Выбрать главу

Сиамцы явно хорошо выспались. Они рано поднялись и делали тонкие намёки на то, что новый день уже начался. Кошки вскакивали на Квиллера, Коко вопил фортиссимо ему в самое ухо, а Юм-Юм развлекалась тем, что тихонько покусывала хозяйский нос.

В семичасовых новостях не было никаких новых известий о поисках пропавшего человека. Квиллер пошёл в гостиницу, надеясь, что Нику удалось что-нибудь разузнать благодаря своим знакомствам. Что касается корреспонденции, то её ещё не забрали на почте. Квиллер и не спешил увидеть очередную открытку: поездка Полли с Уолтером вдруг отошла на задний план и волновала его меньше, чем судьба фотографа. Он быстро позавтракал и вернулся к ручью, не дожидаясь почты. По дороге встретил мотоциклиста-посыльного, который передал ему пакет от Джона Бушленда. К пакету была приложена записка:

Квилл!

Я оставался в фотолаборатории, пока не допечатал снимки Дойла. Здесь всё. Пусть они лучше будут у тебя. Ты знаешь, что с ними делать. О господи! Я надеюсь, что парня найдут! Я собирался в этот уикенд прокатить его и Венди на своем катере. Что касается фотографий, то некоторые очень хороши (мне понравилась та, на которой две белки), а некоторые похуже; впрочем, этого следовало ожидать. Есть также несколько недурных портретов Венди и снимков, сделанных на пикнике, — ты там ешь хот-дог. Я звонил Бартеру. Он отменяет встречу.

Буши

Фотографии восемь на десять дюймов заполнили три плоские жёлтые коробки. Квиллер взял их на веранду. Сейчас он узнает, действительно ли хороша была идея включить фотографии Дойла в альбом «Красоты Мускаунти».

Первым ему попался снимок, на котором были те самые белки, запечатленные в профиль. Они сидели на пеньке, повернувшись друг к другу, — ни дать ни взять два государственных деятеля на совещании; пышные хвосты изогнуты в идеальной симметрии друг к другу. Что они обсуждали? Профицит орехового баланса?

Ворчание Коко прервало эти размышления. Кошачья система тревожной сигнализации дала знать, что кто-то приближается — друг либо враг.

В данном случае лицом на подозрении оказалась Ханна Хоули, которая шла более быстрым шагом, чем обычно.

Квиллер вышел к ней, предварительно прикрыв жёлтые коробки крышками: он знал слабость Коко к глянцевым поверхностям.

— Прости, старина, — обратился он к коту. — На фото нужно смотреть, а не пробовать их на вкус.

— Есть какие-нибудь новости? — сразу же спросила Ханна.

— Никаких.

— Мать Венди прибывает в аэропорт в пять часов вечера, и я заказала ей номер в гостинице «Дружба». — Это был мотель в медицинском кампусе Пикакса, где останавливались родственники пациентов.

— Зайдите на веранду выпить минеральной воды.

Как только Ханна уселась, Юм-Юм тут же прыгнула ей на колени и, немного повертевшись, устроилась поудобнее. Коко вскочил на стол и сел, пристально глядя на жёлтые коробки.

— Я зашла сюда, — сообщила Ханна, когда Квиллер налил минеральной воды в стаканы, — чтобы рассказать вам последние новости о хижине номер два. Сегодня утром Мардж пришла ко мне — чего никогда не делает! — и спросила, нет ли у меня немного молока для Дэнни. Вчера вечером Джо должен был повезти её за покупками, но что-то этому помешало. Похоже, у неё было тяжелое похмелье — или она переусердствовала с лекарствами, которые, по её словам, принимает… Квилл, когда кто-то берет фальшивую ноту, меня передергивает, а от Джо меня передергивает.

— Вы думаете, что Джо ведёт нечестную игру? — Он потеребил усы: теория Ханны о фальшивой ноте совпала с его предчувствием.

— Я поговорила с родственниками, которые занимаются коммерческим рыболовством, и они сказали, что арендованные суда не выходят на озеро в это время года — разве что во время уикендов…

— Пища для размышлений, — заметил Квиллер.

— Ну, вы, вероятно, заняты… а у меня в духовке мясной рулет.

— Йау! — произнёс Коко.

— Он знает слова «мясной рулет»! Я пришлю ему кусочек.

— Могу ли я что-нибудь сделать для Венди? Может быть, цветы?

— Лучшее, что вы можете сделать, — это надеяться и молиться, чтобы Дойл был в целости и сохранности. Когда приедет её мать, мне станет намного легче.

— Следует ли мне встретить её в аэропорту и отвезти в гостиницу «Дружба»?

— Это было бы очень любезно с вашей стороны, Квилл.

— Как её зовут?