Коммодор выпрямился.
— Я отказываюсь, — отрезал он.
Феакс побледнел.
— Что? Я предлагаю вам возглавить целую Империю, а вы походя, не раздумывая, отклоняете мой дар?
— Вы хотите сказать, что предлагаете рабство народам Земли, — поправил его Маоган. — Я не имею права принять подобное предложение.
— Коммодор! — воскликнул Роллинг. — Это же такой шанс, о котором даже мечтать не приходилось! — Глаза помощника капитана пылали болезненно-страстным огнем. — Феакс нам предлагает совершить потрясающи, технологический прорыв. Могу заверить вас, что в этом мире все достигло почти предела совершенства. Результаты технократических методов управления обществом, введенные Феаксом, просто фантастичны. Мы на Земле никогда не сумеем превзойти достигнутое здесь. — Он, весь дрожа от возбуждения, подбежал к Джорду Маогану. — Вдумайтесь, коммодор, в Империи Антефаес исключили из жизни случайность! Больше нет аварий, неожиданных смертей, а эффективность всего, чего пожелаете, обеспечена по максимуму. Соглашайтесь, коммодор!
Джорд Маоган смерил его презрительным взглядом.
— Роллинг, вы просто сошли с ума, — отчеканил он. — Не знаю, каким путем пойдет дальнейшая эволюция на Земле, но в одном я могу вас заверить со всей ответственностью: землянам следует оставить право самим выбирать свою судьбу, а не примерять на них золотые оковы под предлогом, что они отлично сработаны.
Роллинг резко отпрянул от Маогана.
— Я предупреждал вас, Повелитель, — обратился он к Феаксу. — Коммодор по многим позициям придерживается устаревших, консервативных взглядов. Он не создан для того, чтобы возглавить Империю Будущего.
— Ну что ж, — холодно процедил Феакс, — я сделаю все необходимые выводы из этого глупейшего отказа.
Глава четвертая
Парализующий луч не давал Джорду Маогану даже пошевелить пальцем. Коммодор застыл в центре лаборатории лицом к лицу с Аршо.
— Советую вам перестать упрямиться, — медоточиво гнусавил Аршо. — Не вынуждайте меня переходить к действиям, что, уж поверьте мне на слово, не будет для вас слишком приятным развлечением.
— Зря теряете время, — жестко отрубил Джорд Маоган. Но Аршо притворился, что не расслышал его слов.
— Прошу в последний раз, Джорд Маоган. Сообщите, какова была меридиональная ось и величина временного импульса, зафиксированного улавливателями «Алкинооса» в момент перехода корабля в подпространство?
Маоган расхохотался ему в лицо.
— Вы просто смешны, Аршо. Ваш чудодейственный Мозг, оказывается, не в состоянии без моей помощи отыскать Млечный Путь. А этот жалкий перебежчик и предатель Роллинг бессилен сообщить вам эти данные, поскольку в момент скачка «Алкинооса» он посапывал в изоспейсе. Неужели же вы так низко меня цените, что всерьез рассчитываете, будто я преподнесу вам на блюдечке информацию, которая позволит определить месторасположение Земли в бескрайних просторах космоса?
Аршо гаденько и зловеще улыбнулся.
— Не стоит трубить в фанфары раньше времени, Джорд Маоган. Вы слишком самоуверенны. Без ваших сведений нам действительно будет несколько труднее найти Землю, но можете не сомневаться, что в конечном счете мы с этим справимся.
Он небрежно включил какой-то круглый прибор, который, бешено вращаясь, стал подбираться к Маогану, светясь холодным голубым пламенем. Коммодор тут же почувствовал, как в его мозг впились тысячи иголок, причиняя нестерпимую боль. Хотелось взвыть в полный голос, бежать от него сломя голову, но, парализованный, он не мог даже шелохнуться.
Голубое свечение исчезло, и боль мгновенно прекратилась.
Аршо молча наблюдал за машиной, которая через минуту выдала небольшой, сантиметра два в диаметре, диск. Помощник Правителя ввел его в щель другого аппарата и стал внимательно изучать появившуюся на экране диаграмму. Потом повернулся к Маогану:
— Как звали вашу мать?
Глаза Джорда Маогана округлились от удивления.
— Не понимаю, какое вам до этого дело, — буркнул он.
