— Вы чокнутые, — произносишь ты. Но слово «сламмер» ты где-то уже слышал… Ты вспоминаешь вращающееся огненное колесо из своего кошмара. Неужели этот мужчина говорит правду?
— Вы были первыми испытателями, — продолжает он. — Но мы саботировали эксперимент и заслали вас в заброшенный дом. А сламмер запрограммировали на то, чтобы он стёр вашу память.
Как это отвратительно! Ты секретный агент, но не можешь даже вспомнить об этом!
— Зачем? — требует ответа Макс.
— Нам было необходимо, чтобы вы исчезли, — объясняет мужчина. — Чтобы ваше правительство считало, что прибор не работает. Вы же помогли бы нам создать наш собственный сламмер.
— Если б это было так, вы не стёрли бы нашу память, — недоумеваешь ты.
— О, нам не нужен ваш мозг, — с усмешкой произнёс мужчина. — Только ваши тела. Видите ли, у нас возникла небольшая проблема… — И он открыл дверь, находящуюся у него за спиной.
Странное, вселяющее ужас существо проскользнуло в комнату. Это была наполовину собака, наполовину змея!
«Ш-ш-ш-ав!» — рявкнуло оно.
Обратись к странице 120.
35
Чердак завален всякой всячиной. Всюду запылённые предметы: куклы, книги в кожаных переплётах, старинная утварь, мебель. Чехлы-накидки повторяют их причудливые формы.
— Похоже, здесь сотни лет никого не было! — шепчет Макс.
— Может, мы найдём что-нибудь, что поможет нам сразиться с этой сумасшедшей? — предполагаешь ты.
— Не плохо бы! — соглашается Макс.
Вы исследуете чердак. В темноте приходится двигаться медленно и осторожно, чтобы не слишком шуметь.
На глаза тебе попадается пара массивных серебряных подсвечников. Такими вполне можно размозжить чью-нибудь черепушку.
— Кажется, я нашёл! — восклицаешь ты и тянешься за одним из подсвечников.
Но как только твоя рука обхватила подсвечник, всё твоё тело пронзает внезапная жгучая боль, словно к нему прикоснулись раскалённым железом.
— А-а-а-а! — пронзительно кричишь ты, роняя подсвечник.
Обратись к странице 59.
36
Ты собираешься спуститься, чтобы выяснить, кто там, и зовёшь Макса с собой. Пока вы топаете по лестнице, стук продолжается.
— Мы идём! — кричишь ты.
Кто бы там ни был внизу, он явно нетерпелив. Внезапно дверь с грохотом распахивается.
Бах! В воздух полетели деревянные щепки. Два громилы в чёрных очках и чёрных костюмах, которые явно им малы, вваливаются в дверь.
«Кто эти мускулистые парни?» — недоумеваешь ты.
Мужчины бросают взгляд на тебя и Макса, а потом, вцепившись железной хваткой, отрывают вас от пола.
— Мы добрались до вас! — рычит один из них.
Иди на страницу 98.
37
Тщательно прицелившись, ты жмёшь на кнопку.
И — увы! — ничего не происходит.
Пушка «произносит» что-то на непонятном языке. У него кончились патроны?
«Запущена программа самоуничтожения! — переводит ожерелье. — Приготовьтесь к мощному взрыву».
Программа самоуничтожения? Мощный взрыв?
Ничего себе!
Ты снова жмёшь на красную кнопку. Она не поддаётся. Не отрывая пальца, ты выжидаешь.
Наконец-то! Кажется, получилось! Ожерелье снова что-то переводит. Ты подносишь его к уху.
«Пять, четыре, три…» — идёт отсчет.
Ты бросаешься бежать, но понимаешь, что за три секунды вряд ли убежишь далеко.
Конец
38
С трудом поднимаешь руки. Но это не спасает. Лавина из старой мебели рушится на тебя, как тонна кирпичей.
— Всемирный потом… — хрипишь ты уже под обломками.
— О боже, — вздыхает охотница. — Нет ничего опаснее раненого оборотня!
Оборотня? Это она о тебе?
Ты пытаешься пошевелиться, но тебе даже дышится с трудом.
Охотница натягивает тетиву, тщательно целясь в тебя новой стрелой с серебряным наконечником.
И при этом утверждает, что собирается излечить тебя.
Только вот почему-то тебе в это не очень верится!
Конец
39
Ты в ужасе от того, как стремительно приближается земля. Ты сглатываешь.
— Пришло время избавиться от вас, доносится из рации голос доктора Слопер.
— А может, вы как-нибудь пошлёте нам парашют? — умоляешь ты.