Выбрать главу

Квиллер хмыкнул в усы. Кот Полли совсем недавно согласился терпеть его общество, а чтобы добраться от Блэк-Крик до Индейской Деревни, где живут Брут и Катта, нужно проехать пол-округа, но…

Подошла официантка принять заказ, и он справился о фирменном блюде.

Она замялась, в нерешительности глядя на Квиллера.

— Знаете… мой последний клиент сказал, что сосиски слишком острые, а предыдущий заявил, что фриттата сухая, но ведь это всего лишь их личное мнение.

Квиллер решил взять яичницу с ветчиной, а официантке к обычным двадцати процентам на чай добавил ещё немного — за честность.

Вернувшись в хижину номер пять, он позвонил официальному историку Мускаунти. Гомер Тиббит, которому давно перевалило за девяносто, жил вместе с «молодой» женой, которой было всего восемьдесят восемь, в деревне пенсионеров, носившей название «Уголок на Иттибиттивасси».

Трубку взяла Рода:

— Легки на помине! Мы только что говорили о вас за завтраком. Как раз сейчас Гомер отдыхает после завтрака…

— Кто это? Кто это? — раздался пронзительный голос её мужа.

— Средства массовой информации, — ответила она, передавая Гомеру трубку беспроводного телефона.

Двое мужчин обменялись дружескими шутками.

— Старый плут! Чего это вы разоспались в середине утра?

— Ах вы нахальный щенок! Звоните моей жене, думая, что я сплю!

— Как вам погода?

— Откуда мне знать о погоде? Рода же меня не выпускает!

— Я слышал, Гомер, что вам с большим успехом заменили коленную чашечку.

— Да так удачно, что я подумываю ещё кое-что себе заменить, если только вы будете донором.

Только после этого традиционного обмена любезностями Квиллер задал вопрос:

— Была ли когда-нибудь в Мускаунти золотая лихорадка?

— Ну что ж… — задумался Гомер. — Была золотая лихорадка бедняков в девятнадцатом веке, прежде чем открыли настоящее золото: уголь и древесину — вот на чем наживали состояния. На моей памяти периодически возникали истории вокруг золота, но они ничем не кончались. Если хотите знать моё мнение, то во дворах у людей в кофейных банках спрятано больше золотых монет, чем когда-либо…

Рода выхватила у него трубку:

— Спросите мистера Мак-Мёрчи. Он продавал оборудование для промывки золотоносного песка.

Гомер снова отобрал у жены трубку:

— Спросите у Торнтона Хаггиса. Он брал своих мальчиков мыть песок.

Не откладывая дело в долгий ящик, Квиллер тут же позвонил камнерезу, делавшему надписи на надгробиях — сейчас он ушёл в отставку, — и договорился встретиться за ланчем. Торнтон был одной из самых интересных личностей, с которыми доводилось встречаться Квиллеру в этом северном округе. Он окончил университет в Центре — изучал историю искусств, затем вернулся домой и занялся семейным бизнесом — памятниками. Отойдя от дел, Торнтон стал волонтером: помогал в Центре искусств, а сейчас играл роль хозяина салуна в спектакле, воссоздающем прошлое. Квиллера не удивило, что Торн занимался золотоискательством.

Они договорились встретиться в Мусвилле, в «Бяке-Кулебяке». Только заведение, где подавали лучшие кулебяки в округе, могло рискнуть и взять себе такое название. А пока что Квиллер и сиамцы сидели на веранде, наслаждаясь лесной тишиной.

Коко поболтал с белкой, которая случайно оказалась у самой веранды, и навострил уши, когда с ручья донеслось кряканье. Квиллер быстро надел на него шлейку и прокатил на плече к ручью. Две утки безмятежно скользили по воде, за ними следовал выводок из девяти утят.

— Это тот кот, благодаря которому мы избавились от миссис Траффл? Мы должны наградить его медалью. — Это был Дойл Андерхилл.

Фотограф с аппаратом направлялся к лодочному сараю.

— Вы любите кататься на каноэ, Квилл? Добро пожаловать — присоединяйтесь ко мне в любое время.

— К сожалению, Дойл, у меня был неудачный опыт, когда я греб, плывя вдоль берега большого озера. Внезапно налетевший ветер развернул нос к северу, и меня понесло в Канаду со скоростью ста миль. Я не знал, что делать, и вдруг загробный голос из ниоткуда велел мне грести назад. Я благополучно вернулся к берегу, но навсегда утратил интерес к каноэ.

— Звучит сверхъестественно.

— Нет, это был всего-навсего мой сосед, отставной шеф полиции, с рупором. Как идёт съемка?

— Великолепно! На днях сфотографировал огромную сову, которая взмыла у меня над головой, как бомбардировщик.

— А что вы делаете со своими снимками?

— Продаю некоторые из них журналам.

— А вам известно, что в воскресенье в Центре искусств Пикакса открывается фотовыставка? Презентация работ Джона Бушленда.