Выбрать главу

— Дамы и господа! — раздался веселый голос Сфорца. — В этот праздничный день я припас для вас приятный сюрприз!

Дамы и господа оживились, они любили сюрпризы.

— Мой новый сценограф — скоро вы сможете познакомиться с ним лично — сочинил для нас нечто фантастическое.

Дамы и господа оживились еще больше, наверное, они любили и нечто фантастическое.

— Впрочем, нет таких слов, чтобы описать то, что вы сейчас увидите, поэтому я замолкаю и приглашаю на сцену великого Леонардо да Винчи.

Дамы и господа снисходительно похлопали в высокородные ладоши, а Леонардо на негнущихся ногах вышел на всеобщее обозрение.

— Какой хорошенький! — раздался женский голосок.

— Опозоришь меня — шкуру спущу, — прошипел Сфорца, проходя мимо Лео, и одобрительно похлопал его по спине.

Должно быть, попробовал шкуру на крепость.

— Начинай! — скомандовал герцог уже из-за кулис.

Лео, хоть и был человеком неверующим, мысленно перекрестился и начал. Он покрепче ухватился за шнур и дернул.

Это был миг рождения шоу-бизнеса. Декорации пришли в движение. Под потолком на невидимых веревках повисли специально обученные гимнасты. Вступил хор фламандских певцов, сопровождаемый светомузыкой. Разрывные снаряды по краям сцены с веселым треском стали осыпать гостей праздничным конфетти.

Но Леонардо этого не видел, так как сам с громким хлопком и облаком дыма провалился куда-то вниз. Гости его исчезновение сопроводили оглушительными овациями — между прочим, абсолютно незаслуженными. Сам да Винчи ничего подобного не планировал.

Упал Лео на что-то мягкое. То есть тот, кто планировал это падение, по крайней мере позаботился о его здоровье, что не могло не радовать. Порадовавшись немного, Леонардо обнаружил, что радоваться он поторопился. Ноги великого изобретателя запутались в каких-то веревках. Да и само место — темный тоннель — не располагало к веселью.

— Что, не нравится? — из тени появилась зловещая фигура. — А ведь я предупреждал, что звезды предупреждают!

— Росате? — удивился художник.

Зловещая фигура не стала опровергать очевидное.

— Говорил я тебе «уезжай из Милана»? Говорил.

— Что все это значит? — вскричал Лео. — Что вы задумали?

— Не кричи, не поможет, а у меня больные уши. Это не я задумал, ведь я всего лишь покорный полупроводник, как вы изволили заметить, воли звезд.

Художник подергал ногами, но веревки только сильнее затянулись.

— И что же задумали звезды? — спросил он, чтобы выиграть время.

— Ничего особенного вам не угрожает. — Для пущей язвительности астролог снова перешел на вы. — Просто есть люди, которые страстно желают от вас избавиться, и есть люди, которые страстно желают с вами встретиться. А недавно мне на стол попала записка с очередной волей звезд. В ней я нашел подробное описание тайного люка, через который вы сюда провалились, и инструкции, когда и как привести данный механизм в действие. Вот видите, как полезно знать волю звезд!

— И вы это затеяли только потому, что я не покупал у вас гороскопы? — спросил Лео потрясенно.

— Не совсем. Видите ли, когда-то я был первым любимцем герцога при дворе. И звездам это нравилось. Но после появления одного флорентийского выскочки астрология совсем перестала интересовать бедного Людовико Сфорца. И звездам это совсем не понравилось. И тогда они решили немного попугать вас небольшим пищевым отравлением.

— Та пицца, — догадался Лео. — Так это дело ваших рук... то есть звезд?

— Совершенно верно, — поклонился астролог, — звезды подсказали мне решение...

«Да он шизофреник!», — догадался Лео, до конца не понимая, что означает это слово.

— За дорогого герцога я не боялся, ведь звезды точно знают, что у него изжога от помидоров. А вот как вам удалось избежать желудочных неприятностей, звездам непонятно. Впрочем, сейчас это уже не имеет значения, так как я слышу, что за вами уже пришли.

— Звезды?

Астролог тихонько рассмеялся и скрылся в тень. Его место заняла более массивная и, судя по тону, менее образованная фигура.

— Слышь, брателло, думал, скроешься от наших длинных рук? — сипло сказала фигуpa. — Думаешь, что можешь запросто так взять и кинуть мадонну Лизу?

Леонардо показалось, что он узнает голос своего афроитальянского друга, но в присутствии Росате решил не демонстрировать этого.

— Кто вы? Что вы собираетесь делать?

— Не дрейфь, — знакомый голос вовсю старался быть злобным, — тебя просто посадят на цепь, хлеб и воду, пока не выполнишь заказ. Тут недалеко, всего пара кварталов. Ну а дальше все зависит от того, понравится ли твоя работа мадонне Лизе.