Наконец, лодар отпустил её, и девушка вернулась в хижину, отведённую под жильё. Наступил вечер, и её уже ждал ужин. Три женщины уселись у низенького стола, и, болтая, как все женщины мира, принялись за еду. Элис искусно направляла разговор, и к концу ужина узнала о верховном вожде много интересного.
Как она и предполагала, лодар был холост – жена умерла несколько месяцев назад от укуса ядовитой змеи. Сильный и своенравный вождь, многие решения которого не нравились соплеменникам. Но его терпели, потому что был умным, опытным и успешным военачальником, и все его решения шли племени на пользу. С тех пор, как стал лодаром, племя жило в мире и процветало. Все военные походы оканчивались полной победой, а воины возвращались с богатой добычей. Но лодар часто нарушал традиции и обычаи предков, а это не нравилось старикам и жрецам.
Не понравилось это и девушке. Ведь если лодар по-настоящему возжелает её – его не остановят ни обычаи, ни законы, ни общепринятые правила. Он возьмёт её, убив или прогнав Леонора. А становиться женой варвара, пусть и лодара, Элис совсем не желала. Поэтому, следующие несколько дней Элис не покидала своей хижины, стараясь поменьше показываться людям на глаза, попросив Леонора проведывать её. Леонор воспользовался приглашением, и бегал к ней по десять раз на дню, а придя, просто молча сидел рядом, глядя на подругу тревожным взглядом. Он чувствовал, что-то происходит, но не донимал девушку расспросами, видя, что она сама встревожена.
Лодар больше не посылал за гостьей, Элис тоже не стремилась к встрече. Но всё же, по истечении пяти дней, ей пришлось навестить его, чтобы испросить разрешение на отъезд.
Лодар принял её вежливо, можно сказать, даже радушно, выслушал просьбу, искренне сокрушился, что воины, которые знают дорогу, ещё не вернулись, а отпускать путников самих, чтобы они – не дай бог! – снова заблудились и по несчастью попали в руки злобных соседей, не жалующих светлолицых, ему не позволяет совесть.
Понимая, что лодар хитрит и тянет время, Элис согласилась подождать ещё несколько дней.
Прошло ещё пять дней. Каждый день девушка ходила к лодару и спрашивала, вернулись ли воины, и тот отвечал, что ещё не вернулись, и каждый раз надолго задерживал её у себя, отвлекая разговорами, угощая всякими вкусностями, соблазняя драгоценностями и ценными вещами, как бы невзначай выставленными напоказ. Но Элис равнодушно относилась ко всем его уловкам, и, наконец, твёрдо заявила, что хоть так, хоть эдак, но они покинут селение.
На следующий день лодар сообщил, что один воин вернулся и согласился проводить их до Торгового тракта. Вождь был так добр, что даже предложил охрану – пять лучших воинов, которые защитят их в пути от посягательств диких зверей и врагов.
На следующий день, рано утром, Элис и Леонор, сопровождаемые варварами, покинули селение и направились на запад. Сначала путь проходил по еле заметной тропе, а затем пошли совсем дикие места.
Леонор был доволен, что всё кончилось благополучно, но Элис не разделяла его оптимизм. Девушку озаботила внезапной добротой лодара. Не нравился и эскорт. Вполне хватило бы одного проводника, в крайнем случае, двух. По-видимому, лодар задумал какую-то пакость. Но какую, девушка не могла разгадать. На первом же ночном привале, лёжа рядом с Леонором, она прошептала товарищу на ухо:
– Будь внимателен. Я думаю, эти варвары приставлены к нам не для охраны, а чтобы убить тебя и пленить меня.
Элис не знала, когда «охранники» совершат нападение, поэтому этой ночью почти не спала. Но к таким ночным бдениям «меченая» привыкла ещё в Школе, поэтому утром не выглядела усталой.
Следующий день прошёл, как и предыдущий, и девушка уже начала сомневаться в своих предположениях, когда после полуденного привала всё изменилось. Её насторожило уже то, что варвары долго о чём-то совещались у костра, а когда все тронулись в путь, порядок движения изменился: впереди поехал не один проводник, как было до этого, к нему присоединились ещё двое. Остальные трое ехали позади.