Выбрать главу

— Ладно, ладно! Мы тут для того, чтобы приходить людям на помощь. И не надо язвить! Наш разговор записывается. Назовите ваше полное имя и повторяйте за мной: «В качестве представителя Лилибет Вашингтон из капсулы «Счастливый Дракон», работающей в автобусной компании «Апокалипсис и Пришествие Царствия», я уполномочиваю майора Керка Бозелла, командира и менеджера дружин безопасности Гонконга Лунного…»

— Погодите, погодите, что все это значит?

— Это обычный стандартный контракт об охране и защите предприятий с гарантированной оплатой услуг. Посудите сами: вряд ли вы можете рассчитывать на то, чтобы бесплатно поднять взвод дружинников среди ночи! Никаких даровых ленчей!

— Хм-м. Майор, случалось ли вам пользоваться геморройными свечами или чем-нибудь в этом роде?

— Э-э? Я применяю тигровый бальзам. А зачем это вам?

— Я полагаю, бальзам вам сейчас понадобится. Возьмите свой «стандартный контракт», сверните его в трубочку с остреньким концом и…

Я оставил в эфире тринадцатый канал и бросил попытки найти канал аварийный. Насколько я успел разобраться, не было никакого смысла взывать о помощи по одиннадцатому каналу, раз я уже поговорил с единственно возможными спасателями. Я приблизился к шлему Гвен и подвел итоги своим переговорам:

— Оба кретина утверждают, что бандитов здесь нет!

— А может, это были и не бандиты? Может, всего-навсего аграрии, требующие политических реформ? Надеюсь, мы не попадем теперь в лапы правых реакционеров?.. Ричард, мне лучше не говорить, когда я веду автобус. Чужая машина, непривычная дорога, вернее, полное ее отсутствие…

— Прости, голубушка! Ты справляешься чудесно. Могу ли я тебе помочь?

— Мне бы очень помогло, если бы ты следил за вехами-указателями.

— Разумеется, послежу!

— Тогда я смогу смотреть за рельефом дороги прямо перед собой. Некоторые из этих рытвин хуже, чем на Манхэттене…

— Это невозможно!

Мы придумали способ облегчить ее работу. Когда я замечал веху, я трогал ее за локоть, если же замечала она, ее колено прикасалось к моему. И мы больше не переговаривались, так как соприкосновение шлемов мешало вести машину.

Через час впереди показался вездеход, который очень быстро приближался. Гвен постучала по своему шлему в области уха. Я прижал к ее шлему свой. Она спросила:

— Как по-твоему, еще одни «аграрии-реформаторы»?

— Не исключено.

— Но у меня же нет больше патронов!

— И у меня тоже, — вздохнул я, — нам остается только сесть с ними за стол переговоров. В конце концов, насилие ведь ничего не решает!

Гвен не вполне женственно прокомментировала мою сентенцию и напомнила:

— А тот пистолетик, который ты конфисковал у сэра Галахада?

— О милая, я ведь даже не взглянул на него! Можешь напялить на меня дурацкий колпак.

— Нет, Ричард, ты не глуп, а просто очень возвышен… Но все же погляди.

Я извлек из-за ремня конфискованный пистолет и поизучал его, затем снова прикоснулся к шлему Гвен своим.

— Родная, ты мне не поверишь, но… он не заряжен!

— Вот тебе раз!

— В самом деле «вот тебе раз»! У меня нет слов, но ты можешь процитировать самое себя

Я отшвырнул бесполезное оружие в угол автобуса и вгляделся в быстро приближающийся вездеход. Зачем тому недоумку понадобился незаряженный пистолет? Сущее безумие!

Гвен снова похлопала по «уху» шлема. Я прижался к нему.

— Что?

— Держу пари, патроны у мертвеца хранились отдельно!

— Не буду спорить, скорее всего так. Но, Гвен, если я начну обшаривать труп, то может показаться, что остальные двое убитых мне так же безразличны… Нет, не годится…

Но тут оказалось, что встречный вездеход идет не прямо на нас, а по параллельному курсу на расстоянии около двух сотен метров. Стало ясно, что он не собирается с нами сталкиваться. К тому же я успел прочесть на его борту надпись «Дружина безопасности ГКЛ».

И почти сразу же меня окликнул Мэрси:

— Бозелл говорит, что увидел вас, но не смог связаться по радио.

— Не знаю, почему он не смог, вы же сумели?

— Потому что, как я понял, вы не на том канале. Полночь, что бы вы ни предпринимали, все идет наперекосяк, ибо вы всегда что-нибудь путаете!