Выбрать главу

«Я уже в пути, - сказал Даллас. Мейбл продолжала пытаться добраться до начальника, но не могла поднять его. Это не было похоже на то, что капитан Харпер не отвечал ни по радио, ни по мобильному телефону, и Мейбл начала нервничать. Джо хотел сказать ей, что Макс гонится за Уикенсом, и, может быть, он был слишком сумасшедшим или слишком занят, чтобы подобрать звонок, но он мог только лежать там, немой, раздражительный и расстроенный.

Через десять минут Мейбл подошла к сотовому телефону Харпера. Она передавала информацию о теле, когда радио стало живым. На месте были четверо офицеров. Бреннан сказал: «Похоже, у нас может быть еловое дерево».

Три уша с укусом интересовались, три маленьких тела напрягались.

«В машине плюшевый медведь, - сказал Бреннан, - и свитер маленькой девочки о правильном размере. Подушки и одеяло, как будто они путешествовали. Никакой ребенок, никакой багаж, никакой другой одежды. Автомобиль серый 1997 Toyota Camry. Нет тарелок. Ничего в перчаточном ящике. Макфарланд проверяет … Подождите.

Прошло несколько минут. Мейбл и кошки слышали фоновые голоса и приступы беспокойства, которые звучали как порывы ветра. Бреннан сказал: «Номер VIN был подан. Нет идентификатора на теле. Коронер здесь. Посмотри, можешь ли ты взять украденный отчет об этом автомобиле.

Когда Мейбл набрала информацию в компьютер, Джо Грей становился все более и более беспокойным. Он хотел быть на месте; Электронный командный пункт Мейбл был хорош, но он был вторым лучшим. Мейбл снова разговаривала с Далласом, когда они услышали, как в зал вошел детектив Дэвис.

Мейбл наполнила ее, и Дэвис поговорил с Гарсой, и, поскольку жертва, возможно, путешествовала, но багаж не был найден, они решили вытащить пару парней из своего бита, чтобы проверить мотели. Посмотрите, могли ли они найти человека, зарегистрированного у маленькой девочки, кого-то, кого не видели пару дней.

Теперь, когда у них было тело, у них был шанс, что они могут получить идентификацию через ДНК. По крайней мере, у них будет ДНК, чтобы сравнить ее с кровью вокруг елки.

«К счастью, - сказала Мейбл, - что в лаборатории есть два новых техника.

- Счастлив, если они останутся, - сказал Дэвис. «Со стоимостью жизни в этом районе это маловероятно». Более года лаборатория была недоукомплектована, а два стола были вакантными. И округ прилагал небольшие усилия, чтобы повысить зарплату за эти срочные должности. Случаи были скопированы, с вызванными осложнениями, и многие незначительные случаи позволили пройти или проигнорировать, потому что арестованные офицеры не могли обработать латентные материалы или получить лабораторную работу, необходимую для того, чтобы эти дела были вынесены в суд.

«С подушками и одеялом в машине, - сказала Мейбл, - звучит ли это так, как мертвец похитил ее?» Она огляделась. «Где твоя молодая зарплата?»

«Она с Сандом. Элеонора какое-то время отвела ее к пожилым. Нет, я не покупаю похищение. Информатор сказал, что она прижалась к парню. Если ты можешь ей поверить. Зачем …

Мейбл кивнула: «Почему она солгала? Этот информатор никогда не приводил нас к ошибкам. Я знаю ее голос, я звонил ей несколько раз.

- И этот призыв от побережья? Это было не то же самое? -

Не совсем, - сказала Мейбл. «Но звонок, когда Райан был ранен … Нет сомнения в этом. Я бы знал, что это голос.

Две женщины молчали, глядя друг на друга. Кошки были спокойны и, казалось, дремали: «Как они это делают?» Мягко сказала Мейбл. «Как эти удары всегда могут быть на месте?» Она нервно погладила Дульси. «Я думаю об этом слишком много, Хуана. Иногда это дает мне дрожь. Под поглаживающей рукой Мабель Дульси дрожала. На прилавке рядом с ней Джо Грей почувствовал, как его кожа дергается, его нервы так нервничают, что усы дрожат. Кит был очень тихим, словно желая, чтобы она исчезла - как кролик ушел на землю, надеясь исчезнуть в высокой траве.

Даллас вернулся: «Если в мотелях не будет свой багаж, может быть, убийца сбросил его, чтобы мы не смогли идентифицировать жертву».

Дэвис сказал: «А как бы я вытаскиваю двух новичков, пусть они делают дайверский дайвер? ?»

Даллас усмехнулся: «А как насчет благотворительных магазинов?»

«Я сделаю это и возьму ребенка», - сказал Дэвис. «Кажется, ей нравится красивая одежда, насколько вы можете сказать, что нравится тихой маленькой штучке. Она могла бы узнать что-то свое, любимое платье и пойти на это.

- Хорошая идея, - сказал Даллас. «Пойдем, у меня есть Макс …»

Когда Дэвис повернулся к своему офису, Джо Грей зевнул и встал. Идея Дэвиса, чтобы попытаться забрать одежду девочки, надеясь найти след от жертвы, была в порядке. Ребенок может пойти на собственную одежду. Но найти одежду мертвеца, смешанную со всеми остальными на стойке, было бы сложнее. Дэвису нужно было бы узнать, когда была принесена недавно пожертвованная одежда нужного размера, если дежурный добровольца даже знал. И как только она сузила поиск до нужного размера и временных рамок, она все еще работала в темноте.