— Да черт с ним, ведь парни-то совсем окоченели.
— Хорошо, — кивнул охранник, и улыбка сменила мрачное выражение на его лице.
— Заодно прихвати им что-нибудь поесть.
— Но они всего час назад пообедали!
— Ну и что? — фыркнул Болан. — Пусть даже они ели десять минут назад, отнеси им что-нибудь.
— А что нести?
— Да все, что найдешь! Слушай, когда ты ходишь до ветра, штаны кто-то за тебя расстегивает или ты сам справляешься?
Ворча под нос что-то невнятное, охранник отправился искать еду. Мак закрыл дверь и не спеша зашагал вокруг здания, удивляясь, как все просто получилось. Виски, кофе, булочки надолго отвлекут внимание наружной охраны. Он углубился в тень за домом и внимательно осмотрел столб с электрощитом, который заметил еще накануне, когда ходил в разведку.
Положив на землю сумку, Мак достал из нее пластиковую взрывчатку и аккуратно наклеил ее на силовой кабель, потом вставил детонатор и удалился, стараясь держаться в тени.
На веранде он заметил часового.
— Привет, — бросил Мак. — Смотри, не засни.
Мафиози встал со стула, потянулся и с улыбкой сказал:
— Вот бы съездить в Майами и провести там всю зиму!
Болан ответил из темноты:
— Ну, если Фредди увидит, что ты сидишь, он тебя отправит туда навечно.
— Если ты боишься Фредди, так это твои проблемы, — ответил часовой. — Оджи — человек более мягкий.
Он имел в виду Оджи Маринелло, который имел репутацию самого авторитетного капо Нью-Йорка. Мак зашел с другого бока:
— До конца совещания лучше относиться к Фредди почтительно. Сейчас он отдает приказы.
Часовой раскашлялся, подошел к перилам веранды, чтобы плюнуть, и ответил:
— Да, тут ты прав.
— Сходи на кухню, — посоветовал ему Палач. — Я сказал... черт, забыл, как зовут этого парня, так вот, я ему сказал, чтобы он приготовил кофе и свежие булочки для ребят, которые дежурят в парке. Советую сходить к нему, а то, боюсь, после них ничего не останется.
Мафиози попытался рассмотреть лицо Болана, но поднятый воротник и низко надвинутая шляпа позволяли ему видеть только нижнюю часть лица. Строгие правила Организации запрещали задавать посторонние вопросы, поэтому он просто кивнул и спросил:
— А ты подежуришь за меня?
— Конечно, только давай побыстрее!
— О'кей.
Охранник спустился по ступенькам и торопливо зашагал на кухню. Мак мгновенно поднялся на веранду и осмотрел массивные двери, ведущие в зал. Их створки заходили одна за другую, как у старинных сейфов, а огромные массивные петли могли бы выдержать таранный удар машины вроде «кадиллака». Болан начал быстро клеить взрывчатку на дверные створки и петли. Взрывчатка была достаточно мощная, и ее требовалось не слишком много. Покончив с этим делом, Мак сразу же отправился дальше, оставив пост без часового.
«Парень как-нибудь выкрутится сам», — подумал Болан.
Он подобрался к оружейному складу и заглянул в окно. Внутри никого не было, и Мак крадучись вошел в помещение. Вокруг стояло множество ящиков с патронами, а на стенах и в козлах хранилось всевозможное стрелковое оружие. Болан быстро заложил взрывчатку в нужных местах и выскочил из коттеджа.
Позади здания он заметил охранников. Они тихо переговаривались и пили кофе с булочками. Болан приблизился к ним, стараясь держаться спиной к источнику света.
— Значит, и вам подали кофе, — сказал он.
— А, так это ты, — обрадовался один из троих. — Должен сказать, ты прекрасный парень. Я уж грешным делом начал думать, что о нас забыли все на свете.
— Как видишь, не все.
— Да, — вмешался другой, — кофе сейчас очень полезен для желудка.
Болан хохотнул и отметил:
— Известное дело, путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
Все трое заржали, а один из них, высокий и худой, сказал:
— Ну, согреться можно и кое-чем другим. Ты видел тех шлюх, которых привез Фредди?
— Боюсь, только поглядеть нам и позволят, — со смехом сказал Мак.
