Выбрать главу

  - Да, я понимаю.

  Я сжал зубы, чтобы не заскрипеть ими от бешенства.

  - Альтар, будь осторожен. Эль Торго - крайне мстительный тип, он попытается отыграться за свой провал.

  - Он ничего не сможет мне сделать.

  - Тебе - нет, но он найдёт твоё слабое место и ударит.

  - Благодарю за предупреждение, Ваше Всесветлейшество.

  Я вновь поклонился королю и, получив разрешение удалиться, вышел из кабинета, затем перенёсся в свою комнату.

  Упав на кровать, стал осмысливать сказанное Августином. Этот подонок отомстит, можно не сомневаться, и играть он будет грязно, в обход правил. Куда же он нацелит свой удар? По мне или моей семье целиться бесполезно, ему нужен кто-то слабый, тот, кто не ожидает удара и не сможет защитить себя. Кто это? Тут меня осенило: да это же мои маги! Те, кто сейчас обучается под моим началом, те, кто признал меня новым куратором и ни минуты не жалел о позорном изгнании эль Торго. В дом он не сунется, значит, отправит кого-нибудь сидеть в засаде. Подкараулят несчастных и ударят в спину. Не тратя больше времени на размышления, я перенёсся прямо к комнате Антуана. Постучав, дождался приглашения войти.

  - Это ты, Альтар? Что-то случилось? - спросил меня друг, сидевший в кресле у камина с бокалом красного вина в руке.

  - Антуан, кто ушёл сегодня вечером из дома и ещё не вернулся?

  - Все на месте, Шон проверял.

  - Леи нет в комнате. Они с Эриком ушли в кондитерскую, я слышала разговор, - раздался женский голос.

  Только сейчас я увидел съёжившуюся в другом кресле фигурку рыжеволосой девушки. Если бы Маргарита не заговорила, я бы вообще не заметил её присутствия.

  Антуан подскочил с кресла.

  - Что происходит, Альтар?

  - Спасать их надо! Отправляемся к кондитерской, бери с собой Шона, не найдём их на месте - начнём прочёсывать переулки.

  Подняв Шона с кровати, я перенёс обоих помощников к кондитерской. Внутри никого не оказалось. Мы планомерно начали проверять все закутки и переулки в округе. Шон пошёл направо, Антуана я отправил осмотреть левую сторону улицы, сам направился прямо. Вдруг впереди, неподалёку от узкого проулка, увидел темневшие на земле силуэты, едва различимые в полумраке не освещённой магическими шарами улицы. Я осторожно пошёл к ним, попутно анализируя, миновала ли опасность. Вокруг было тихо, магические волны возвращались ко мне, не принося никакой тревожной информации. Приблизившись к лежащим людям (теперь это стало очевидно), я перевернул одну из неподвижных фигур. Ею оказался незнакомый мне маг, маг-наёмник, судя по татуировке на шее. Второй был его напарником, а вот третий... тут я сжал кулаки, чтобы не разнести всё вокруг вдребезги, - третьим оказался Эрик. Живой? Непонятно. Я не маг-лекарь, и потрачу время, пытаясь прощупать жизненные линии. Сердце будто бы бьётся. Я выпрямился. Нужно сейчас же телепортировать мальчишку в дворцовый лазарет, но где-то здесь Лея. Может, ей моя помощь сейчас нужнее, а я могу потерять драгоценные секунды. Отвернувшись от парня, огляделся - но ничего не увидел. Снова осмотрелся, стараясь не пропустить ни единой необычной детали, и заметил, как на краю дороги что-то белеет. Я рванулся в том направлении и увидел тонкую руку. Сердце пропустило удар: показалось, что рука лежит отдельно от тела, но уже в следующий момент понял, что девушка сползла в придорожную канаву. Я соскочил в грязную яму и, подняв Лею на руки, выбрался на дорогу. Спешно дойдя до Эрика, коснулся его плеча и телепортировал обоих в лазарет. Потратив минут пять на объяснения и раздав указания, я вернулся в переулок и подал сигнал Шону и Антуану. Маги быстро среагировали и через минуту уже были на месте.

  - Этих двоих после переноса во дворец сдайте начальнику боевой стражи.

  - Они разве не мертвы?

  - Оглушены заклинанием мерзлоты.

  - Всё сделаем, переноси.

II, Глава 6 - Лечение

 Покончив с объяснениями в комендантской начальника дворцовой стражи, я вернулся в лазарет. Нужно было понять, насколько сильно пострадали парень с девушкой.

  Меня встретил сам придворный лекарь.