Выбрать главу

Рюмон попросил Риэ помочь ему, и они бегло проглядели все номера.

Статьи о японском добровольце, захватившем вражеский танк, нигде не оказалось.

Единственное упоминание Японии было в статье о положении на фронтах японо-китайской войны, начавшейся седьмого июля 1937 года.

Рюмон не особенно надеялся на успех, но теперь все же приуныл.

– Что будем делать? – спросила Риэ. – Хотите, посмотрим подшивки за другие месяцы?

– Нет, не стоит. Пойдем в Архив военной истории. Лучше сразу признать поражение и не тратить время попусту.

Они покинули газетный архив и направились к находящемуся на улице Мартирес-де-Алькала Архиву военной истории.

Небо было в облаках, и время от времени сильные порывы ветра ударяли в лицо каплями дождя.

Архип оказался старым кирпичным зданием. Над выходившими на улицу аркообразными воротами виднелась надпись: «Сэрвисио Историко Милитар».[Отделение военной истории

– примечание автора] В этом здании был и архив. Судя по внешнему виду здания, можно было предположить, что здесь раньше были казармы.

Молодой охранник спросил у них, по какому делу они пришли, попросил предъявить паспорта и записал их имена в реестр посетителей.

Затем охранник велел им сначала зайти в канцелярию, где им выдадут разрешение на просмотр документов, и только потом в исследовательский отдел.

Они поднялись по полутемной деревянной лестнице к канцелярии. Риэ сказала, что уже бывала здесь, и объяснила ему, как заполнить бумаги.

Им выдали разрешение, действительное в течение трех дней.

Пройдя сквозь унылую комнату, где были выставлены всевозможные макеты зданий, старые гербы и тому подобное, они вошли в исследовательский отдел.

Это помещение было отделено от коридора стеклянной стеной, внутри несколько служащих в форме были погружены в работу, перед ними лежали толстенные папки документов.

Глава исследовательского отдела назвался полковником Пинто и в подробностях расспросил Рюмона о цели его прихода.

Он был совершенно сед, но вряд ли старше пятидесяти, со стальным взглядом, как полагается военному. Выражение лица было каменное, как маска, и говорил он сквозь зубы, почти не раскрывая рот.

Выслушав объяснение до конца, Пинто взглянул на Рюмона своими голубыми глазами и сухо заявил:

– К сожалению, здесь вы не найдете ничего, что пригодилось бы вам в ваших поисках.

– Но в Государственном историческом архиве в Саламанке мне сказали, что все материалы, касающиеся армии Франко, хранятся у вас, – парировал Рюмон.

В ответ Пинто лишь небрежно пожал плечами:

– Совершенно верно, но все, что касается Иностранного легиона, собрано в объединенном штабе иностранных бригад в Малаге. Если вы хотите увидеть эти документы, вам придется ехать туда.

– В Малагу? – Рюмон, отчаявшись, возвел очи горе.

При мысли, что он опять остался ни с чем, Рюмон почувствовал свое бессилие. Он полагал, что тщательно отобрал для себя объекты поиска, но оказалось, что просчитался.

– Списки Иностранного легиона – краткие и без деталей, и даже если Сато, которого вы ищете, действительно записан в реестре, причем под настоящим именем, то не думаю, что вы сможете много о нем узнать. Конечно, если он удостоился ордена, тогда есть вероятность найти сведения о нем в официальной военной прессе или военных хрониках. – С этими словами Пинто вернул ему пропуск.

Рюмон в отчаянии задал ему последний вопрос:

– Нет ли какого-нибудь другого способа отыскать этого японского добровольца?

Полковник Пинто ненадолго задумался, потом взял ручку.

Нахмурив брови, он написал что-то на листке бумаге, потом протянул его Рюмону.

– Сходите туда. Но я не могу гарантировать, что вы сможете там найти что-то полезное для себя.

«Эрманда де Антигуос Кабайерос Рэхионариос»,[Ассоциация отставных солдат Иностранного легиона – примечание автора] улица Сан-Николас, 11. На листке был и номер телефона.

– Что это за организация?

– Это – группа бывших солдат Иностранного легиона. Среди них есть и старики, участвовавшие в гражданской войне, если повезет – найдете что-нибудь о вашем добровольце из Японии. Дела у них ведет Габриель Торрес. Посоветуйтесь с ним.

В душе Рюмона замаячила слабая надежда.

Риэ взглянула на листок:

– Улица Сан-Николас? Это ведь с той стороны дворца, не правда ли?

– Вы знаете, как туда добраться?

– Да. Это совсем недалеко от площади Ориенте. Они поблагодарили полковника и вышли из комнаты исследовательского отдела.

Отойдя немного от Архива военной истории, они зашли в кафе на улице Альберто Агилера. Было двенадцать часов.

В полвторого они договорились встретиться с Кабуки Тикако в ресторане «Ривейра до Миньо» на улице Санта-Брихида. Риэ, узнав, что Тикако приехала в Испанию с намерением изучать национальную кухню, горячо рекомендовала ей для сбора материалов это место.

Из кафе Рюмон позвонил в Ассоциацию отставных солдат Иностранного легиона.

К телефону подошла секретарша и хриплым голосом сообщила, что начальника секретариата Торреса сейчас нет и что он вернется в половине пятого. Рюмон объяснил ей, какое у него дело, и спросил, можно ли встретиться с ним в пять.

Когда он вернулся к столику, Риэ сказала, что ей нужно позвонить Кадзама, и тоже отправилась к телефону.

Она вернулась и извиняющимся тоном проговорила:

– Я ему сказала, что мы сейчас пойдем обедать, и он говорит, что очень хочет пойти с нами. Поскольку его до утра мучили Клементе и Барбонтин, ему, говорит, во что бы то ни стало нужно подкрепиться. Если можно, дайте ему сесть где-нибудь с краю, а по счету я сама заплачу.

Рюмон рассмеялся:

– Конечно, конечно. Хотя не думаю, что он сядет с краю, – такой человек, скорее, в центре стола устроится.

Минут через пятнадцать в кафе вошел Кадзама Симпэй. На нем были потертые джинсы и белый свитер.

– Здрасьте, здрасьте. Спасибо, что пригласили, – произнес он, расплываясь в улыбке, и сел рядом с Риэ. Подозвав боя, заказал пива.

– Ну, ты совсем как огурчик! По тебе и не скажешь, что тебя допрашивали всю ночь,

– поддразнил его Рюмон.

Кадзама рассмеялся:

– Я, честно говоря, во время допроса наполовину спал. Тут я мастер – могу спать прямо при полицейских, и никто ничего не заметит.

Взяв такси, они направились на улицу Санта-Брихида.

Улица эта, как и улица Тесоро, куда они ездили вчера вечером, находилась к северо-востоку от Гран Виа. Этот район тоже не относился к спокойным.

Риэ расспросила Кадзама о том, как прошел допрос.

Сидевший рядом с водителем Кадзама повернул голову назад и беспечным голосом начал свой рассказ:

– Полицейская братия хочет выдать меня за террориста из ЭТА. Им вроде бы пришлась по душе такая картина: я заодно с тем типом, которого убили вместе с Куэвасом, собирался отправить на тот свет убийцу из ГАЛ. Ну, я-то, понятное дело, в такие игры играть не собираюсь.

– Это уж слишком! – воскликнула Риэ. – У них же нет ни единого доказательства!