Джиневра неторопливо обошла целую гору всяческого добра, внутренне горая от любопытства: что же ей прислали? Её увидели и почтительно склонились перед ней. Это были подданные короля Леодегранса, но ни одно лицо ей не было знакомо, так что приходилось быть настороже. Нельзя проявить неосведомлённость, уж лучше пусть её посчитают зазнайкой.
В каждом новом тюке обнаруживались новые сюрпризы. Король Леодегранс и в самом деле был богат — не богаче ли своего сюзерена? Чеканная золотая и серебряная посуда, которой хватило бы на целый пир. Блестящие золотые вилки и ножи, плоские тарелки, тарелочки и целые подносы. Кубки цветного стекла с золотой глазурью — вот, именно это она и видела в своём первом сне! Тогда замок Камелот был образцом изящества, собранием прекрасного, воплощением мечты! Вот они, эти тяжёлые скатерти королевских цветов с вышитыми первыми буквами: G и А! Парчовые покрывала, тонкое постельное бельё, стёганные шерстяные одеяла, пышные подушки! Ковры, красные дорожки, подсвечники!
— О, госпожа! — благоговейно прошептала Бракка, открывая один из сундуков. — Какие платья!
Под белым шёлковым платом скрывалось то, о чём думала Джиневра — тот наряд, в котором она встретит Ланселота на памятном балу, посвящённом окончанию турнира. Белая туника с разрезом от колен до низа, сплошь расшитая отборным жемчугом. К ней прилагалось нижнее платье из белого атласа и украшенная опалами диадема светлого серебра.
Энн и Валена среди множества распакованных тюков и грудой наваленных одежд осторожно распарывали ножницами крепко зашитые коровьи шкуры — под ними скрывался какой-то громоздкий предмет, при постукивании издающий звонкий металлический звук.
— О, леди королева!.. — ошеломлённо пролепетали девушки, поднимая на Джиневру совершенно круглые глаза. — Жестяная ванна!
Целый день, пока не было в замке короля Артура, шло приготовление к предстоящему торжеству. Свадьба назначалась через неделю, а пока верховный король Британии отправился в одно из своих вассальных владений, не объясняя, зачем именно.
По приказу будущей королевы в замок были приглашены простолюдины — за неплохую по тем временам плату они взялись отмывать запущенные и грязные полы, закопчённые стены главного зала. Джиневра растрясла толстого и ленивого сенешаля замка Камелот — сэра Кея, и заставила его произвести ревизию имущества. Так были извлечены на белый свет совсем приличные настенные гобелены.
Невзирая на протесты названного брата Артура, который привык безбедно почивать на своей должности, пользуясь той давней услугой, что оказал Артуру его отец сэр Эктор, невеста короля заставила выколотить на воздухе и вычистить от сухой пыли эти поистине антикварные вещи. Каменные плиты тронного зала были застелены свежими циновками, а тронное возвышение — новыми коврами. К моменту приезда короля Артура замок преобразился, приобретя достойный вид. Очевидно, запущенность его объяснялась продолжительным отсутствием хозяйской руки. А старые обноски прежних королев (те самые, в которых ей предлагалось заниматься домашней работой!) Джиневра подарила своим служанкам — Бракке, Энн и Валене.
— Только срежьте королевские метки. — сказала она им. Этот щедрый дар приобрёл будущей королеве бриттов преданность всех трёх девушек — они сделались в замке её глазами и ушами.
Прибытие короля Артура из какой-то дальней провинции состоялось по вечеру и произошло довольно буднично. Отряд усталых, пропылённых всадников с флагами на копьях и в дорожных плащах проехал под массивной входной аркой. Джиневра узнала о возвращении короля лишь тогда, когда все рыцари спешивались от долгого пути и уже бросали поводья конюшим.
Среди приезжих выделялась одна высокая худая фигура в чёрном плаще с капюшоном, закрывающим лицо. К этому человеку отнеслись с большим вниманием — сам король помог ему спуститься с коня.
Джиневра поспешила сойти вниз, чтобы, как положено, встретить и поприветствовать прибывших, распорядиться, чтобы каждому подали воды для омовения.
