— Судя по всему, — сказал Харпер, — Джерген стал подозревать, что Перл Энн не та, за кого себя выдает. И в тот день, когда его убили, он разоблачил Хоука. Сказав всем, что уезжает на деловую встречу, он тайком вернулся в надежде застать Хоука в тот самый момент, когда его бывший напарник занялся бы перекачкой файлов. Он припарковался в нескольких кварталах от дома и пробрался в квартиру, пока Перл Энн была занята своей работой. Документы, оставленные на столе, — три банковских счета на крупные суммы — должны были послужить приманкой. В них указаны вымышленные имена и адреса; во всяком случае до сих пор нам не удалось отследить ни одного из них. — Харпер отхлебнул пива. — Хоук приходит на работу, обнаруживает эти счета с большими суммами и сгорает от нетерпения, ожидая возможности добраться до компьютера. Он отсылает Мэйвити в магазин и использует код Джергена с намерением выяснить номера счетов и перевести деньги. Мы полагаем, что он уже готов был смыться из города; возможно, ему требовалось еще несколько дней, чтобы исчезнуть с денежками навсегда. Однако Джерген возвращается и застает Хоука у компьютера. Завязывается драка, и Хоук наносит ему удар отверткой… — Капитан оглядел своих слушателей: — Да, мы нашли настоящее орудие убийства, — хрипло сказал он. — Джерген уже был при смерти, когда Хоук добивал его этим разделителем для льда. Возможно, он сделал это, чтобы бросить подозрение на Мэйвити и запутать следствие. А возможно, в ярости, ведь он действительно готов был растерзать Джергена. Все вышеизложенное, правда, пока только гипотеза, но мне это видится именно так.
Харпер продолжал:
— Он слышит шум, понимает, что вернулась Мэйвити. Может быть, он слышал, как она спускалась по лестнице. Он идет за ней и хватает по дороге один из кирпичей, которые лежат во дворе. — Макс взглянул на Мэйвити. — И шарахает тебя, Мэйвити, по голове, когда ты пытаешься сесть в машину. Погрузив тебя на заднее сиденье, он понимает, что окровавленная отвертка все еще при нем, — возможно, он машинально сунул ее в карман — и он закапывает ее на одном из холмов вместе с кирпичом. Кстати о «Фольксвагене» — его нельзя оставлять возле дома, на самом виду. Хоук моется, переодевается; окровавленную одежду и обувь он забирает с собой — в той сумке, что мы обнаружили в квартире, лежал только чистый, ненадеванный спортивный костюм. А тот, что был на Хоуке, возможно, мы так ни когда и не найдем. Он избавился от него — выбросил в мусорный контейнер или на свалку. Полиция Салинаса проверяет сейчас контейнеры в том районе, где он разбил «Фольксваген». Еще до рассвета он выкидывает Мэйвити в переулке и оставляет лежать возле машины, а сам отправляется в ближайшую контору по прокату автомобилей и ждет восьми часов, когда она откроется. Он берет машину и отправляется на север. Свой прежний автомобиль, зарегистрированный на одно из его имен, он оставил в гараже в квартале от «Дэвидсон Билдинг», где обычно и держал его. Хотелось бы, конечно, найти его испачканную в крови одежду, но и без нее у нас достаточно улик для суда. Один денежный след чего стоит.
Компьютерный эксперт из ФБР, прибывший из Сан-Франциско, чтобы разобраться с финансовыми сделками Джергена, воспользовался паролями, которые сообщил Харперу неизвестный информатор. ФБР распространило описание Хоука и Перл Энн по всем своим подразделениям. Двум агентам удалось обнаружить его в аэропорту Сиэттла, когда он сдавал машину, взятую на имя Патси Арли. На нем был рыжий кудрявый парик.
— Но самое странное, — продолжал Харпер, оглядывая друзей, — как я обнаружил отвертку на следующий день после убийства Джергена.
