На полу лежало двенадцать тел, наших среди них не было. Чёрный Билли прижимал окровавленную тряпку к раненому плечу, кровоподтёк ярко выделялся на его тёмной коже, но он будет жить. Впрочем, один из людей Йохана выглядел похуже – он, сгорбившись, сидел на стуле, обхватив руками рану в верхней части бедра. Не в области яремной вены, куда Билли Байстрюк поразил бородача с топором – тот к тому времени уже испустил дух, – но достаточно близко. Раненый был весь в поту и бледен как воск. Я подошёл к нему.
– Как тебя звать?
– Хари, – прошептал тот.
– Посильнее надави, Хари.
– У меня в ноге осколок застрял, – ответил он. – Вытащите, умоляю.
Я покачал головой. Парня задело куском огненного камня, а значит, осколок должен засесть глубоко. Только его кончик, закупоривший рану, вернее всего, не давал бедняге истечь кровью, а если его вытащить, Хари рискует погибнуть.
– Ты его не трогай, но прижми покрепче, – посоветовал я. Потом подозвал Луку Жирного.
– Помнишь старого доктора Кордина, с Сетевязального ряда? – тихонько спросил я его.
– Как не помнить, – Лука очень старался не смотреть на ногу Хари.
– Вот и славно, так ступай-ка найди его да приведи сюда. Надо будет – из постели его вытягивай, но приведи.
Лука кивнул и поспешил к выходу.
Билли Байстрюка я послал отыскать каких-нибудь тряпок на перевязку ноги, пока Хари будет ждать подмоги.
– Едрёна монахиня, можно нам уже, чёрт подери, выпить?! – крикнул Йохан из-за стойки, некоторые из его парней согласно заревели. Я оставил его вопрос без внимания – так же, как и он оставил без внимания своего раненого. Да, разные всё-таки у нас подходы к командованию.
Я снова посмотрел на трупы, лежащие на полу. Двенадцать, и ещё одного я отпустил. Они, видать, понадеялись, что ихний взрывной порошок даст им достаточное преимущество, чтобы возместить наш перевес в числе, к тому же они, без сомнения, ожидали, что мы все напьёмся в стельку. Я взглянул на Йохана – тот хлестал брагу из горла. Будь он за главного вместо меня – так и напились бы.
– Надо от трупов избавиться, – сказал я. – Котелок, ты ведь помнишь короткий путь до речки?
Котелок ошеломлённо глядел перед собой в пространство. Только когда я ещё раз окликнул его по имени, парень оклемался. Я понял: нужно занять его делом. Чем-то таким, что вернёт его из-под Абингона в настоящее. Через пару мгновений он кивнул:
– Переулками. Там, это, лестница прямо к воде.
– Верно, Котелок, – сказал я. – Поди-ка найди какую-нибудь телегу, запряги в неё лошадь. Только не Эландова битюга, мою возьми или Анны. Потом вы с Браком да с Сэмом Простаком погрузите трупы на телегу, свезите их переулками к реке и сбросьте в воду. Сможешь, Котелок?
Он прочистил горло, нервно облизал губы. Я, по правде сказать, не думал, что он сможет, но это займёт его делом. Он дорогу покажет, а там уже Брак с Сэмом разберутся, что да как. Брака мертвецы нисколько не тревожили, а Сэма – так того, кажется, ничем было не пронять.
– Могу, – чуть поколебавшись, ответил Котелок.
– Молодчина, – ответил я. – Тогда не тяните.
Котелок снова кивнул и направился на задний двор, где Лука определил коней в стойло. Там, как мне помнилось, стояла и подвода – обычно на ней возили из пивоварни бочки с напитками. Пусть Котелок узнает это сам и почувствует собственную нужность. Ему на пользу пойдёт.
Ещё пару ребят я отправил заделывать разбитое окно и перегораживать остатки дверного проёма. Утром надо бы вставить новую дверь, но пока обойдёмся тем, что имеется под рукой. Брак и Сэм грузили трупы на подводу, а вот вернулся и Лука Жирный с доктором Кордином.
Кордин был не совсем доктор, скорее вообще-то цирюльник, и было ему под семьдесят, если не больше. При всём при том он умел прочищать и зашивать раны. Видел я как-то раз, как он извлёк у кого-то арбалетный болт, так что вряд ли осколок огненного камня составит для него трудность. Были на Кордине ночная сорочка, пара стоптанных башмаков да латаная-перелатаная накидка, и видно было по нему, что происходящему старик совсем не рад. По правде сказать, меня он ещё меньше рад был лицезреть, а при виде мёртвых только тяжело вздохнул.
– Томас Благ, – сказал Кордин. – Вот уж не думал повстречать тебя снова.
Я пожал плечами:
– Чтобы извести Благочестивых, одной войны недостаточно. Тут для тебя есть парочка раненых.
Врач присел на корточки рядом с Хари. Тот теперь напоминал по цвету дешёвую сальную свечу, глядел измученно и дышал урывками, морщась от боли. Чёрный Билли выглядел получше, а потому с ним можно было погодить.
– Он потерял много крови, – протянул Кордин, как будто это и так было не очевидно. Левая штанина у Хари вся пропиталась красным, и на полу вокруг сапога растеклась уже небольшая лужица. – Кто-нибудь, отнесите его на кухню и найдите чего-нибудь перекусить.