— Обречен.
— Нам крупно повезло, что студентка Академии Святой Марии, причисляющая себя к субкультуре готов, была в отъезде, в противном случае у нас был бы еще один труп, — сказала Бакстер.
— Совершенно верно, — продолжал Эдмундс, — тут что-то не так: киллер присылает нам список из шести жертв, но при этом убивает еще троих…
— Двух с половиной, — перебила его Бакстер.
— …совершенно случайных людей и даже не берет на себя ответственность за их смерть. Серийные убийцы так себя не ведут. Здесь что-то другое.
Волк, на которого эти слова, по-видимому, произвели впечатление, повернулся к Бакстер:
— Теперь я понимаю, почему он тебе так нравится.
Эдмундс явно воодушевился.
— Да не нравится он мне.
Улыбка на лице парня тут же померкла.
— Когда она стажировалась, я полгода не разрешал ей садиться со мной за один стол, — сказал Волк Эдмундсу.
— Хватит трепаться! — перебила его Бакстер.
— По поводу ингалятора ничего не выяснили? — спросил Волк.
— Баллон запаяли вручную, никакого лекарства в нем не было, лишь химическое вещество с совершенно непроизносимым названием, — ответила Эмили. — Мы попытались его отследить, но, на нашу беду, его можно состряпать в любой школьной химической лаборатории. Так что не дергайся и дыши глубже… надеюсь, ты простишь мне этот неуместный в данной ситуации каламбур.
— Чтобы подменить ингаляторы, — перебил ее Эдмундс, — киллер должен был находиться где-то рядом. Сделать это он мог утром. Почему тогда не убил мэра сразу? Из этого можно сделать только один вывод: он не столько руководствуется местью, сколько стремится к театральным эффектам.
— Логично, — кивнул Волк.
Он немного поколебался, прежде чем заговорить на запретную тему, которой все они до этого тщательно избегали.
— Как насчет остальных фигурантов списка?
Бакстер напряглась:
— А нам какое дело? Мы работаем над идентификацией уже готовых покойников, те, кому только предстоит таковыми стать, нас не должны волновать. — Она осеклась, осознав, с кем говорит. — Тебя искал Финли.
Волк встал, собираясь уйти, но задержался.
— От Чемберса известий нет? — небрежно бросил он.
Бакстер окинула его подозрительным взглядом.
— А тебе-то что?
Волк пожал плечами:
— Просто интересно, знает ли он о том, что у нас происходит. У меня такое ощущение, что для расследования этого дела нам придется мобилизовать все силы.
Утомившись от множества глаз, глядевших ему в спину, Волк прошел в комнату для совещаний, где чья-то рука аккуратным почерком вывела над его огромным коллажем слова «Тряпичная кукла». Не имея малейшего понятия, как воспроизвести на телевизоре запись камеры видеонаблюдения с маленькой глупой флешки, он раздражался все больше и больше.
— Там сбоку есть гнездо, — сказал вошедший в комнату Финли, который лучше разбирался в технике, хотя и был старше него на целых пятнадцать лет, — хотя нет, внизу… Слушай, дай я сам.
Финли вынул флешку из вентиляционного отверстия на задней стенке телевизора и вставил в разъем. На экране появилось голубого цвета меню, содержащее один-единственный файл.
— В мое отсутствие что-нибудь интересное было? — спросил Волк.
— Мы послали людей взять под опеку Гэрланда, Форда и Локлен. Наша зона ответственности распространяется только на тех, кто живет в Лондоне.
— Если он бросил мне вызов, то вряд ли станет убивать кого-нибудь на другом конце страны.
— Ну да. Другие занимаются полными тезками фигурантов списка, но это уже не наша забота, — сказал Финли. — Про Виджея Рэну ты и без меня знаешь. Он жил в Вулвиче и работал бухгалтером, но пять месяцев назад испарился после того, как налоговый инспектор уличил его в жульничестве с отчетностью. Его собирались привлечь за мошенничество, но руки до этого, похоже, так и не дошли. Как бы там ни было, информацию на него я запросил.
Волк посмотрел на часы:
— До среды осталось тридцать восемь часов. Будем надеяться, что мы доберемся до него первыми, тем более, что это в его же интересах. Как насчет остальных?
— Гэрланд — журналист, так что врагов у него предостаточно. Что касается Эшли Локлен, но нам удалось найти двоих; одна из них работает официанткой, а второй всего девять лет от роду.
— Но полицейских, насколько я понимаю, приставили и к той, и к другой? — спросил Волк.
— Разумеется. Форд, похоже, охранник, по крайней мере был им, пока не уволился якобы по болезни.
— И как они все между собой связаны?