5
О ВРЕМЯ Чарли вошел в клинику доктора Файртити, Майк Фланнери направился в «Молена-Пэт», чтобы забрать Даллас, чтобы отправиться на вечеринку у Клайда. Его остановили на пешеходном переходе в центре деревни, ожидая, когда пара переодетых туристов бродит мимо, когда он увидит ее, - он перевел дыхание, почувствовав, что его сердце делает флип даже после всех этих лет.
Она перешла через улицу, когда она остановилась, неуверенно изучая машину, глядя на номерной знак, а затем на окно водителя; она не увидит много в отраженном свете от заходящего солнца. Он положил окно, увидев, кто ехал, она отступила назад, выглядя неудобно, как он себя чувствовал.
«Майк? Я думал, что это детектив Гарза. Загар Блейзер, полицейская лицензия … Солнце было в моих глазах …»
«Это его машина, - сказал Майк. «Привет, Линдси, позволь мне потянуть за угол».
Он боялся этого момента, он не знал, как он себя чувствует, когда увидит ее. Он считал, что говорит Далласу, что не хочет заниматься этим делом.
Ну, вот и все. Так что он собирается делать?
Возьмите дело и откиньтесь назад в старые чувства? Они все еще были там, он знал это сейчас. Или дистанцироваться, быть вежливым, но отворачиваться от нее? Верните дело обратно в Даллас?
Линдси позвонила в Даллас в начале недели по поводу того, что, по ее мнению, было новым лидером, тело, найденное в Орегоне, время смерти, возможно, десять лет назад … Если это не хватало за соломинку.
Она никогда не получала Карсона. Насколько Майк знал, именно поэтому она порвала с ним и покинула деревню. Он был потрясен, когда внезапно она сказала ему, что вернулась в Лос-Анджелес, и ему не было причин.
Они не сражались, они хорошо ладили, или, как он думал. Фактически, он чувствовал себя довольно серьезным, почти додумывая - это обязательство, которое он ни разу не рассматривал с тех пор, как умерла его жена.
Линдси повод для ухода была в том, что она все еще чувствовала себя связанной с Чаппелл, что она поняла, что она все еще заботилась о нем. То, что не зная, жив он или мертв, оставил ее неспособной полностью посвятить себя.
Это показалось достаточно справедливым - даже если, подумал он криво, Чэппеллхад выбежал на нее.
Майк задавался вопросом, может быть, она не хотела быть обременена тремя своими дочерьми, но он не мог понять, почему, они все выросли к тому времени и сами по себе. Тем не менее, они были семьей. У Линдси не было приятного семейного опыта, ни одной близости, которая согрела его собственную жизнь, и, может быть, она была осторожна в этом причастности.
Линдси, выросшая в неблагополучной семье и со старшей сестрой, которая издевалась над ней, может быть, вся идея семьи была отвратительной, не было отношений, которые она хотела.
Но почему она так не сказала? Почему, черт возьми, женщины должны быть такими хитрыми? Он никогда не думал о Линдси как коварной.
Долго после того, как она ушла, он рассердился, горький.
Странно, что теперь, несмотря на его мучительные воспоминания, он хотел работать в десятилетнем случае, что на прошлой неделе он обнаружил, что рассматривает дело как вызов.
И кто был коварным? Итак, кто хотел снова собраться вместе и боялся признать это?
Парковка в зеленой зоне перед библиотекой, он наблюдал за ее приближением на стороне пассажира; момент казался почти замедленным. Она была такой же красивой, тонкой, ивовой, ее сливочное овальное лицо, которое было тронуто и поцеловано, ее огромные карие глаза были слишком болезненно знакомы, ее мягкие коричневые волосы плавали вокруг ее лица, изменяясь в сиянии отбрасывающего солнца от каштана до темноты золото. Легкие, пернатые брови, без макияжа, но оттенок бледной помады. Ее руки придавали ей возраст более четко, чем ее лицо, гладкие руки, но вены стояли, ее овальные ногти окрашивали мягкий тон лосося. Ей было около сорока пяти, десять лет младшему. На ней был бледно-голубой свитер с V-образным вырезом поверх белой рубашки с открытым воротником, ее длинные тонкие ноги легкие в выцветших джинсах. Она наклонилась, улыбаясь ему.
Он подошел, открыл дверь. «Даллас на станции, - сказал он почти кратко. «Как ты был, Линдси?»
«Я … Хорошо, - неуверенно сказала она. «И ты? Я разговаривал с Далласом несколько дней назад. Мне нужно было уехать из города, я не знал, когда вернусь, чтобы записаться на прием. Когда я увидел машину, я подумал …». машина, она вопросительно изучала его лицо, ее карие глаза поднимали янтарные огни. «Ты ушел на пенсию, Майк, ты переезжаешь в деревню?»