Выбрать главу

— Да.

Галина сказала:

— Как и я. Он затеял войну и безумие, растекающееся по Кворегне.

— Зачем? — спросил бок.

Она склонила голову.

— Зачем он делает это, или зачем я обвиняю его?

— И то, и другое, — ответила амма Зана за короля, следуя за нитью правды.

— Он верит, что исправляет то, как неправильно Кворегна обходилась с народом Налвики с тех пор, как закончилась Война ветров.

— Неправильно? — рявкнул один из советников. — Он безумен.

— Да, — сказал Гетен. — Сошел с ума от магии некроманта, которой плохо умеет управлять, — он не упомянул Шемела. Эта правда была сложнее.

— И я обвиняю его, потому что видела, как он призывал крикунов, — продолжила Галина. — У меня новые шрамы от его попытки украсть магию крови из моих вен и убить меня.

Бок сказал:

— Но леди Валы обвиняет лорда Риша из Бесеры в попытке убить вас и вашего отца.

— Моя сестра не обвиняет его. Она повторила ложь, которую ей сказали. Она слышала это. Но это не правда.

— Откуда нам знать? — спросил Арик-бок.

— Мы можем отрубить голову магу солнца, — сухо сказал Жевон.

Гетен фыркнул.

— Это один метод, — Галина смотрела на него в ужасе. — Но я его не поддерживаю, — добавил он.

— Как и я, — она повернулась к Жевону и добавила. — Особенно, когда вы убьете невинного.

— Хм, — Арик-бок смотрел на них. Он повернулся к амме. — Даргани отправят магов биться?

Она кивнула.

— Они уже едут на юг и восток, чтоб перехватить монстров, — король отвернулся, но она продолжила говорить. — Есть способ доказать невинность мага солнца, ваше величество.

— О?

— Встреча, — глаза старушки блестели. Она объяснила. — Крикуны не нападут на того, кто ими управляет.

СЕМЬ

Они ехали на восток парадом солдат в красном, следующим за королем в скорби. В первую ночь солдаты сидели вокруг костра, пили и делали ставки на то, сколько Гетен продержится против крикуна или их мечей.

— Он создал монстров, — сказал один. — Держите оружие близко.

Другой добавил.

— Это может быть ловушка, чтобы убить всех нас. Вы думали об этом?

Солдат справа от него опустил напиток и сказал:

— Ловушка от аммы Заны? Ты так решил, потому что она даргани?

— Я не об этом, — он опустил взгляд. — Он обманул и ее, — он добавил. — Он достаточно сильный, чтобы заманить Красный клинок в свои руки.

Группа насмехалась над ним за похоть к Галине. Когда он не стал отрицать, они засмеялись сильнее, толкая его и трепля его волосы.

Она смотрела и слушала из теней, судила их настроение, пока напиток развязывал им языки.

— Узнала что-то новое? — Гетен стоял за ней, ладони лежали на ее талии, дыхание щекотало ухо. Она потребовала, чтобы с него сняли оковы, хоть Жевон и возражал.

— Нет.

— Скучала по этой атмосфере?

Она задумалась. Скучала?

— Может, немного, — она погладила его челюсть, глядя на группу вокруг огня. — Пить много и врать ради смеха было весело, но на пути на бой с нами сидел страх, а на пути домой — смерть, — она пощекотала его подбородок. — Я отдала это ради того, что лучше, и не жалею.

Он притянул ее к себе и прошептал:

— Может, это глупо.

Она запустила пальцы в его густые темные волосы.

— Возможно, — она прильнула к нему. — Но, может, теперь я такая.

— Глупая?

— Почему нет? — она повернулась в его руках. — А если мы просто убежим от этого? Пусть мир горит, а мы спрячемся в какой-нибудь норе?

— Интересная идея, но…

— Будут последствия, — она вздохнула и сжала его, прижалась губами к его шее, ощущая ритм его пульса под губами. — Я защищу тебя от крикунов.

— Всегда защищаешь меня?

— Всегда, — прошептала она, и он сжал ее крепче.

— Не переживай, воительница, я могу справиться с парой неживых псов.

— С парой.

— Думаешь, Арик-бок бросит меня в яму с ними?

Она рассмеялась.

— Вряд ли. Так сделала бы я. Он вежливее.

— Опасная женщина, — Гетен поймал ее лицо ладонями, отклонил ее голову и целовал медленно, ласкал ее губы своими. Его рот открылся, язык скользнул по ее нижней губе. Они прервали поцелуй и обнимали друг друга.

Галина не была рада предложению аммы Заны, хоть она видела смысл в этом. Риск был высоким, и они могли вручить Валдраму то, чего он хотел. Смерть Гетена.

Словно читая ее мысли, он сказал:

— Если это даст Кворегне доказательства, что я не в ответе за появление этих чудищ, я готов сразиться хоть со стаей.

— Одного хватит. Понадеемся, что там будет только один, хорошо?

— Ладно.

Она зевнула и прильнула к нему.

— Нам нужно спать.

Гетен кивнул.

— Жевон сказал, еще день езды до последней деревни, пострадавшей от крикуна.

— Нам нужно быть готовыми к бою, — она зевнула снова, и он тоже так сделал.

Он повел ее к их маленькой палатке.

— Согласен. Я устал так же, как звучишь ты. Стражи тюрьмы не давали удобную кровать.

— У тебя есть жалобы?

— Много. Мне там не понравилось.

* * *

На третий день пути на восток они добрались до пострадавшей деревни возле узкого каньона. Несколько выживших жителей сказали, что несколько крикунов напали из пещеры, утащили взрослых жертв во тьму.

