Выбрать главу

«Я был так уверен», - сказала Дульси.

«Они были так уверены», грустно сказал Джо, но с намеком на кошачье неодобрение. Возможно, он сказал, что девочки слишком рано посчитали свой улов. Разумно, он закрыл рот.

«Там все еще есть аукцион, - с надеждой сказал Кит, нажимая свой пушистый хвост. «Этот замок все для шоу. Дети все любили светлый дом Лори и Диллона лучше, со всеми его колодами, отверстиями и вставками. Держу пари, что она продается за пучок. И она нахмурилась из кустов, у победителя, уши и усы, оштукатуренные ей в голову, ее желтые глаза сверкнули.

40 В

ЭТАЖЕ МАЛЕНЬКОГО театра «Молена Пойнт» были обрамлены вечнозелеными растениями, а пять белых деревьев стояли высоко за хором с белой розой; Кора Ли Франс, солистка вечера, была ярко одета в рождественский красный цвет.

Кора Ли зарезервировала для своих друзей просторную коробку, которая смотрела вниз по аудитории на сцену. Только три кота сидели выше любого человека, среди теней рядом с потолком, удобно растягивались вдоль стропила, теплые и уютные в своей эксклюзивной аэрации.

В приватной коробке друзей маленький француз Корли сидел на фронте с Лори Ридом, детективом Дэвисом, капитаном Харпером и Чарли. Чарли был одет в изумрудный бархат, ее рыжие волосы свалили высоко и поймали с веточкой. Райан, сидящий позади нее, был одет в белое руно и накинулся на голову белой повязкой. Клайд сидел слева от нее, Даллас справа от нее, его спортивное куртка с его больничной оберткой. Вильма, старшие дамы и Гринлоуз заполнили последние ряды, одетые в радугу рождественских цветов. Кошки, глядя мимо коробки своих друзей, могли видеть красную голову Диллона Тюрвелла, где она сидела с родителями. Никто из зрителей не поднял глаза среди стропила, чтобы обнаружить трех кошек, сидевших над ними, или почти никто.

Вильма поднял глаза и усмехнулся; Чарли и Клайд посмотрели, а затем Райан поднял глаза, но тут же снова отвернулся, как бы переместившись, чтобы облегчить ее больную голову. Кошки осторожно наблюдали за ней.

«Как ты думаешь, она знает?» - прошептала Дульси. «О, она не могла». «

Не думай об этом, - сказал Джо. Но, наблюдая за Райаном, Джо тоже чувствовал себя напряженным и неопределенным. «Она не может знать, - успокаивающе сказал он. «Райан не …» Но затем, вспомнив свой аргумент с Клайдом, он замолчал и больше не сказал. Если бы Клайдтолд Райан? О, черт, он бы этого не сделал.

Но, подумав об этом, Джо присел на стропиле в затемненном театре, молчаливый и неудобный, удивляясь.

Дульси посмотрела на него, нахмурившись, но затем отвернулась, отдавшись музыке, рождественским гимнам и колядам, которые так любили люди на протяжении многих веков. Что бы РайанМайт не догадался, подумала она, они ничего не могли с этим поделать, и ее маленькое беспокойство невольно исчезло в каскадах великолепной рождественской музыки, в радостных людях с силой, большей, чем кто-либо на земле, действительно мог понять. Она не говорила, и из-под аудитории не было звука. И когда, наконец, кончился концерт, и сценические огни поднялись, и все сидели молча, купаясь в послесвечении.

А затем аплодисменты так сильно прозвенели по стропилам, что кошки развернулись на луче и убежали обратно в кабину освещения, избегая оглушительного грома. Пробегая через тусклый и теневой стенд, прыгая в путаницу с кабелями и проводами, которые казались угрожающими, как наземные мины, они выбежали через окно, которое они оставили без доступа, к холодному тишине крыши - почти тишине.

Они слушали, как мягкое эхо аплодисментов умерло ниже них, и как один последний гимн начался в занавесе, призывающем к хору. Больше аплодисментов. И еще одна, более легкая рождественская песня, веселая и согревающая соло Коры Ли. И затем они услышали, как толпа поднимается и выходит в вестибюль; и кошки направились в дом Кита, чтобы провести рождественскую вечеринку в Гринлоу.

Легко рысью по холодным крышам, они сказали мало, каждая маленькая кошка все еще попадалась в чудо, чем что-либо, что даже эти специальные кошки могли бы заклинать. Пойманный в славном шуме человечества, который намного опередил уродство, которое казалось слишком часто, чтобы сокрушить мир людей.

В колыбели деревьев, коты сидели некоторое время, наблюдая за приездом гостей Гринлоуз, глядя вниз через окна, наслаждаясь яркой рождественской елкой и зажженными свечами, смехом и хорошими запахами, купаясь в клубе знакомых и счастливые голоса в канун Рождества. Лори и Диллон прибыли, Диллон с родителями, Лори с Корой Ли и маленькой Корли и Мавити. Две старшие девочки, уже ели и смеялись, казались почти оправившимися от своего болезненного разочарования.