Выбрать главу

Туманное воспоминание окутало Алиссу своей эфемерной хваткой, и она почувствовала, что глубоко погружается в него, как и в прошлый раз.

Сакура неслась по воздуху на своем ховербайка, низко пригнувшись, чтобы ехать еще быстрее. Она посмотрела в зеркало заднего вида, прежде чем вырулить, чтобы обогнать медленно движущийся грузовой тягач, и была удивлена, увидев в зеркале большой серебристый фургон. Он был на некотором расстоянии позади нее, но, должно быть, очень спешил куда-то, если ехал так же быстро, как она! Она улыбнулась про себя и подумала, не беспокоится ли водитель фургона о том, что профессор Стивенс тоже расстроится.

Когда она мчалась по пустой улице, ей открывался прекрасный вид на пышные зеленые поля и леса Нового Эдема. Она знала, что ей повезло жить на такой великолепной планете, и классификация “Райского мира” была вполне заслуженной. Ее отец, несомненно, был достаточно богат, чтобы жить здесь, будучи преуспевающим руководителем в “Ломбардо Энтерпрайзис” — одной из мегакорпораций, входящих в список Fortune 500. Тем не менее, по сравнению с неприлично богатыми миллиардерами, которые жили здесь, ее отец был маленькой рыбкой в большом пруду.

След дыма впереди привлек ее внимание, и она прищурилась, пытаясь разглядеть, что произошло. Несчастные случаи с парящими транспортными средствами, к счастью, были очень редки, но взрыв пары антигравитационных циклов одновременно мог означать очень неприятную аварию, особенно учитывая, что небесные дороги были на высоте двухсот футов над землей.

Она замедлила байк, приблизилась поближе и смогла разглядеть произошедшее. Сакура вздохнула с огромным облегчением. Жирный черный дым шел не от разбитых остатков разбитой машины. Вместо этого из двигателя неповрежденного голубого аэромобиля валил дым, а рядом стоял мужчина и отчаянно махал ей.

Решив, что у нее все равно нет шансов попасть на лекцию профессора Стивенса, она еще больше сбросила скорость и осторожно подлетела. Ей не потребовалось много времени, чтобы спуститься на землю, и она приземлилась в нескольких футах от застрявшего человека и его дымящегося аэромобиля.

— Эй, вы в порядке? — спросила Сакура, озабоченно нахмурившись. Она сняла шлем и встряхнула волосами.

Мужчине было чуть за тридцать, у него была аккуратно подстриженная козлиная бородка, и он выглядел очень довольным, увидев ее.

— Кажется, у моего двигателя лопнула система охлаждения, — улыбнулся он, — И у меня нет связи, так что я не могу вызвать аварийную службу. — Он оглядел пышные зеленые поля, раскинувшиеся на все поле зрения, и добавил. — До ближайшего дома, наверное, много миль, так что спасибо, что остановились, я не хотел идти пешком за помощью!

Сакура рассмеялась и сказала:

— Не волнуйтесь, я могу вызвать их для вас. Какой номер у вашей компании?

— Он у меня в бумажнике, — сказал он, подходя к ней и доставая из кармана пальто.

Звук антигравитационных циклов от спускающегося транспортного средства заставил Сакуру с любопытством обернуться, и она увидела тот же серебристый фургон, скользящий вниз, чтобы присоединиться к ним.

— Хорошо, что они остановились, — бросила она через плечо мужчине. — Похоже, они очень спешили.

— Бзззттттт — прогудел электрошокер, когда мужчина ткнул ее им в спину.

Она свалилась с байка и рухнула на землю. Шок от удара электрошокером был чертовски болезненным, но Сакура все еще была в сознании, лежа на земле. Теперь она могла видеть своего противника, стоящего над ней с шоковым оружием в руке, металлические зубцы которого все еще искрились электричеством. Как только шок прошел, она попыталась отползти, но ее тело не реагировало на ее отчаянные попытки двигаться.

Сзади послышались шаги, и она услышала, как мужчина, которому она пыталась помочь, сказал:

— Как раз вовремя. В фургон ее.

Чувство холодного ужаса поселилось в ее груди, когда она поняла, что все это было спланировано, и она попала прямо в их ловушку. Она попыталась вырваться, когда двое мужчин подхватили ее на руки, но все, что ей удалось сделать — это слабый стон, когда они осторожно отнесли ее к большому серому фургону. Скользящая дверная панель распахнулась, и двое мужчин положили ее на пол, в то время как другой достал пару наручников, которые он закрепил на ее запястьях.

— Черт, она великолепна... — пробормотал один из мужчин, его жуткий голос был наполнен тоской, когда его рука задержалась на ее икре и медленно скользнула вверх по ноге.