- Того, которому приходили поклониться паломники?
- Да.
- Почему вы гак считаете?
- Во-первых, там не весь скелет, и вы видели, в каком состоянии кости. На ним специально улаживали.
- А этот святой Вулфрик? Что в нем такого особенного?
- Ну, Мэри, возможно, уже говорила нам, что он основал наш собор в седьмом веке. Честно говоря, он довольно загадочна» фигура. Некоторые даже считают, что его вовсе не существовало. Есть много историй, связанных с ним, но в основном это мифы и легенды. Очень мало исторических свидетельств. Именно поэтому наша находка может оказаться очень важной. Говорят, он мечтал построить церковь на холме, с которого был бы виден берег реки. Вся эта территория была покрыта лесами, и сюда его привела какая-то таинственная птица, но, как гласит легенда, глава его ордена приказал ему построить здание на противоположном берегу. Однако каждое утро строители обнаруживали, что камни чудесным образом оказывались на старом месте. Конечно, есть и другие объяснения этому. Некоторые говорят, что холм…
- … был местом, где встречались феи, -почти автоматически добавила Кейт.
- Да, - удивленно повернулся к своей ученице мистер Уотсон. - Откуда ты знаешь?
- Проходили н школе в прошлом году, - быстро ответила она и почувствовала, что краснеет.
- Да, ты права. Существует мнение, что ранние христианские храмы строились там. где прежде были языческие святилища, а потом посвящались наиболее сильным святым, таким как, например, Иоанн Креститель. Его день отмечается именно в середине лета - чтобы показать феям, кто главнее. - Он засмеялся, но пассажиры не разделили его веселья. - Это может объяснить и смысл надписи «Аgnus Dei», - добавил он, внезапно задумавшись. - В любом Случае, как я уже говорил, постройка церкви на месте языческих празднеств была Средством придать ей популярность среди местных жителей. Но архиепископу Вулфрику это сослужило плохую службу.
- А что с ним случилось?
- На него напала чернь. Его разорвали на куски в собственной церкви. А мозги выбили прямо на алтаре.
- Он! Как ужасно! - воскликнула Элинор сзади. - Дэви, правда же, это ужасно?
Она толкнула двоюродного брата в бок, но он ничего не сказал. Может, ему снова стало нехорошо. Он молчал всю обратим,, дорогу и только недавно начал подавать признаки жизни.
- Кто же это сделал? - спросил Том
- Одни утверждают, что викинги. Другие - что языческие соплеменники под предводительством своих священнослужителей. Но никто не знает наверняка. Его останки были собраны и сразу же стали творить чудеса. Очень быстро возвели гробницу. До тысячи паломников в месяц приходили к ней в лучшие времена ее существо вания.
- И куда же она делась?
- Была разрушена во времена Реформации, кости оттуда вынесли то ли для тою чтобы уничтожить, то ли дли того, чтобы спрятать, никто точно не знает.
- А эта гробница. - поспешно спросил Дэви, - как она выглядела?
- Конечно, сейчас ее уже нет, но я мог рискнуть и представить ее себе. Я видел подобные здесь и на континенте. Сами кости должны были храниться в особом камеи ном гробу. Но он мог быть из слоновой кости или из какого-либо дорогого металла, украшенного драгоценными камнями
Затем его помещали внутрь искусно сделанной гробницы, высеченной из камня.
Дэви больше ничего не спрашивал и обрадовался, когда учитель остановил машину перед их домом. Он вышел и:» автомобиля. как в тумане, через силу прислушиваясь к тому, что говорил мистер Уотсон. Он помнил, что после ужасного крика, перед самым его обмороком, в его голове, подобно кадрам фильма, пронеслись картины, которые тогда не имели для него никакого смысла, - от убийства святого и до того, как были спрятаны его мощи. И вот Ричард Уотсон как бы прокомментировал те кадры. То, о чем он рассказывал, не было для Дэви новостью. Он уже видел это.
ДОКТОР МОНКТОН
Элисон Уильямс, мама Дэви, была очень благодарна мистеру Уотсону за заботу о сыне. Она никого ни в чем не обвиняла, потому что знала, что Дэви вполне мог попасть в любую передрягу и без посторонней помощи. Тем не менее она считала, что в больницу сводить его было бы нелишним и Дэви быстро отправили в травматологический пункт, а потом пораньше уложили спать.
Все следующее утро мама следила за ним как ястреб за добычей, пока не решила, чти с ним все в порядке. Она сомневалась, не пускать ли его снова на раскопки, но с утра зарядил дождь, так что ей не пришлось об этом беспокоиться. Небо было по-армейски серым, моросило мелко и противно и понятно было, что это по меньшей мерена весь день. Кейт и остальные разочарованно смотрели в окно, но Дэви был толь ко рад плохой погоде. Они наконец-то увидят, что происходит в запасниках музея а он чувствовал, что сейчас там быть безопаснее, чем бродить по темным уголкам Старого Города.