы назвали Сандру Марэной?

Тот все еще во все глаза рассматривал целительницу и так же, не поворачивая головы, отозвался:

- Она - копия Элиры, матери Харкора. Поэтому я подумал... - договорить не смог. А через мгновение, будто только что услышал мои слова, эльф растерянно переспросил: - Сандра? Но кто она тогда, если...

Я промолчала, ждала, пока у мужчины в голове сложится картинка. Судя по округлившимся глазам, выводы тот сделал правильные.

- А что здесь происходит? - донеслось робкое из кресла рядом с Элгвеном.

Откладывать пояснения дальше не было смысла. И я начала отвечать сразу обоим: что встретила девушку в другом мире (в каком, уточнять не стала), рассказала про дар, знакомую фамилию, про историю семьи Орис-Аллен, про ведьму...

Все это время я вышагивала по кабинету, сложив руки на груди, потому что усидеть на месте просто не могла. Какое-то нелепое чувство предвкушения переполняло и грозило вылиться через край. В некоторой степени, опьяняло ощущение небольшой победы - я смогла докопаться до истины. Дальше дело осталось за малым - выяснить, жива ли Марэна и встретиться с ней.

- Раз лорд Арран узнал тебя то, думаю, всякие сомнения в вашем родстве отпадают, - заключила я, остановившись и глядя на целительницу. Та была, мягко говоря, не в адеквате.

Глава 16

Сандра Аллен

- Раз лорд Арран узнал тебя то, думаю, всякие сомнения в вашем родстве отпадают, - услышала я как во сне, но до сознания эти слова дошли не сразу. Едва пришло понимание того, ЧТО сейчас произошло, стало страшно...

Вы когда-нибудь чувствовали, что ваш мир рухнул? Как из-за порой ничтожного события или действия, а, может, и более глобального по своим масштабам, все, что вы считали истинным, незыблемым обращается прахом, утрачивает всякую ценность и значение, уходит в небытие? Как то, с чем вы жили годами, во что вы свято верили, осыпается как карточный домик? Как привычная вам действительность переворачивается с ног на голову? Будто вас, морского обитателя, безжалостной волной цунами выбросило на берег, а океан так мучительно далеко, что ничего не остается, как отрастить ноги и научиться ходить.