— Не могу точно сказать, но у меня есть ощущение, что здесь мы найдем ключик к решению проблемы, да и еще что-то может случиться.
Кинг хотела еще о чем-то спросить, но увидела человека, который пробирался через толпу по направлению к ним.
Он был высоким, болезненно худым, но с широкой грудью и большими руками. Шел чуть-чуть подпрыгивая. Одна сторона его лица явно подвергалась хирургическому вмешательству.
Кинг успела толкнуть Бальдура и прошептать: «Осторожно», когда человек уже был рядом с ними и вытянул руки в универсальном знаке — «Я пришел с миром».
— Добрый вечер, Жасмин, — сказал он низким скрипучим голосом. Очевидно, хирургам не удалось вполне восстановить его голосовые связки.
Полковник фон Бальдур вежливо улыбнулся:
— Не могу назвать такое знакомство приятным;
— Это, — сказала Жасмин, и, несмотря на все усилия, ее голос звучал жестко, — Вальтер Новотны, бывший мой непосредственный начальник в «Церберус Системс».
— А-а, — спокойно промолвил Бальдур. — Не присоединитесь ли к нам, сэр? У них здесь совершенно необыкновенный бренди. Хорошо выдержанный, со своеобразным букетом, наподобие старых коньяков, которые хранили в настоящих деревянных бочках.
— Был бы чрезвычайно рад.
Бальдур подозвал официанта, сделал заказ.
— Ну, как складывается новая карьера? — спросил Новотны Жасмин.
— Хорошо, — коротко ответила Кинг.
— Благодаря тебе у меня новая командировка и новое поле деятельности, — сказал Новотны.
— Мне жаль об этом слышать.
— Жасмин, разве мы не можем признать, что мы с тобой люди разные и могли бы сотрудничать как коллеги-профессионалы?
— Не думаю, — сказала Кинг. — Ты безнравственный ублюдок, и я не хочу иметь с тобой никаких дел.
— Фу, — выдохнул Новотны и глотнул бренди. — Вы правы, полковник. Это совершенно исключительный бренди, хотя у меня немного сбиты вкусовые ощущения.
— Новотны получил выстрел в лицо от одного агента, после того как сказал ему, что «Церберус» сдал его правительству, сообщив, что его наняли для темных делишек. Я до сих пор не поняла, зачем это было нужно.
Новотны пожал плечами:
— Я не мог предвидеть, что у него нервы не в порядке, и расплатился за свой просчет. Но эта ошибка, — тут его голос сделался еще более хриплым, — больше не повторится.
— Судя по всему, ваше присутствие несколько тяготит мою спутницу, — сказал Бальдур, — так что не лучше ли перейти прямо к делу? Не хочу показаться грубым, но пищеварение мисс Кинг для меня важнее светских реверансов.
— Можно и так, — сказал Новотны. — Буду краток. Когда «Транскотин» вас нанял, в «Церберусе» это вызвало приступ веселья. Мы решили, что вы… то есть «Космос-Риск»… слишком много на себя берете, учитывая ваши стесненные обстоятельства. И мы были удивлены, когда вы энергично принялись за работу и дела пошли лучше, чем кто-либо ожидал. Но обстоятельства оказались слишком серьезными, а проблемы сложными — думаю, вам и вашим коллегам они не по зубам.
— Ну и что? — спросил Бальдур.
— Здесь, в системе Фоли, есть где развернуться и получать прибыли не только местным жителям, но и многим другим, и охранным компаниям в том числе.
— И среди них, конечно, «Церберус», — сказал Бальдур.
— Конечно, — подтвердил Новотны.
— Так это вы стоите за пиратами?
— Боже всемогущий, нет! — Новотны сделал вид, что шокирован. — «Церберус» такими делами не занимается. Но нельзя не признать, что у «Церберуса» есть интерес к тому, как будут развиваться события.
— Вас наняли Map Трак и ее приспешники?
Новотны вскинул брови:
— Я имею весьма смутное представление о существовании Трак.
— Не моту сказать, что верю вам. Но продолжайте. Я так понял, вы хотите нам что-то предложить?
— Вы правильно поняли, — сказал Новотны. — Перейду к сути дела. Я думаю, «Космос-Риск» уже хорошо заработал на этом деле. На разных ваших счетах находится около семи миллионов.
Бальдур ничего не ответил.
— Вы могли бы, если бы вам захотелось, в любой момент покинуть систему Фоли под благовидным предлогом, нисколько при этом не потеряв авторитета перед небольшими компаниями, с которыми вы конкурируете. Особенно если учесть, что «Транскотин» не вполне доволен развитием событий. Верно?
— Не буду с этим спорить, — пожал плечами Бальдур.
— Вопрос в том, может ли «Церберус» подвигнуть вас на это до тех пор, пока ситуация не стала слишком опасной для вас и ваших людей?
Кинг хотела что-то сказать, но промолчала.