— Я вижу, ты времени зря не теряла. — одобрительно отозвался король при виде всех приготовлений к свадьбе.
Благодаря советам своих служанок, Джиневра и в самом деле прекрасно справилась с задачей: были отобраны и ждали своего часа многочисленные бараны, утки, куры, гуси. Набиты и лежали на леднике тушки дикой птицы, коптилась оленина. На поварне приготовлены корзины с овощами, яблоками, пряной зеленью, мешки с мукой тонкого помола, горшки с маслом, мёдом, бочки с пивом. Выбиты и высушены на солнце перины, одеяла, меховые покрывала, пологи, подушки. Постираны простыни, чтобы гостям хорошо спалось в ту неделю, что будет длиться свадебный пир. Вычищены камины и выметен мусор из углов. Прислуга бегала по замку и с воодушевлением исполняла приказы — все были довольны, чувствуя твёрдую хозяйскую руку.
— Недаром говорили, что дочь короля Леодегранса прекрасная хозяйка и искусная рукодельница. — похвалил Джиневру король, окидывая критическим взглядом то платье, которое было на ней надето в качестве домашнего, и это были отнюдь не те балахоны, которые ей предлагались в день приезда. — Каково же будет твоё свадебное платье, если это ты считаешь пригодным для работы! Надеюсь, и обо мне ты не забыла, и приготовила за эти дни мне одежду моих цветов? — добавил он, испытующе глядя на свою невесту.
А вот про это она как раз и забыла! Как быть?
Едва сохраняя самообладание, она церемонно склонила голову в поклоне и проговорила:
— Лорд мой король, если желаете, я прямо сейчас прикажу показать вам ваше новое платье.
Джиневра думала, что он откажется под тем предлогом, что устал и должен отдохнуть. Но, король тут же изъявил желание и добавил лишь, что надеется, что его наряд превзойдёт роскошью всех прочих — иначе и нельзя.
Не чуя под собой ног, она бросилась к Бракке.
— Где одежда короля? — спросила она. — Кто-нибудь здесь позаботился привести в порядок его вещи?
Растерянные глаза служанки лучше всех слов объяснили ситуацию: вот короля-то на этом празднике как раз и позабыли! Бегали, начищали котлы, стирали скатерти, мыли полы, скребли столы, а короля забыли!
Она ворошила сундуки, в которых хранилось королевское добро, искала что-нибудь праздничное, чтобы быстренько это почистить и подновить. Но вскоре поняла, что дело это безнадёжное: ей не удастся выдать старые вещи за только что сшитые. И вот в одном из сундуков нашла то, что искала. Наверно, когда-то в этом молодой король Артур шёл под венец с юной невестой. Только был он тогда юношей — гораздо стройнее нынешнего Артура. Хоть король и не зажирел, но раздался в плечах и груди — этот наборный пояс едва ли охватит его талию. И всё же, каковы королевские цвета Пендрагона?
Что-то побудило её подойти к окну, приотворить створку и выглянуть наружу. Над аркой ворот висело широкое полотнище флага — точно такое же висело с наружной стороны. На белом шёлковом полотнище, обшитом кручёной золотой тесьмой, был изображён красный дракон. Да, таковы были изображения на всех флагах Пендрагона!
Королева словно ушла в себя, разглядывая яркое полотнище, и в её представлении возникало видение: каким должен быть свадебный наряд короля, чтобы превзойти великолепием всех рыцарей двора. Она видела тунику золотой парчи, сплошь шитую рельефным золотым же шнуром, а на груди кроваво-красным пионом расцветает дракон из мелких рубинов. Красную шёлковую нижнюю рубаху, окаймлённую золотой тесьмой, и красные сапоги тонко выделанной кожи с нашивками из красной замши и шнура, украшенные узорными пряжками. И пурпурный плащ из бархата, подбитый шёлком и опушённый горностаем — по всей его поверхности вышиты золотые драконы. Это был наряд короля.
Что-то легко всколыхнуло воздух, и, обернувшись, Джиневра увидела на одинокой холостяцкой кровати короля тот самый наряд — точно такой, как она придумала.