Они нашли место, убедились, что это было оно, когда лошади отпрянули от бреши.

Галина понюхала воздух.

— Гадость, — буркнула она.

— Будет хуже, — Гетен спешился, хмурясь, как она. — Несколько крикунов? Три или больше? Лучше знать, сколько их, перед сражениями с ними.

— Трое, — ответил один из стариков, но двое возразили, заявив, что их было четверо.

Гетен выругался и улыбнулся Арику.

— Присоединитесь к веселью, ваше величество?

Король покачал головой.

— Хорошо, что вы меня пригласили, маг, но этот бой только ваш.

— Не только, — Галина спешилась и отдала поводья одному из солдат. Гетен выругался, но она подняла палец, глядя на него. — Я пропустила веселье в прошлый раз. Я должна убить этих псов и их создателя. Ты не лишишь меня мести.

Он оскалился, но тут он не мог победить.

— Ладно. Но ты пойдешь за мной, потому что у меня есть опыт боя с этими существами.

— Хорошо.

— Вряд ли это мудро, Галина, — Арик-бок спешился.

Она рявкнула:

— Поздно для мудрости, ваше величество. Поздно уже три дня, — она вытащила меч и присоединилась к Гетену у начала каньона. Они стояли напротив пещеры, черная брешь виднелась в желтом склоне.

— Ужасное место для боя с крикунами, — отметил он.

— Но хорошее место, чтобы поймать их. Мы можем загородить вход в каньон и выстрелить в них, пока они выходят из пещеры.

— Стрелы бесполезны.

— Нет, если они горят.

Он кивнул.

— Жареный крикун — неприятный запах.

Она сморщила нос.

— Как и свежий крикун, — она посмотрела на камни. Там было несколько мест для укрытия у пещеры. Если чудища были внутри, они нападут сразу на нее с Гетеном. — Как мы это сделаем?

— Огнем и чарами тишины. Будет быстро и жестоко. Не давай им впиться в тебя. Они любят трясти добычей, — он призвал тени из холмов и пещеры. Они потекли, как дым, зловещие, окутали его, принимая облик темной переливающейся брони. Она стала тверже, двигалась с его мышцами, перетекала, как существо со своим разумом.

— Я бы хотела такую броню, маг солнца, — сказала Галина, водя ладонью по щитку на его руке. Он был холодным, менялся, твердел под ее прикосновением, становился мягче, понимая, что она — не угроза. — У нее словно свой разум, — восхищенно сказала она.

— Так и есть, — он отвел взгляд от пещеры. — Это тень, — она отдернула руку, опасаясь силы в доспехе. — Еще хочешь такую? — спросил он изумленно.

— Да, — она посмотрела в его глаза. — Если она будет слушаться меня.

Пронзительный вопль донесся из пещеры. Галина зажала руками уши. За ними рвались лошади.

— Не пропускайте чудищ, — приказал Арик своим людям. Они спешились и закрыли проход щитами. — Нельзя дать им пройти.

Гетен начал заклинание, крикун появился на входе в пещеру.

Огромный мертвый пес сиял изнутри, проникал сквозь тонкую плоть — заклинания Валдрама на его костях, чтобы ускорить нежить. Он напал из пещеры и сжался на солнце, было видно торчащие кости с серыми суставами, пожелтевшей кожей и участками коричневой шерсти. Гниющие зубы виднелись на открытом черепе, из глаз текла жижа.

Гетен метнул огонь в чудище. Оно закричало, слюна полетела из пасти, когда крикун прыгнул на стену огня. Галина скривилась от воплей, ответивших ему из пещеры. Гетен заглушил их вопли заклинанием.

Она стояла рядом с ним, ругаясь, пока крикун шагал перед ними, взмахивая хвостом, когти оставляли следы на земле.

Гетен сказал:

— Хотел бы я, чтобы ты была сейчас Таксином.

— Почему?

— Потому что я еще злюсь на него, и лучше бы его рвали эти чудища, а не тебя, — он вызвал меч из теней. — Готовься. Я опускаю чары.

— Кости, — она подняла меч и приготовилась.

Он убрал волшебный огонь и пошел влево, а она — вправо.

Крикун прыгнул за Гетеном, источником его недовольства. Это была его последняя ошибка. Галина сильным ударом лишила его головы.

— Уверен насчет этого?

Гетен пожал плечами, когда она вернулась к нему. Еще крикун вышел из тьмы.

— Возможно, — монстр бросился. Он поднял ладонь, начертил янтарные чары в воздухе, круглый волшебный щит для него и Галины. Он вспыхнул, с лязгом отбил зверя.

Она поймала ударом зверя, когда тот пытался прийти в себя от удара об заклинание. Галина выскользнула из-под щита и отсекла часть его морды. Крикун замотал пострадавшей головой, не понимая, куда делись зубы. Он напал снова. Галина перекатилась. Гетен ударил мечом сквозь его череп и прибил чудище к земле. Его жена добавила удар, отрубила второму крикуну голову.

Еще два зверя напали из пещеры.

— Сколько там этих существ? — прорычала она и отвернулась. Воздух замерцал вокруг нее, один из них чуть не попал по ее бедру когтями.

Гетен поджег крикуна, прорычал заклинание и отбросил четвертого крикуна в гору. Он удерживал чудище там, подняв руку, заклинания летели из его рта монотонными фразами. Существо извивалось, кости трещали. Сияние в нем мерцало, угасало.