Он нашел ее, когда спускался по лестнице из квартиры Джергена после встречи с агентом ФБР. Макс Харпер немного припозднился в то утро, задержавшись в клинике Салинаса. Клайд предоставил сотруднику Бюро ключ от квартиры, и тот к приезду Харпера уже вовсю исследовал деятельность финансового гения. Поднимаясь в квартиру, Харпер отвертки не видел. Он мог поклясться, что на ступеньках ее не было.
Но на обратном пути он увидел ее: орудие убийства лежало на лестнице, на самом виду, в комочках грязи с приставшими к ним семенами каких-то растений.
— Мы начали искать, где она была закопана, и обследовали склоны холмов на предмет примятой и поврежденной травы или взрыхленной почвы. Найдя подходящее место, мы принялись копать и нашли там же кирпич. Частички грязи и травы налипли на следы крови, и эта кровь принадлежала Джергену. Отвертку вытирали, но поспешно, и на ней частично сохранились два отпечатка, оба — Хоука. Кто бы ни обнаружил эту штуку, — сказал Харпер, — он сэкономил следствию немало денег и времени и упрочил наши позиции в предстоящем суде.
Харпер знал, что должен быть полностью удовлетворен ходом расследования — улик было достаточно для смертного приговора — но этот случай с отверткой, появившейся таким странным образом, вызвал у него приступ нервной изжоги. Странности вообще в последнее время участились, и это ему было совсем не по душе.
Копы не любят подобных загадок, даже если они приводят к разоблачению преступника. Необъяснимые события хороши для художников или писателей, кому привычен полет фантазии. Нормальный полицейский желает иметь дело только с неоспоримыми фактами.
После ужина кошки растянулись на брусчатке, лениво облизывая лапы; их взгляд был обращен куда-то за спину Харпера, однако краем глаза они продолжали следить, как капитан время от времени поглядывает на них. Прилежно умываясь, Дульси старательно прятала удивленную улыбку. Отвернувшийся от капитана Джо подергивал усами в безмолвном смехе.
На следующее утро после убийства Джергена, едва Вильма оставила сердитую и разобиженную Дульси у Клайда, а сама в сопровождении Клайда и Чарли отправилась в больницу Салинаса, Джо и Дульси рванули через холмы к новому пятиквартирному дому и стали ждать агента ФБР. Нечасто выпадает возможность понаблюдать за работой компьютерного специалиста из Бюро, поэтому им не хотелось упускать такой шанс.
Кошки устроились на кухне у Джергена и стали смотреть, как фэбээровец, воспользовавшись переданными ему паролями, со знанием дела разбирался с каждой из денежных операций, которые втайне от Джергена проворачивал Хоук. Только услышав хрипы полицейской рации и звук хлопнувшей двери, они ретировались через потайной лаз и выбежали во внутренний дворик, чтобы увидеть, как Харпер поднимается по лестнице.
Покинув патио, они отправились на охоту в холмы, где обнаружили запах жасминовых духов Перл Энн. Заинтересовавшись, они двинулись по следу сквозь высокую траву. След был свежим, оставлен всего несколько часов назад — примятая трава сохранила резкий запах жасмина.
Запах ощущался наиболее отчетливо возле пятачка поврежденного дерна. Они начали раскапывать потревоженную почву и вскоре обнаружили отвертку, а затем и кирпич. От кирпича пахло человеческой кровью. Они узнали отвертку Перл Энн — длинный инструмент фирмы «Филипс», с глубокой выемкой на черной пластиковой рукоятке. Джо осторожно зажал зубами испачканную в земле ручку и отправился назад, к дому; там он положил отвертку на ступени лестницы, ближе ко второму этажу, убедившись, что ее нельзя не заметить. Они с Дульси рассчитывали, что такой педант, как Харпер, непременно отправится на поиски того места, где было закопано орудие, и найдет кирпич.
Что касается краж из магазинов, совершенных Грили в компании с Азраилом, это было совсем другое дело. Никаких ключей к разгадке Джо и Дульси капитану не давали.