Выбрать главу

— Хм… Ясно. И… где ее взять?

— В том то и дело, что негде. У меня ее нет, и в вашем мире водоворотники не встречаются. Разве что можно купить где-то на черном рынке у колдуна-целителя… Но на это нету времени.

Зак задумчиво почесал затылок. А затем вдруг хлопнул себя по лбу.

— Есть идея!

Он вынул из внутреннего кармана курточки большой двуствольный револьвер.

— Знаешь, что это?

Джеки, вспомнив потасовку в подземелье на кладбище, кивнул.

— Из похожего пистолета один из полицейских выстрелил в гангстера с черепом на месте лица, — сказал он. — Тот уменьшился и залетел в коробку. Только револьвер у полицейского был одноствольный.

— То была устаревшая модель, — сказал старик. — «Арестант-7000», с внешним контейнером. Это — «Арестант-8000». Ты уже понял принцип, по которому он работает?

— Ну… не совсем…

— Смотри! В барабане пистолета восемь пуль. Каждая пуля состоит из двух заклинаний. Одно из них — заклинание уменьшения — содержится в гильзе, другое — заклинание притяжения — в пуле-снаряде, которая из этой гильзы вылетает.

— Ясно…

— Пуля вылетает из первого ствола и поражает цель. Тот, в кого попала пуля, уменьшается до миниатюрных размеров. Затем начинает действовать второе заклинание — притяжения. Оно втягивает человека через второй ствол внутрь револьвера.

— Внутрь?!

— Да. Твой противник в уменьшенном состоянии пролетает через ствол и попадает прямо в середину гильзы, из которой вылетела пуля. Там оборудована специальная тюремная микрокамера. В ней он и будет заточен — до тех пор, пока обладатель пистолета не извлечет его. Потому револьвер и называется «Арестант».

Джеки попытался переварить информацию.

— Но… к чему это сейчас? — спросил он. — Нам ведь нужна была водоворотная свеча…

— Эй, ты слушаешь, о чем я говорю? В пулях «Арестанта» есть магия притяжения! Ее действие точно такое, как и у свечей водоворотника. А это значит, что мы сможем вызвать призрак с помощью револьвера.

Джеки с трудом улавливал ход мыслей Зака. Слишком уж много было всего магического. Впрочем, главное — им удастся вызвать призрак Боба.

Старик сунул револьвер в карман, захватил со стола два пробирки с порошками и «Записки отъявленной домохозяйки» и спрыгнул из прицепа.

— Идем! — кивнул он.

— А говорить с призраком — то же самое, что и с живым человеком? — поинтересовался Джеки. — Он нам все расскажет?

— Ну… это вряд ли, — ответил Зак. — Привидения говорят загадками. Может нам повезет, и в его словах мы обнаружим зацепку. Может он запутает нас еще больше. А может вообще решит нами закусить — от призраков всего можно ожидать!

— Но… разве у него есть тело?

— Нету, и что с того? Призраки обладают особым волшебством. Обычно оно находится в состоянии спокойствия, но стоит кому-нибудь потревожить привидение — и жди беды. Призрак может стать вполне осязаемым, кровожадным и начнет преследовать любого, кто станет у него на пути. Легенды у вас на земле о фантомах — отнюдь не выдумка.

Зак зашел в дом, и, остановившись прямо напротив пентаграммы, по очереди высыпал на пол перед собой содержимое пробирок. После чего, повернувшись к Джеки, протянул ему револьвер.

— Как только я дам знак — стреляй! — сказал он.

— Во что?

— В то, что появиться!

Джеки взвел курок. Револьвер был раза в два тяжелее парализатора. Прицелившись в пентаграмму, он приготовился стрелять.

Зак распахнул записную книжку прабабушки и принялся читать. Слов Джеки не понимал — видимо, действие таракана-переводчика не распространялось на заклинания. Голос старика звучал резко и отрывисто, как будто он копировал карканье вороны.

