Выбрать главу

Подошла Вера, пытливо всмотрелась:

— Ты чего такой скучный?

— Тяжелый день завтра, женушка. — Он встал из-за стола. Темные глаза его глядели настороженно. — На центрифугу надо ехать. В этом году последняя тренировка. Обойдется благополучно — смогу рассчитывать на полет... Вот так-то! — И прищелкнул пальцами над головой дочери, возившейся в углу с игрушками.

Вера прекрасно понимала, что он бодрится, пытаясь побороть внутреннюю тревогу.

— Один поедешь на центрифугу?

— Нет, Вера. Полковник Иванников наметил еще Горелова.

— Алешу?

— Так точно, женушка...

В передней послышался звонок. Вера пошла открывать. — Ну и легки же вы на помине, Алексей Павлович, — донесся из коридора ее голос. — Володя дома, проходите.

— Кто же меня тут поминал? — спросил, входя в комнату Алеша, обычно почему-то смущавшийся при встречах с Верой.

— Мы с Верой о тебе говорили, — ответил за нее Костров. — Садись с нами ужинать.

— Спасибо, Володя, — отказался Горелов. — Я по делу, и всего на минуту.

— Тогда выкладывай.

— Завтра у нас центрифуга, и прибыть туда надо к двенадцати.

— Совершенно верно.

— Я думаю на часок раньше прийти. Все-таки в первый раз. Хочется еще до тренировки осмотреть это сооружение. Интересно очень.

Костров пожал плечами.

— Да разве я против? Но с кем ты уедешь? Машина ровно на одиннадцать заказана.

— Все уже продумано, — улыбнулся Горелов. — Я с майором Ножиковым. Он в академию на своем «москвиче» поедет и меня захватит.

* * *

Алеша Горелов, волнуясь, вошел в просторное куполообразное здание, напоминавшее своими размерами и очертаниями цирк. Было здесь удивительно светло и тихо. В дверях его встретила моложавая женщина в строгом коричневом костюме с университетским значком на отвороте жакета. Женщина вопросительно скользнула по Алеше темными продолговатыми глазами. Их восточный разрез да густые черные брови сразу убедили Горелова, что перед ним Зара Мамедовна, «хозяйка центрифуги», как именовали ее летчики-испытатели и космонавты. Он подробно объяснил, почему приехал на целый час раньше. Зара Мамедовна внимательно посмотрела на него, кивнула головой:

— Одобряю, товарищ Горелов!

По узкой винтовой лесенке она провела его на железную площадку, с которой хорошо обозревалось все помещение. Это был огромный зал. Голубая яркая центрифуга возвышалась посредине. И оттого, что ее со всех сторон окружало пустое пространство, а в большие высокие сводчатые окна вливался солнечный свет, она казалась еще более внушительной. Тонкие сплетения ферм сверкали своей белизной в тех местах, где не были покрыты голубыми листами металла. Один конец центрифуги был увенчан пилотской кабиной, а другой — кабиной для испытания грузов и аппаратов, которым предстояло выдерживать большие перегрузки. «Как дальнобойное орудие, — подумал Алексей. — Стоит тихо, мирно, будто дремлет. А подвези снаряды, пальни, и все вокруг задрожит от небывалой силы огня и гула».

Сотни проводов с черной и красной изоляцией тянулись к центрифуге, оплетали ее агрегаты, уходили наверх к застекленной пультовой, так остро напомнившей Горелову аэродромный командный пункт. Зара Мамедовна терпеливо дала ему осмотреться, потом спросила:

— Понравилось наше сооружение?

— Да-а, ничего, — протянул Алеша, — внушительно выглядит.

На смуглом лице Зары Мамедовны появился румянец.

— Вы сейчас увидите маленькую центрифугу в действии, Алексей Павлович. Я вас проведу в другой зал. Там как раз через пять минут начнется опыт. Она вас неминуемо разочарует. О! Это не очень приятное зрелище — наблюдать работу маленькой центрифуги. Ничего эстетического. А моя, большая, — просто красавица в сравнении с ней. Я так и называю ее: красавица! Движения у нее плавные, сосредоточенные — залюбуешься. Но это потом. А сейчас пройдемте...

По тем же узким железным лесенкам-переходам она провела Алексея в соседнее помещение. Здесь зал был гораздо меньше. Меньше была и площадь, занимаемая центрифугой. На консолях машины располагались маленькие кабины, и Горелов догадался, что предназначены они для животных. Рослый человек в белом халате опускал в распахнутую кабину какой-то неподвижный ком. Мужчина средних лет в штатском, вероятно инженер, приводивший в движение маленькую центрифугу, деловито осведомился:

— Так будем собаку крутить или нет? Она же все равно не выживет. Сколько ей дадим?