— Это персональный резерв Фредди, — согласился сосед худого и, зло фыркнув, добавил: — Он держит их здесь в качестве приманки для этого дерьма Болана.
— Кстати, — опять вмешался высокий и худой, как оглобля, мафиози, — а ты знаешь, что сделал этот псих? Тони слышал по радио: этот тип опять отличился в Манхэттене. Он убил Джейка и парней Мэнни.
— А я слышал, он ограбил бильярдную Паоли, — уже с уважением в голосе сказал другой.
— Вообще-то, — вступил в разговор третий, — хотя здесь собачий холод, я чувствую себя вполне спокойно.
— Лучше бы Фредди отдал ему девок, — опять сказал худой. Он хмыкнул и, подмигнув, уточнил: — Правда, после того, как мы ими попользуемся.
— И то верно, — подхватил Мак. — Вот для этого я сюда и приехал. — Он рассмеялся: — Не для того, чтобы позабавиться с ними, хотя я и не прочь, само собой, а чтобы приглядывать, как их здесь содержат.
— Будь спок! И скажи Фредди, что мы глаз с них не спускаем.
Болан, все еще смеясь, направился к фасаду коттеджа. Тяжелые бархатные шторы были задернуты, но в узкую щель между ними он разглядел большую комнату с диваном, креслами и столами для карточной игры. В глубине комнаты виднелась открытая дверь в ванную.
На диване, прикрыв глаза рукой, лежала Паула. Ее великолепная грудь нервно поднималась, словно девушка тихонько плакала. Болан подавил в себе гнев, рвавшийся наружу, и пошел к другому окну, чтобы увидеть Рашель. Девушка сидела в позе лотоса лицом к стене, в углу комнаты. Со стороны казалось, что ничего дурного девушкам не сделали. Мак вздохнул и двинулся дальше. Поравнявшись с недавними собеседниками, он приветственно помахал им рукой.
Позади главного здания еще двое охранников пили кофе.
— Греетесь? — ухмыльнулся Болан. — Да не стойте вы на открытом месте! Лучше зайдите за угол и там допивайте свой кофе.
В конце концов, если уж мафия не потрудилась назначить начальника караула, то почему бы Маку не сыграть эту роль?
Оба часовых молча скрылись за углом клуба. Палач быстро поднялся на веранду и, неслышно ступая, подошел к окнам большого зала. Двойные шторы были задернуты, сквозь них пробивался только слабый свет. Голоса едва можно было различить, хотя иногда вдруг отчетливо доносилось отдельное слово. Впрочем, Мака теперь уже не интересовали разговоры собравшихся. Он работал очень быстро и заложил взрывчатки вполне достаточно, чтобы взорвать всю стену целиком.
Из-за окна послышался голос с ясно выраженным акцентом:
— ...должны действовать с огромной осторожностью. Надеюсь, вы понимаете, господа!
Болан согласно покивал. Мафия всегда действовала с огромной осторожностью. И Мак тоже. Он установил время на часовых механизмах детонаторов и убрался с веранды, Через несколько секунд он опять подошел к трем охранникам, дежурившим у коттеджа с девушками.
Ждать оставалось две минуты. Болану пришлось сделать над собой усилие, чтобы не посмотреть на часы.
— Парни, вам нужно поторопиться, — сказал он часовым.
— В термосе еще остался кофе, — с улыбкой возразил худой мафиози.
— У меня только начало восстанавливаться кровообращение в ногах, — сообщил другой. — И вообще, ужасно здорово, что ты это придумал, э... э...
Мак чуть не выругался.
— Меня зовут Фрэнк.
— Должен тебе прямо сказать, Фрэнк: если Фредди так же хорошо относится ко всем своим людям, я охотно перейду к нему.
— Ну, самого-то Фредди иной раз и за человека считать нельзя, — сказал вдруг худой.
Он пристально посмотрел на Болана, стараясь разглядеть в темноте его лицо.
— Что-то я никого не знаю по имени Фрэнк, — добавил он.
Разговор малость затянулся, чувствовал Мак. Человек не может притворяться до бесконечности, в какой-то момент неизбежно следует разоблачение.
Второй охранник вдруг заявил:
— Я бы на твоем месте побыстрее познакомился и подружился с ним. Фрэнк — настоящий джентльмен, — добавил он, вытирая нос рукавом.