Выбрать главу

– Я предупредил шерифа, – сказал Ник.

Они ели мясо, пили кофе, и Квиллер рассказывал о приключениях на острове Трёх Деревьев, о своих мытарствах с тех пор, как Игги нанялся к нему на работу, и о том, как Коко нашел тело. В этот ненастный день рано стемнело, и Квиллер включил лампу.

– Никакого света! – приказал Ник. – И давай задернем шторы.

Коты почувствовали, что люди чего-то ждут, поэтому они тоже стали наблюдать и ждать. Темнота навела Квиллера на мысли о кладе.

– А что ты знаешь о спрятанных сокровищах Клингеншоенов? – спросил он.

– Всю жизнь слышу об этих сокровищах, – сказал Ник. – Одни думают, что старик закопал бриллианты или золото. Другие говорят, что он спрятал акции, которые теперь не стоят ни цента.

– И никто не пытался откопать их?

– А где копать? Здесь более сорока акров леса и полмили береговой полосы.

– По-моему, подпол – самое подходящее место, чтобы зарыть сокровища.

– Гм… Давай проверим, – предложил Ник. – У тебя есть лопата?

Квиллер разгладил усы:

– Возможно, тот, кто думал, что сокровища спрятаны под домом, заманил туда плотника, обещая поделиться добычей. Игги копал, а тот, другой, ударил его по голове, когда клад нашёлся, и столкнул Игги в могилу, которую несчастный сам себе вырыл.

– А потом уехал, прихватив сокровища! Чисто сработано! – воскликнул Ник.

– Если это правда, тогда ещё можно объяснить, как тело Игги очутилось в подполе. Но даже если это правда, то только часть правды, – произнёс Квиллер. -Я считаю, что в Мусвилле орудует маньяк-убийца.

– Что?

– Йау! – послышалось с лосиной головы.

– Коко со мной согласен. Я утверждаю, что жертвами убийцы стали также Клем Коттл, Бадди Ярроу и…

В этот момент Квиллера прервал знакомый тройной стук. Коко спрыгнул со своего высокого насеста, издавая гортанные звуки.

– Чего это он? – отрывисто спросил Ник. – Он кого-то почуял?

– Нет. Посмотри, как он обнюхивает крышку люка! Он точно так же вёл себя перед тем, как нашёл тело Игги.

Ник вскочил на ноги:

– Там что-то есть! Хочешь, я заберусь посмотреть?

– Нет, лучше я, – сказал Квиллер.

– Нет я, – настаивал Ник. – Я немного меньше габаритами.

Ник схватил фонарик, распахнул люк и шустро полез в дыру. Коко прыгнул вслед за ним.

Юм-Юм осторожно направилась к месту действия, но Квиллер перехватил её и запер в гостиной.

– Извини, малышка. Это дело совсем не для такой хорошенькой кошечки, как ты.

Внизу, в подполе. Ник что-то говорил Коко. В ответ доносилось отрывистое «мрр-мрр-мрр».

– Что-нибудь нашли? – крикнул Квиллер. – Как Коко?

– Он в дальнем конце, – отозвался Ник. – Давай, Коко, старина! Ну, что ты там нашёл?

– Йау!

– Он роет песок? – поинтересовался Квиллер.

– Нет. Но чем-то взволнован. – Голос Ника всё удалялся и удалялся по мере того, как он полз дальше.

Ожидание казалось невыносимым.

– Ну что?

Ответа не последовало.

– Ник! Что там у вас происходит?

– Эй, Квилл! – послышался приглушённый голос – Полезай сюда!

Квиллер нагнулся над люком, подобрал нога под подбородок, как он уже делал раньше, и скользнул в подпол. Дальний конец был ярко освещён люминесцентным светом. Ник и Коко продвинулись далеко, до противоположной стены. Ник смотрел на перекрытия пола у себя над головой, кот стоял на задних лапах, смотрел туда же.

Квиллер двигался по песку быстро, словно ящерица, не обращая никакого внимания на паутину, то и дело липшую к лицу. Удивляясь своему проворству, он ухитрялся пролезать там, где расстояние между песком и полом составляло только двенадцать дюймов.

– Послушай, – сказал Ник, когда Квиллер подполз поближе, – чтобы увидеть это, надо пролезть между стенкой фундамента и балкой. Только кот мог обнаружит эту надпись.

Квиллер протиснулся в узкое пространство и взглянул вверх. Ник осветил фонариком какую-то надпись. Дерево потемнело от времени, и буквы расшифровывались с трудом.

