Выбрать главу

Женщины задумались.

— Вроде все правильно.

— Что ж, тогда мы попытаемся приступить к обеспечению безопасности наших шахтеров… Боже, я начал изъясняться, как этот чинуша Рег Гуднайт. Все равно, именно наших шахтеров. Будем их охранять и приготовимся к нанесению ответных ударов по бандитам. И я вот что еще думаю. Когда наш Чес вернется на корабль, надо будет его изолировать. Пока, кроме его брата и нескольких других людей, никто не знает его в лицо; Думаю, пусть так и будет. Может, нам понадобится послать на разведку незасвеченного человечка. Хотя сейчас я не имею представления, когда и куда его надо будет отправить.

— Что ж, идея неплохая, — сказала Рисс.

— Сомневаюсь, что Чесу очень понравится сидеть как в тюрьме, — сказала Кинг. — Но лучше недовольный супермен, чем усталый, разбитый, выбившийся из сил. Так?

— Теперь мне все ясно, — сказала Рисс. — Ты — робот. Ни один человек не мог бы выговорить последнюю фразу, ни разу не запнувшись.

Бальдур выглядел немного ошеломленным, Кинг хихикнула.

Глава 15

Мичел посмотрела на баночку с кокаином, вытащила ее из чехольчика, открыла крышку и понюхала.

Нет. Запах был не очень приятный, а значит, и вкус будет не очень.

Ей никак не удавалось заснуть. Наконец она оставила попытки. Устроилась поудобнее в мягком капитанском кресле «Бупи-бупи-дупи» и стала думать об этом корабле.

Адмирал, который переоборудовал корабль на свой изысканный вкус, не заслуживал, чтобы его так быстро отправили в отставку, подумалось ей, и она зевнула. Лучше бы его, как в старые времена, протащили под килем. Налогоплательщиков, на чьи денежки была отделана эта посудина, это бы явно устроило.

Если это было не сумасбродство, то она и не знала, как еще такое назвать. Все приборы были позолочены, даже выпускные трубы двигателей покрыты специальным составом, а на стенах, на случай если, не приведи господи, на борту возникнет невесомость, висели покрытия-гобелены.

Даже оба пульта управления — на носу и корме — были отделаны в стиле «люкс». Только вооружение корабля было постыдно слабым: всего лишь четыре пушки в капсулах и одна ракетная установка. Но и этого достаточно, подумала Мичел.

Она отогнала эту мысль прочь и стала думать, с кем, будь она достаточно богатой, чтобы приобрести себе такой корабль, она бы хотела его разделить.

Но список ее потенциальных любовников закончился очень быстро.

По некоторым причинам ей вообще не хотелось размышлять на эту тему.

Посмотри правде в глаза, Рисс. Ты становишься все более и более одинокой.

Ну и ладно. А в прошлом — есть ли о ком жалеть?

Она припомнила, что было с ней за прошедший год, и не смогла найти никого, кто бы пришелся ей по вкусу.

Будь оно все проклято, женщина. Ты слишком долго жила без любви. Возможно, тебе следует…

Взрыв прервал ее размышления. Она вскочила на ноги и бросилась в отсек управления. Что бы это ни было, но это случилось слишком близко и могло задеть корабль.

Она включила экран, осмотрела все вокруг и увидела, где произошел взрыв.

Недалеко от них и совсем близко к зданиям «Транскотина».

Рисс побежала в свою каюту, залезла в костюм, сняла с крюка свое всегда готовое к употреблению боевое снаряжение, надела его, прицепила бластер к поясу и бросилась к шлюзу, машинально проверяя пальцами все оружие.

Она была первой, но Гуднайт, Бальдур, Грок и Кинг прибежали тут же.

Все они, кроме Кинг, были вооружены и, выйдя из шлюза и спустившись по трапу, направились туда, где выли сирены, раздавались крики и бушевало пламя.

Одно из зданий «Транскотина» было разрушено, и из руин вырывались языки огня.

Бальдур увидел Рега Гуднайта, с ужасом смотревшего на пожар, и схватил его за плечо:

— Что случилось?

— Понятия не имею, — сказал Гуднайт. — Но это был… это был мой центр регистрации заявок. И теперь его нет. Конец всему.

Он хотел сказать еще что-то, но тут увидел полицейского в шлеме, который нес длинную трубу.

— Что случилось?

Полицейский хотел было игнорировать вопрос, но миг спустя понял, кто к нему обратился.

— Что-то вроде ракеты, сэр.

— Мне надо все осмотреть, — сказал Бальдур.

— Делайте, что вам говорят, — приказал Рег заколебавшемуся полицейскому.