— Никакого, — елейным, слащавым тоном протянул Аршо, — но все же вспомните!
Джорд Маоган вдруг почувствовал, что его охватывает паника. Сам того не осознавая, он после вопроса Аршо уже попытался это сделать, но так и не смог восстановить в памяти имя матери. Невероятно! Он отчетливо видел перед собой испещренное морщинами дорогое, близкое лицо, окаймленное расчесанными на прямой пробор седыми волосами, он слышал ее голос… но не знал, как ее зовут.
— Ничего страшного, — понимающе и вроде бы участливо заверил его Аршо. — Придите в себя, коммодор.
Щелчком он опять запустил свой дьявольский прибор. Колющие боли возобновились с новой силой. Но теперь Маоган был уже настороже, внутренне собрался и попытался как-то проанализировать свои ощущения. Создавалось впечатление, что какое-то губительное излучение, проникнув в мозг, шарит по его нервным клеткам, выискивая нужную ему информацию.
Аршо ввел во второй аппарат новую дискетку и долго рассматривал диаграмму.
— Замечательно! — наконец воскликнул он, повернувшись к Маогану. — Могу напомнить вам, что свадьба состоялась двадцать девятого июля две тысячи двенадцатого года по вашему летосчислению, только вот с кем?
Джорд Маоган похолодел, поняв, какую игру затеял с ним Аршо. Он лихорадочно выискивал в памяти имя жены, но на этот раз не мог даже воссоздать ее зрительный образ.
Аршо, стоя перед ним, ухмыльнулся.
— Пожалуй, я помогу вам, Джорд Маоган. В тот день вы женились на молодой женщине, но внеземного происхождения. Она — из пришельцев, столсов, и звали ее на Земле Сейн Мак Кинли. Весьма красивая особа, а космическая раса, которую она представляет, не лишена для нас интереса.
— Это гнусно — столь бесцеремонно вторгаться в мою память, — вспыхнул Джорд Маоган. — Но смею заверить вас, Аршо, что вам скорее удастся лишить меня рассудка, чем получить сведения о координатах Земли.
Аршо издевательски хохотнул.
— Вы упустили одно немаловажное обстоятельство, Джорд Маоган: если я захочу, то смогу извлечь эти сведения и без вашего ведома.
— Не уверен. Ваш пресловутый аппарат способен проникать в мозг, но только методом тыка. Иначе вы давно бы уже извлекли нужную вам информацию. А так вы берете лишь то, что попадется под руку, вот и все. И могу вам сказать вполне определенно: сейчас я и сам уже не помню точно те цифры, что показывали приборы в момент выхода «Алкинооса» в точку пространственного броска. Уж слишком драматической была в тот момент ситуация. Я тогда просто растерялся.
— Что-то не похоже на вас, а? — Аршо медленно покачал головой. — Не верю ни единому слову. Не так-то просто вынудить вас потерять контроль над своими рефлекса — и — Он угрожающе придвинул свое отдающее желтизной лицо к коммодору. — Выслушайте меня внимательно, Маоган. Я в состоянии с помощью этой техники лишить вас, одного за другим, всех воспоминаний. Иными словами, превратить вас в ходячего мертвеца. Так что уж лучше вам проявить добрую волю к сотрудничеству.
— Я категорически отказываюсь.
Маоган напряг мускулы, пытаясь освободиться от действия парализовавших его лучей. Бесполезно. Собственно говоря, коммодор и не рассчитывал на успех, ему хотелось с помощью этого усилия как-то успокоить свой нервы.
— Тогда начнем разнообразить наши удовольствия, — беззаботным тоном провозгласил Аршо. — Прежде чем окончательно лишить разума, я кое-что покажу вам. Уверен, вы придете в неописуемый восторг.
На одной из стен лаборатории засветился зеленый экран. Картинка показывала зал, насыщенный техникой высочайшего класса. Над столами тесно переплелись суставчатые манипуляторы, микролазерные излучатели и сложная система из труб различного диаметра.
Джорд Маоган сразу догадался, что перед ним полностью автоматизированный операционный зал. Пациентами были Стафф Логан и Слим Орвел.
— Повелитель решил придать вашим спутникам внешность, более отвечающую их внутренней сущности, — радостно объявил Аршо. — Пока что идет процесс извлечения головного мозга. Затем — пересадка в тела, соответствующие характеру их личностей.