- Чтобы три проводника, знающих дорогу до Скалы Прощания ждали нас у городских ворот! Любые, хоть бы и вы сами, Тэлбот!
Гленвиль повернулся к Тэму.
- Верхом ездить умеешь?
- С трудом... - растерянно пробормотал тот. - Разве что на деревянной...
Граф пропустил его слова между ушей.
- Балти, посади его на спокойную лошадь и держись рядом с ним. Попробует сбежать - убей. Ну, где проводники?!
Через десять минут ревущая, рычащая, лязгающая железом кавалькада рванулась с тюремного двора так, будто их сам Моргот преследовал.
- Этот чёртов Тэлбот что, полагал, что я хочу помахать эльфам ручкой?! - сатанел граф, расхаживая взад-вперёд по скале. Или я по его мнению намереваюсь утопить мою дочь?
Восклицания Гленвиля не были пустой риторикой.
Скала Прощания высокой башней возвышалась над выходом из пролива, ведущего в Дандалк. Вершина её с высоким обрывом возвышалась футов на двести от воды, но даже если не забираться на вершину, а оставаться на ведущем к ней серпантине, до воды было не менееста футов.
И если не швырять на палубу галеры предусмотрительно сложеные на обращённой к морю стороне дороги валуны, весом в несколько центнеров каждый, то останется только смотреть, как эльфийский корабль пройдёт мимо. Единственным утешением было то, что галере никак не миновать скалы - это был самый короткий путь для выхода в море, иначе галеру перехватили бы вышедшие из порта лодки, нёсшиеся как на парусах.
- На палубе лучники, граф! - крикнул один из проводников. - Эти эльфийские пираты намерены отстреливаться! Что там у них на борту? Жёнушка Тэлбота?
- Там моя дочь, идиот! - рявкнул Гленвиль и подошёл к обрыву. Вопрос о прыжке в воду отпал сам собой - при падении со ста футов в воду ещё можно выжить, но из воды невозможно выкарабкаться на высокий борт эльфийского корабля.
Тэм посмотрел на ходко идущую в их сторону галеру и принял решение.
- Граф! Если кто-нибудь спустит нас на тросах, можно попробовать прыгнуть на мачту. Или спуститься до самой палубы, если у нас достанет верёвок.
- Ты? - в сомнении посмотрел граф на Тэма.
- Эти эльфы прыгучи как кошки, - пробормотал кто-то из егерей.
- Зачем тебе это? - с подозрением спросил граф. - Или ты хочешь присоединиться к своим эльфийским друзьям? Может, на галере и нет никакой моей дочери?
- И потому эльфы улепётывают, будто им набили в шатын солому и подожгли? Я скорее боюсь того, что если мы не остановим галеру, вы начнёте срывать свою злость на мне.
Граф оглядел егерей своей свиты, стоящих на скале.
- Хорошо. На палубу будем спускаться я, этот тип, - Гленвиль презрительно ткнул пальцем в сторону Тэма, - Кто ещё?
- Граф, это верная смерть! - сказал кто-то.
- Мунди, Гвин, вы ведь служили на королевском флоте?
Один из вызванных скривился.
- Я знал, что однажды мне это припомнят. И у нас нет осаленных тросов для спуска.
- Придётся одеть перчатки, - пожал плечами Тэм. - Я бы не сказал, что у нас есть особый выбор, если мы хотим показать этим эльфам, кто здесь хозяин.
- Абордаж со скалы. Кому расскажешь - не поверят, - сказал Балти, шагнув вперёд. - Я с вами.
Гленвиль оценил расстояние до галеры и махнул рукой.
- Связывайте концы и крепите их к скале. Не сможете - к коням и себе вяжите. У нас мало времени.
- Мне необходимо оружие, граф, - сказал Тэм, глядя на графа.
Тот махнул рукой.
- Бери всё, что хочешь, - Гленвиль даже не посмотрел на Тэма, застёгивая нагрудник от кирасы.
Олин побегал глазами по столпившимся на краю скалы солдатам, и его взгляд остановился на коротком одноручном стапятидесятифунтовике с встроенным рычагом взведения тетивы. Он взял его, проверил, можно ли ухватить довольно толстую шейку приклада рукой в толстых перчатках, и не слезет ли ременная петля, которую он тут же навязал на стремя, на голову - морион с несильно застёгнутым ремешком - случайно не слетит, но сбросить, если что можно легко. Под мышками, слева и справа, два кинжала, чтобы не били по поясу. Три запасных болта - варварски воткнул в отворот камзола.
- По нам будут стрелять эльфийские лучники, - сказал он. - Зато у нас лучшая позиция. Укройтесь за камнями и бейте по ним из арбалетов, пока не увидите, что мы прыгнули. И пусть несколько самых сильных сбросят валуны по носу галеры.
- Эй, а моя дочь? - Гленвиль не стал поднимать вопрос о том, кто должен командовать операцией на море. - Её могут задеть, а галера может утонуть.
- Иалданах не поставит под угрозу жизнь вашей дочери, граф. Она под прикрытием палубы в кормовой части корабля. Поэтому арбалетные болты в неё не попадут. Даже если камни лягут так удачно, что проделают пробоину, быстро галера не утонет, подойдут лодки.
- Так может, тогда и не прыгать?
- Это будет не очень удачная позиция для переговоров. И нет гарантий, что мы сможем галеру утопить. Абордаж - единственный шанс.
- Делайте как говорит этот человек! - подтвердил распоряжения Тэма Гленвиль.