- Девушка не может стать женой моего брата, потому что она неподходящего происхождения, – категорично заявил Герхард.
- Но астролог…
- Шарлатан, достойный веревки палача!
Ну, наконец-то, здравомыслящий мужчина.
- Девушка отнюдь не простолюдинка, - горячо возразила виконтесса, – посмотри, какие у неё ухоженные руки и золотые колечки на руках – это работа искусного ювелира. И кожа нежная-нежная, словно она ничего не носила, кроме самого тонкого шелка!
- Фройляйн сказала, что её отец и мать работают.
- Возможно, она просто неточно выразилась, а на самом деле эти достойные люди рыцарского сословия и служат местному властителю. И вообще, разве не промысел Божий, что столь красивая и юная чужестранка оказалась в моем доме, ведомая котом, именно когда мы её ждали?
- Кто ждал? Рихард уже уехал, – тяжело вздохнул Герхарад. – Хорошо, сестра, после ужина я ещё раз поговорю с девушкой.
Ирина с уважением посмотрела на графа. Надо же, какой умный мужчина! Наверняка он поможет ей избавиться от сватовства своей сестры и поймёт, что студентка аграрного университета – не самая подходящая пара избалованному женским вниманием средневековому плейбою Рихарду.
После произнесения молитвы домочадцы баронессы принялись за ужин, и здесь произошла первая неприятность - едва засунув в рот кусочек поразительно жесткого мяса, Ирина задохнулась до слез. Оно оказалось настолько пряным, что обожгло полость рта.
- Что это? – с трудом справилась она с дыханием.
- Каплун…- удивилась хозяйка замка, - мой повар отменно готовит это блюдо!
- Но почему в нём столько перца и гвоздики?
Брат с сестрой быстро переглянулись.
- Пряности полезны – разгоняют кровь, отгоняют злых духов! А вашем доме их не употребляют?
- Ну почему, просто кладут всего в меру!
Надо сказать, что из всех поданных блюд Ирине не понравилось практически ничего… ну разве только лепешки оказались вкусными и приятно пахли дымком.
«Ничего, - успокоила она себя. - Вечером есть вредно!»
После ужина зал удивительно быстро расчистили – убрали козлы, на которых крепились столешницы, и остались только лавки вдоль стен и хозяйские кресла на возвышении. Повинуясь взгляду брата дама Берта удалилась по своим делам, и тогда фон Генгебах окончательно развернулся к гостье.
Граф был одет в зеленое бархатное платье, подбитое рыжим мехом с причудливо объемными рукавами и опускавшееся почти до щиколоток. На черноволосой голове лихо сидела парчовая, расшитая жемчугом шапочка. Правильные черты лица, пронзительные синие глаза, приятные манеры…
Герхард показался Ирине настолько красивым, что она, смущенно покраснев, отвела глаза. Вот ещё… не хватало только влюбиться в мужчину, которого давно уже нет!
- Фройляйн Ирина, - между тем, начал разговор фон Генгебах, - моя сестра – очень добрая женщина! И вы должны понять, что все её поступки вызваны беспокойством о моем брате, но вот способ, который она избрала, чтобы его женить… прямо скажем, неразумный. Конечно, даме Берте не стоило обращаться к астрологам и колдунам, и уж тем более следовать их нечестивым советам. Духовник виконтессы её за это отругал и даже наложил епитимью. Честно говоря, когда она выпроводила кота из замка, я облегченно перевел дыхание, но вот Кнут вернулся и… привёл вас!
Ирина робко посмотрела на его озадаченное лицо. Он ей нравился всё сильнее и сильнее.
- И что мне теперь делать? Вы же сами понимаете, я не пара вашему брату.
Она немного помолчала и уже тверже добавила:
- В моем мире девушкам дается свобода выбора жениха, и я не выйду замуж за мужчину только потому, что так захотелось его тетё!
Генгебах улыбнулся и на его щеках образовались смешливые морщинки, сделав его настолько привлекательным, что девушка окончательно растаяла.
- Я вас рассмешила?
- Есть немного! Может, в вашем сердце уже нашлось место другому рыцарю?
Ирина пожала плечами.