Выбрать главу

— Нам обоим это светит, — улыбнулся он.

— А что ты будешь делать со своим отпуском? — спросил Джосс. — То есть я пока могу продать свои видики… конвент еще не закончился. А потом… в пещеры.

— Если тебе позволят.

Джосс усмехнулся.

— Позволят. Или я опубликую такую статью, что со всех сторон сбегутся «черные археологи». Но, насколько я помню, ты собирался провести недельку в большом блестящем новом сьюте?

— Я собираюсь посидеть недельку с Крис и остальными за столом с доброй выпивкой, — ответил Эван, — и обсудить усовершенствования, которые явно необходимы для этих сьютов. — Он печально покачал головой. — Только оставил службу в армии, как все начало разваливаться. Ладно, мы все поставим на место!

Джосс снова посмотрел на хроно.

— Да где же их носит? Разве мы не сказали — в восемь часов?

— Сказали. Успокойся.

— Мистер О’Баннион, — послышался неподалеку в вестибюле голос. — Мистер Джосс О’Баннион…

Джосс вскочил, отряхнулся и жадно огляделся по сторонам, а потом, сразу сникнув, посмотрел на одного из гостиничных посыльных в традиционном красном сюртуке и маленьком плоском берете, который шел к нему с конвертом в руках.

— Мистер О’Баннион?

— Спасибо, — сказал Джосс и протянул посыльному купюру в один кред. Тот ушел, изумленно оглядываясь на Джосса.

— Ты так разоришься, — заметил Эван.

Джосс покачал головой и стал открывать конверт.

— Джосс? — послышался другой голос. Джосс даже уронил конверт, поднял его и сунул в карман.

— Хелен Мэри!

Она шла через холл в платье цвета «электрик», и все оборачивались ей вслед с открытыми ртами. И вовсе не нужно было смотреть сквозь инфракрасный визор, чтобы увидеть сияние ее улыбки. Она подошла к Джоссу и подала ему руку.

— Ну, мы готовы? — сказала она.

Он открыл рот. Потом закрыл.

— Красивое платье, — изрек Эван.

— А, да, — подхватил Джосс. — Как ваш отец?

— Как раз сейчас чинят его колено, — ответила она. — Он велел мне идти и хорошо провести время. — Она скромно потупила глаза, только улыбка ее была чересчур хитрой. — А хорошая девочка должна слушаться папу.

— Гм, — проронил Джосс, снова украдкой глядя на платье.

— Ух ты, какая веселая компания! — послышался другой голос, и в холл вошла Крис в красном платье, более закрытом, чем у Хелен Мэри, но каким-то образом умудрявшемся оставить меньше на долю воображения. — Ну, все готовы? Я проголодалась. Куда идем?

— Я знаю обалденный китайский ресторанчик, — ответил Джосс. — Лучший в Уэллсе, а то и на всем Марсе!

— Тогда идем!

Они вышли — дамы первыми, весело щебеча об оружии и горных разработках, джентльмены следом. Эван наклонился к Джоссу и спросил:

— От кого?

— Что — от кого?

— Кончай пялиться на ее платье, потом найдешь время. От кого конверт?

— А, — Джосс нашарил в кармане конверт и наконец открыл его. Затем криво усмехнулся. — От Лукреции.

— И что там?

— Там? «Если вы думаете, что я заплачу вам тридцать пять тысяч, обещанных вами за поимку, поскольку вы…» — Он осекся. — Это не может быть от Лукреции. Она не знает таких слов.

— А ты проверь коды назначения, — предложил Эван, когда они выходили из холла.

Джосс проверил. Вздохнул, сложил письмо и сунул его в карман.

— Значит, за ужин платишь ты, — сказал он.