Выбрать главу

  Она, в обществе гвардейцев, сгоняла присутствующих в угол. На помощь я решил не спешить: оружие отсутствует, да и свое дело я сделал, а дальше пусть сами разбираются. А то еще не того... да не тем...

   - К черту!! - мельком глянув в мою сторону, рыкнула она.

   - А если поближе?! - попробовал я уточнить.

  Торчать здесь - не видел смысла. Мне переодеться стоило бы, не ходить же в королевском костюме. Да и лицо необходимо срочно сменить. Два короля, разгуливающих по замку - слишком тяжелая нагрузка на психику придворных.

   - В кабинет, - рявкнула она, уворачиваясь от нападавшего.

   - Слышали. Побежали, - не совсем по-королевски, но зато от души, потребовал я.

  И мы побежали...

  Поблагодарив доставивших меня придворных, я нырнул в комнату. Уже переодевшись и сменив облик, решил не ожидать гм... бесед на свою голову. К тому же, вспомнил про мальчишек. Ведь забыл сказать, сколько времени они должны развлекать, в смысле, отвлекать! Охнув, я бросился по коридорам, направляемый Критом.

  Как я и подозревал, они все еще скакали пьяной гусеницей по площади. А вокруг собралась огромная толпа хохочущего народа. За парнями следом, повторяя их движения, прыгало еще четыре десятка уличных пацанов, сбившихся в несколько групп.

  В первых рядах зрителей я заметил Рэма, возмущенно наблюдавшего, как его дети, совместно с Маем и Элом, забавляют народ.

  Заметив меня, он подошел и, понимая, что без меня тут не обошлось, сердито произнес:

   - Что здесь происходит?

  Усмехнувшись, я вышел в центр круга, образованного зрителями.

   - Уважаемые дамы и господа, концерт закончен! Благодарим за внимание! А сейчас попрошу очистить дворцовую площадь - объявил я во весь голос.

  Понаблюдав за медленно рассасывающимся народом, направился на перехват участников представления. Схватив идущего первым Эла за рукав, потащил в сторону стоявшего в одиночестве Рэма. Остальные дебютанты со струйками пота, стекающими по лицу, попрыгали за нами, продолжая орать хриплыми голосами Летку-еньку. Мда-а... Видимо, перемкнуло мальчишек от усталости, совсем не соображают.

   - Все ребята, успокоились. Ать-два! Рот заткнули! Ать-два! - рявкнул я, разошедшимся парням.

  Они остановились, как будто наткнулись на стену, и захлопнули рты. Тяжело дыша, платками вытерли мокрые от пота лица. Руки-ноги у мальчишек дрожали, поэтому они так и остались держаться друг за друга. Сыновья Рэмануэля, заметив отца, покраснели и опустили глаза.

  Увидев неподалеку лежащую на земле шляпу Генри, видимо, во время концерта обронил, я нагнулся подобрать, и с удивлением обнаружил в ней набросанные зрителями деньги. Пока я считал их, Рэм, грозно сверкая глазами, подошел к нашей компании. Сыновья, бордовые от стыда, молча ожидали нагоняй от возмущенного отца.

   - Ого! Взгляните, сколько вы за столь небольшое время успели заработать. Ваш папочка, когда выступал с концертами в трактирах совместно с вашими же тетушками, и то, столько за раз не получал, - подмигнув мальчишкам, я восхищенно показал на шляпу.

  Парни потрясенно посмотрели на отца. Рэм сердито засопел, но опровергать мои слова не стал.

   - О-о-о! Так он вам не рассказывал о столь выдающейся деятельности, которой занимался в молодости?! Я вам честно могу сказать, на его выступление народа собиралось не меньше, чем на ваше. И скакал он не менее шустро. А сейчас, как видите, повзрослел, потолстел, от гордости надулся, - усмехнулся я ехидно.

  Рэмануэль раздраженно поджал губы и, не глядя на сыновей, собрался уходить.

   - Спасибо за службу, парни! Ваша помощь очень помогла. Сейчас Его Величество в безопасности, а гвардейцы разбираются с заговорщиками, - повернулся я к ошеломленным парням.

  Рэм тут же вскинулся:

   - А что, было покушение?

   - Ты что думал, мы тут за просто так козликами скакали? - усмехнулся ехидно я.