– Это написано кровью ! – взволнованно сказал Ник. – Наверное, Коко учуял кровь .

– Я был прав! – торжествовал Квиллер, когда смог разобрать странное послание. – Это дело рук убийцы-маньяка.

– Йау! – сказал Коко, пронёсся по песку и выпрыгнул из подпола.

– Давай уже вылезем из этой чёртовой дыры, – предложил Ник. – У меня аллергия на паутину. Неси фонарь.

Ник пополз по песку, а Квиллер последовал за ним, держа в руке фонарь. Но прежде он дотронулся до балки. Надпись была сделана не кровью, а… помадой.

Мужчины отряхнули песок с одежды и растянулись на диванах. Они разговаривали, пили кофе, прислушивались, не идет ли кто, и держали оружие наготове. Коты, чувствуя повисшее в воздухе напряжение, сидели на диване собравшись в комок, как пружины, готовые распрямиться. Дважды над берегом пролетал вертолёт службы шерифа и освещал прожектором охотничий дом Клингеншоенов.

На рассвете Ник заявил, что поедет в Центр, если Квиллер пообещает вернуться в Пикакс.

– И когда ты собираешься сообщить полиции о нашей находке?

– Когда перехвачу что-нибудь из съестного и умоюсь – соврал Квиллер, скорый на выдумку в тех случаях, когда ложь была во благо.

Ник уехал. Квиллер набрал номер телефона Глинко, по которому ей можно было звонить ночью.

– Это опять Квиллер, – произнёс он сердитым голосом, словно злясь из-за какой-то поломки. – У меня тут опять неполадки с водопроводом.

– Ладненько. Я пришлю Ральфа, – всё так же весело отвечала миссис Глинко, как будто неполадки с водопроводом в пять часов утра были самым обычным делом.

– Не могли бы вы прислать Маленького Джо? Она хорошо знакома с водопроводной системой в моём доме.

– А, так вы хотите, чтобы я прислала Маленького Джо? – хитро усмехнулась миссис Глинко. – И побыстрее, да?

– Туалет засорился, – сурово сказал Квиллер.

– Хорошо, я постараюсь найти её, хотя не знаю, где она сейчас живет.

Квиллер накормил котов ранним завтраком и стал уже разводить огонь в камине, чтобы прогнать предрассветный холод, когда к дому подъехал фургон Джоанны. Её одежда никогда не отличалась особой опрятностью, но сегодня она выглядела чересчур помятой, и глаза Джоанны были какие-то затуманенные.

– Говорите, туалет засорился? – спросила она, зевнув.

– Приношу свои извинения, – сказал Квиллер. – Туалет засорился, но потом сам прочистился. Тем не менее я все равно ценю, что ты так быстро приехала, и оплачу твой счёт за вызов во внеурочное время.

– Я спала в фургоне на Старой Брр-роуд, когда миссис Глинко подняла меня своим вызовом. Мой дом смыло наводнением.

– Очень тебе сочувствую. Ты собираешься строить новый дом?

– Да, я построю дом, такой же красивый, как ваш.

Джоанна восхищенно оглядела гостиную.

– Может, позавтракаешь? Кофе и булочка с корицей?

– Конечно, – более оживлённо сказала Джоанна.

– Может, ты хочешь яблочный пирог? – А можно и пирог, и булочку?

– Почему бы нет? Я мигом все приготовлю. Какой кофе тебе сварить?

Джоанна была буквально заворожена микроволновой печью и электрокофеваркой.

Квиллер умел быть гостеприимным хозяином. Они ели, сидя около бара, и Джоанна рассказывала о наводнении, о своих животных и о том, как их смыло вместе с клетками. Когда Квиллер предложил выпить ещё по чашке кофе и посидеть у камина, она заколебалась, глядя на белые диваны и на свою рабочую одежду.

– Я слишком грязная.

– Ничего страшного. Садись и располагайся поудобнее. Кстати, приготовься к сюрпризу. – Квиллер передал Джоанне коробочку Эммы-Уимзи. – Это принадлежало твоей бабушке. Она очень тебя любила, хотя никогда не приходила к тебе. Здесь лежат кое-какие подарки от неё.

Джоанна рассматривала безделушки и сияла от радости. Если её и тревожило внезапное гостеприимство Квиллера, она ничем этого не выдала. Всё-таки Джоанна завтракала с самым богатым человеком округа, в доме, который ей, бывшей обитательнице лачуги на Хогбэк-роуд, казался сказочным дворцом.