— Видите? Вот здесь обои более темные. Именно здесь, по словам Вэн, всегда висела фотография пустыни. Эта свернутая секция занимает примерно четверть темного прямоугольника. Я думаю, план должен был находиться в рамке под фотографией. Кто-то его обнаружил, когда все искали карту спрятанных сокровищ — клад серебряных долларов Джерси Джо Джексона.
— Дайте подумать, — Вэн, нахмурившись, обернулась к мужу. — Ведь точно, на обороте карты расположения клада, который нашел Одиночка Смит, что-то было, но мы тогда не обратили на это внимания.
— Именно так я и предполагала. Поэтому я попросила вас принести ее, — Темпл тронула рамку. — Это именно та карта?
Ники и Вэн одновременно кивнули, их лица прояснились.
— Мы можем снять бумагу и посмотреть на обороте карты? — спросила Темпл. — Я думаю, что план подвала все еще там, но кто-то мог давным-давно снять с него копию.
Ники взял рамку, перевернул ее и содрал коричневую бумагу, закрывающую заднюю часть рисунка. За ней был картон, который он подцепил кончиком ключа от машины и отогнул один угол.
Тонкие голубые линии пересекали бумагу, создавая рисунок, подобный бороздам на равнине Перу, где, по слухам, располагается посадочная площадка инопланетян. Вуаля!
Все сгрудились вокруг, чтобы рассмотреть план получше, но Молина, кажется, нисколько не впечатлилась.
— Ну, я же говорила, что мы нашли копию. Кто-то ее сделал.
— А у Джерси Джо были друзья или родственники где-нибудь? — спросила Темпл у Восьмерки О’Рурка.
— Кто его знает. Джерси Джо был хитер, как лиса. Он никому не рассказывал, где он родился или с кем знаком. И он любил иметь множество запасных выходов на случай неприятностей. Очень даже может быть, что его родственные связи были такими же широкими и тайными, как эти подземелья. Он здорово надул нас, парней из «Глори Хоул». Однако, если мы все еще тут, то и его дружки или родственнички из тех времен могут быть живы. Может, мы и не единственные, кто искал его захоронки.
— Хм, — только и произнесла Темпл. Мысленно она уже обдумывала новые повороты в подземном аттракционе имени Джерси Джо Джексона. Все, что она узнала об этом человеке, вполне поддавалось коммерциализации. И, со смертью Джерси Джо, все права можно было использовать, не опасаясь судебных преследований. Отличная находка!..
— Хм-м-м, — протянула лейтенант Молина гораздо более сомневающимся тоном.
Она забрала у Темпл свое вещественное доказательство и вернула его в сумочку. Потом взяла свой бокал и снова стала обходить комнату, с явным удовольствием впитывая ее атмосферу.
И остановилась возле Мэтта.
— Возможно ли, что человек, упавший с потолка, был кем-то из прошлого Джерси Джо Джексона? — задала она риторический вопрос, обращаясь исключительно к нему. — Я в этом сомневаюсь, но все же такое возможно. Узнаем ли мы когда-нибудь, кто он и почему был убит? — Она обернулась через плечо к Темпл. — Или о том убитом в «Голиафе»?.. Я могу только пообещать, что ни за что не перестану искать, пока не найду ответов на эти вопросы.
Она шагнула к столику, с которого Вэн взяла бокал, чтобы вернуть его на место. Бокал все еще был наполовину полон.
— Спасибо, что пригласили меня сюда, — сказала она Ники и Вэн, потом взглянула на Темпл и остальных. — Это было весьма интересное… шоу.
Она проплыла к двери.
Темпл подумала, что «Обитель Призрака» была, возможно, единственным помещением в мире, не считая «Голубого георгина», по которому старая служака Молина скользила, точно черная пантера. Или «черная вдова»[112].
— Вы же нам скажете, — Мэтт внезапно шагнул за ней следом, — если узнаете что-нибудь об убитом… убитых?
— Не «если», а «когда», — поправила Молина. — У меня могут появиться еще вопросы к некоторым из присутствующих. Спокойной ночи.
В тишине, упавшей, точно занавес, на комнату после ее ухода Ники Фонтана передернул плечами:
— Я чувствую себя так, будто только что выбрался из облавы, как в кино про Чарли Чана[113].
— Жуткая дама, — заключил кто-то из братьев Фонтана. — В смысле, эта полицейская тетка. Похожа на призрак.
— Не упоминайте про призраков в этой комнате, я вас умоляю, — сказала Вэн, вздрогнув.
— Я полагаю, что лейтенант полиции и должен выглядеть… э-э-э… таинственно, — сказал Мэтт, но вид у него при этом был не слишком радостный.
Темпл не нашла ничего лучшего, чем сказать, что ей пора домой.
Она поискала глазами Икорку — в смысле, Полуночницу Луизу — и обнаружила ее выглядывающей из-под дивана. Полуночник Луи по-прежнему оккупировал диванные подушки. Темпл вздохнула. Она не знала, уместно ли будет выхватывать героя дня из шелковых объятий так полюбившегося ему антиквариата. Может быть, он предпочитает остаться и по-прежнему работать сторожевым котом в «Хрустальном фениксе» на пару со своей новой подружкой, названной в его честь.
113
Чарли Чан — полицейский детектив, придуманный Эрлом Биггерсом в 1923 году, персонаж книг и фильмов.