   - Хм... Я как-то забыл за эти годы, что ты никогда и ничего просто так не делаешь. А почему ты не воспользовался... - замялся брат, не зная, как сказать о необычных возможностях, которые мне случалось в те давние времена применять.

   - Давно не доводилось ими пользоваться, а главное - вспомни результаты. Тут следовало отвлечь, а не привлечь внимание. У меня же в спешке порой тако-о-ое выходило... ну ты сам помнишь, - усмехнулся я.

  Засмеявшись, Рэм с силой хлопнул меня по плечу. Я попытался ответить ему тем же, но он увернулся.

   - Да-а, уж... Здесь ты прав. Простите, дети, за наезд. Мне показалось, что вы тут дурью маялись, а вы, оказывается, отвлекали внимание. Честно скажу, получилось просто великолепно. Вы выглядели неотразимо. Народ еще не скоро забудет сегодняшнее представление, - смеясь, он похлопал по плечам и своих сыновей, отчего те скривились, но смолчали.

  Слишком уж сомнительным был комплимент.

   - Ты еще помнишь полет "цветочной феи"? - постаравшись отвлечь внимание от парней, напомнил я о наших похождениях.

   - Угу... А как Арни бегал... помнишь, как веревка соскочила, и вы рухнули на него сверху... - включился в воспоминания Рэм.

   - Приветствую, граф. Рада вас видеть, - поклонилась Рэмануэлю, подошедшая сзади Лина.

  Гм... Быстро же они разобрались с заговорщиками. Времени прошло не так уж много, а она уже успела переодеться.

   - Вас зовет Его Величество, - повернулась ко мне она.

  Я недовольно скривился. Вот и помогай после этого!

   - Передайте Его Величеству, что я настолько уважаю его, что пренебрег предписанием не вмешиваться в политику. Надеюсь, в качестве благодарности, он не станет преследовать меня, чтобы гм... побеседовать?! - холодно поклонился я.

  Она растерялась, не зная, что сказать.

   - Мы хотели попросить вас о помощи. Один из заговорщиков признался, что сегодня также планируется покушение и на отца Его Величества. Он с женой и дочерью сейчас в летней резиденции, - после некоторого колебания, тихо произнесла она.

   - Лори!? - охнул Рэм, побледнев.

   - Сестрица? - заторможено уточнил я.

  Брат растеряно посмотрел на меня:

   - Мы все равно не успеваем. Туда день пути.

   - А я все-таки попробую. Как мне найти там человека, который не станет много спрашивать, и поверит в опасность? - требовательно посмотрел я на Лину.

   - Рея, телохранительница Лорэйн и моя подруга. Покажете ей вот так, - соорудив некоторую комбинацию из пальцев, поспешно сообщила она, глядя с надеждой, - и она не начнет задавать лишних вопросов.

  Я удивленно посмотрел на распальцовку. В те далекие времена, будучи одной командой, мы разработали подобные знаки на всякий непредвиденный случай. Этот значил - "серьезная опасность". Хм... Двадцать лет прошло, а девочки до сих пор используют их!

   - Ничего не обещаю, но попробую помочь, - ответил я на умоляюще-вопросительные взгляды и задумчиво посмотрел на Мая и Эла.

  Выглядели они, прямо скажем, не лучшим образом. Как еще на землю не падали, вон, как ноги дрожат. Помощи от них и раньше не приходилось ждать, а сейчас помеха одна. Но и оставлять нельзя, а то еще Его Величество пообщаться надумает. Оно нам надо?

   - Май, Эл, я понимаю, вы устали, но сами видите, у нас новые дела. Так что собрались и за мной, - скомандовал я и направился в тот переулок, откуда мы плясать начинали.

  Как только мы зашли за угол, я попросил Крита переместить нас поближе к летнему дворцу.

   Глава 17. Помог... за что и получил.

  Выйти на Рею, когда-то состоящую в моей команде, а сейчас командовавшую отрядом королевской стражи, не составило труда. Благодаря знаку, подсказанному Линой, нам не пришлось долго убеждать ее в грозящей Эртану опасности. Еще через минуту из казармы выбегали гвардейцы, а еще через две - мы неслись по коридорам летнего замка, как сумасшедшие, опасаясь опоздать.