Выбрать главу

     * * *        В который раз за день Равара охватила дикая ярость. Добыча снова ушла! Прямо из-под носа! Он не мог допустить, чтобы их снова одурачили. Равар велел своим бойцам отойти от закрытых ворот ангара метров на тридцать, после дал двум своим марчам команду. Те вытащили гранатомёты и нацелившись на створки ангара сделали залп. Заряды пробили преграду, полыхнуло пламя и во все стороны полетели куски от ворот.    Равар одним из первых ворвался в ангар. Ему навстречу бросился какой-то техник.    - Вам сюда нельзя!    Равар угостил его пинком в живот и перешагнув через скорчившегося от боли человека, двинулся к посадочной платформе    - "Звёздный Скиталец", - прошептал он, увидев название корабля.    - Надо уходить! - крикнул, вынырнувший их клубов дыма Рилл. - Если задержимся, хоть на минуту у нас будут проблемы с законниками.    - Но, вот они! - в ярости закричал Равар, указывая рукой на звездолёт. - Мы, почти настигли их!    - Сейчас их не взять, - спокойно сказал Рилл. - Даже если долбанём из гранатомётов, их защитное поле отразит атаку. Нам нужно на свой корабль. Разберёмся с людишками в космосе.      В этот момент двигатели "Звёздного Скитальца" включились. По ангару прошёл могучий рокот, в соплах забушевало ослепительно фиолетовое пламя, корабль приподнялся над посадочной платформой. Направляемый лучами корректировки, "Звездный Скиталец" поплыл в сторону открывшегося шлюза пусковой шахты. Монорельс доставил звездолёт к стартовому ускорителю. Ещё несколько секунд и "Звёздный Скиталец" устремиться в космос.    Равар не стал дожидаться.    - За мной, - коротко бросил он и зашагал обратно к разбитым воротам ангара.    Марчи последовали за своим командиром. В помещении ангара надрывались сирены.    Отряд Равара высыпал на причальную платформу и устремился к транспортной стоянке. Сейчас на ней не было ни одного роллера, только "Викинг", доставивший их сюда. Равар мысленно похвалил себя, что предусмотрительно оставил на борту одного бойца. В противном случае перевозчик, наверняка бы смылся, как все его коллеги и марчам, пришлось бы объясняться с законниками. Заняв места в пассажирском отсеке, люди-волки приготовились лететь.    - Порт 70, ангар 54а, - приказал Равар перевозчику. - Если домчишь минут за пять плачу двойную цену.         * * *        В то время, как экипаж "Звёздного Скитальца" спасался от погони, в космопорте N 35 расположенном на затемнённом полушарии кристаллосферы, происходили похожие события.    В ангар, где находился крохотный кораблик, похожий по форме на муху, вбежал высокий, худой, взлохмаченный парень. Держа в одной руке походный контейнер, а в другой энергопистолет, он устремился к выдвинутому трапу корабля. Преследовать его начали ещё на Торговой Луне. За ним гналась целая свора вооружённых бандитов. Ему удалось оторваться от них. Но праздновать победу было рано. Его настигли вновь, прямо на причальной платформе. Один из техников, работающий возле корабля увидел, что в ангар вот-вот ворвутся вооруженные люди и дал сигнал на закрытие ворот. Проскочить успел лишь беглец. И хотя техник, закрывая ангар, думал лишь о спасении своей жизни, беглец был ему безмерно благодарен.    Влетев в рубку управления, занимающую почти всё жилое помещение корабля, парень быстро запустил центральный компьютер и подал сигнал на закрытие всех люков. Стандартная процедура, по снятию его с регистрации в порте приписки, отняла несколько драгоценных минут, но по-другому было нельзя. Наконец, ему разрешили взлёт. Беглец запустил двигатели и подключил антигравы. Стартовый ускоритель придал его кораблю дополнительный импульс. "Крикун" - так назывался его кораблик, пронёсся через шлюзовую камеру и выскочил в космос. На фоне гигантской кристаллосферы, звездолет казался ничтожно малой песчинкой. Вокруг всё было спокойно и ничто не предвещало беды. Пилот "Крикуна" слегка изменил курс, огибая один из модулей - портов и направил кораблик в сторону северного полюса кристаллосферы. Он не собирался сразу же уходить в открытый космос, где можно было включить сверхсветовую скорость. В его намерения входило, для начала, затеряться среди многих тысяч двигающихся во всех направлениях кораблей. Впереди, мигая сотнями бортовых огней, величественно плыл огромный космотанкер. Он, только что покинул порт и направлялся к установленной навигатором точке перехода в гиперпространство. Беглец решил, что неплохо бы пристроиться к этому пятикилометровому чудовищу под днище и таким образом вообще затеряться.    Но, только он собрался это сделать, радуясь успешному бегству и отличной идее, как вдруг из-за линии горизонта кристаллосферы, словно хищная рыба вынырнул ромбовидный, утыканный зенитными орудиями корабль под названием "Головорез" Он был немногим больше "Крикуна", но существенно превосходил его в скорости и маневренности. Беглеца корабль-охотник догнал в два счёта. В носовой части "Головореза" открылась одна из панелей, высвобождая генератор магнитной сети. Вырвавшееся гравитационное поле, мгновенно захватило убегающий кораблик. Пилот "Крикуна" напрасно ругался и отчаянно нажимал на все кнопки подряд. Преследователь надёжно держал свою жертву. Беглец взвыл от отчаяния. Он начал метаться по рубке управления, проклиная свою судьбу.