Выбрать главу

- Пока не попробую, не узнаю, - ответила Тамара.

- Я думаю, вы не правы, - покачал я головой. – Пробовать надо здесь. И если вы будете думать о мире лучше, это поможет ему стать и правда чуть лучше.

- Так вы не хотите меня везти на другой берег? – спросила Тамара. – Тогда куда мы плывём?

- Не знаю, - ответил я. – Это не мне решать. Река нас несёт. Хотя, похоже, Тамара, что мы уже приплыли.

Мы двигались вдоль красивой мраморной набережной, заплывая под причудливый гнутый мост с чугунными перилами. Над набережной возвышалось мрачное, но величественное здание со шпилем.

- Это же мой дом, - сказала Тамара. – Кстати, меня совсем не так зовут.

- Я дам вам совет, - сказал я, не обратив внимания на её замечание. – Идите домой и ложитесь спать, стараясь отбросить все мрачные мысли.

- Вы думаете, это поможет?

- Уж поверьте моему опыту.

Тамара взошла на парапет. Поднялась на пару ступеней и обернулась:

- Спасибо.

Я оттолкнул лодку от берега, глядя ей вслед. Я немного жалел о том, что сейчас был стариком, и о том, что не мог проводить её хотя бы до подъезда. Но меня ждала река.

Туман окутывал меня со всех сторон, было сыро, и спина начала ныть. Я помассировал её рукой, но это не очень помогало. Лодка плыла вперёд, туда, куда направляла её судьба. Мне было всё равно, куда. Я просто повиновался.

Вдруг до меня донеслась издалека приятная мелодия. Это была песня, которую исполняло много голосов сразу – возможно, целый хор. Прислушавшись, я даже стал разбирать слова: что-то о птице, летящей в небе. Песня была далёкой, но я чувствовал её силу. И по реке побежала рябь.

Я понял, что трясётся земля. Лодку завертело на месте и подхватило внезапно возникшим потоком. Я вцепился в борта. Меня захлестнуло волной, затем больно ударило взлетевшим в воздух веслом по голове, и, наконец, выбросило из лодки. Я упал в воду и с удивлением обнаружил, что вода едва доходит мне до пояса и продолжает быстро убывать.

Лодка неслась далеко впереди, пока не легла на мель пузом. Я подошёл к ней, извлёк весло и сумку, в которой, кроме всего прочего, лежала Семнадцатая Плита, после чего осмотрелся.

Русло практически высохло. Последние ручейки убегали в трещины, змеящиеся по поверхности земли. А это значило, что два мира уже ничто не разделяло.

- Вот и кончилась Лета, - сказал я. Мне стало грустно на секунду, но я вдруг почувствовал прилив сил. Мне захотелось бегать и прыгать, и таскать тяжести – впрочем, я это и делал, ведь Плита весила добрых килограмма четыре. Я потрогал свой подбородок и понял, что бороды у меня больше нет. Спина не болела. Похоже, я сбросил несколько десятков лет.

Я бодро зашагал вдоль по бывшему руслу реки, которое скоро превратилось в ровную каменистую пустыню, утыканную редкими кустами. Я шёл только потому, что стоять на месте было глупо, никакой цели у меня не было. Скоро мне послышалось, что откуда-то сверху доносятся голоса. Повертев головой, я увидел в воздухе огромную светло-коричневую глыбу, которая летела справа от меня на высоте метров десяти.

- Эй! – крикнул я. – Эй!

С летающего острова спустился толстый канат, покрытый узлами. Я почесал в затылке, поплевал на руки для порядку и полез наверх. Очень мешали тяжёлая сумка и весло, но всё-таки через пару минут я выбрался на твёрдую каменистую поверхность.

На ней был разбит целый лагерь: большая туристическая палатка, приютившаяся за выступом скалы, скромный костерок, нехитрые пожитки, тряпки, постеленные прямо на камень, чтобы спать, и кучи мусора, основную часть которого составляли пустые бутылки. Посреди всего этого великолепия праздно развалились тела моих старых знакомых: Вам Кого, Сам Дурака и Конотопа Раха.

- Привет! – воскликнул я.

- Катастрофа, - сказал Сам Дурак, зевнув.

- Катастрофа? – переспросил я удивлённо.

- Арчибальд, - сказал Вам Кого. – Привет, Володя! Вы прямо как девушка.

- Дармудотур, - сказал Конотоп. – Привет.

- Что за Дармудотур? – спросил я. – Это на каком языке?

- Разящий, - сказал Сам Дурак. – Привет.

Я озадаченно смотрел не них, по-прежнему ничего не понимая. Умом, что ли, они тронулись?

- Йозефссон, - сказал Вам Кого.

- Был уже Йозеффсон! – воскликнул Конотоп.

- Не было, - возразил Сам Дурак. – Была Йозефина.

- Нормамулька тогда, - отмахнулся Конотоп.

- Что ещё за Нормамулька? – возмутился Вам Кого. - Что за имя для верблюда?

- Имя как имя, - проворчал Конотоп. – Сам говорил – чем чуднее, тем лучше.

Я рассмеялся. Всё стало понятно. Это же они в верблюдов играли!

- Армстронг, - сказал Вам Кого.

- Гамадрил, - отреагировал Сам Дурак.

- Лехмантрюподикепастроп, - сказал Конотоп.