Прошло около минуты, и помещение стал заполнять зеленый туман. Особенно густым он был возле пентаграммы. Еще минута — и Зак махнул рукой.

— Давай!

Джеки выстрелил в центр туманного облака. Раздался свист. Туман сгустился еще сильнее, затем струйкой потянулся к стволу револьвера.

— Держи его на вытянутой руке! — произнес старик и продолжил читать.

Ствол револьвера втягивал туман, будто пылесос. Однако облако не сдавалось. На несколько мгновений оно зависло над пистолетом, превратившись в крутящийся вихрь. Затем вихрь оформился в полупрозрачный силуэт. Перед Джеки возник невысокий пожилой человек в поношенной одежде с тростью в руке. Вид у него был уставший и отрешенный.

Призрак!

Зак закончил читать и закрыл блокнот.

— Здравствуй, Боб! — произнес он.

Призрак не ответил, сверля невозмутимым взглядом стену.

— Боб, мы твои друзья, — продолжил старик. — Ты помнишь меня? Я — Зак. Я приходил к тебе вместе с Лу.

Призрак по-прежнему молчал.

— Послушай, Боб, мне очень жаль, что так случилось, — снова заговорил старик. — Извини, что тебя побеспокоили. Но я здесь, чтобы отомстить за тебя. Мы хотим узнать, кто наложил на тебя проклятие. Расскажи нам.

Молчание.

— Боб, это очень важно! — настойчиво произнес Зак. — Мы должны узнать, что здесь произошло. И над каким делом работал Лу. Я понимаю, ты не можешь отвечать как раньше — но дай какой-то намек.

Полупрозрачный силуэт заколебался, как пламя свечи от ветра.

— Пустота настигнет каждого, — раздался гулкий бесцветный голос.

— Отлично, Боб, ты меня слышишь! — сказал Зак. — О чем ты говоришь?

— Пустота поглотит все! — заявил призрак.

— Что за пустота?

— Не требуй того, что знать тебе не надо! — отрезал голос.

— Боб, нам очень надо это знать! — терпеливо произнес Зак. — Понимаешь? Расскажи, о какой пустоте ты говоришь!

— Путь, по которому вы идете, ведет к гибели, — вместо ответа заметил призрак так уверенно, что Джеки невольно вздрогнул.

— Почему? — спросил Зак.

— Потому что пустота настигнет каждого.

Логика у призрака была железной!

— Боб, постой! — старик махнул рукой. — Ты помнишь Лу? Конечно, помнишь! Он жил у тебя! Что он расследовал?

— В мире есть вещи, о которых лучше не ведать, — вновь загадочно произнес голос.

— О, я полностью согласен! Но что все-таки расследовал Лу?

— То, что его погубило, — последовал ответ.

— Это связано с нападением на тебя?

— Самое страшное впереди! — весьма оптимистично заметил голос.

Старик шагнул к призраку.

— Боб! Ты мой друг. Помоги мне. Пожалуйста. Расскажи все, что можешь.

Силуэт призрака снова заколебался. Его глаза скользнули по лицу старика, затем остановились на Джеки.

— Тому, кто носит ответы внутри, спрашивать незачем.

— Да нет у нас никаких ответов! — воскликнул Зак — Мы хотим…

— Вам лучше уйти, — перебил его призрак.

— Мы уйдем, обещаю! Но для начала расскажи нам! Что-то!

— Мне пора в мир теней.

Силуэт начал медленно блекнуть.

— Боб! Подожди! Мы хотим…

Поздно! Призрак неумолимо превращался в тонкую струйку дыма. Хлопок — и он исчез совсем.

— Слева от пентаграммы. В углу. Ищите, — произнес голос напоследок.

— Что именно? — крикнул старик.

Ответа не последовало.

Зак вытер лоб.

— Да уж, содержательная беседа, — сказал он. — Призраки не отвечают на вопросы, а говорят, что им вздумается.

— А последнее, что он сказал? — напомнил Джеки. — Про то, что в углу слева от пентаграммы?

— Сейчас посмотрим.

Зак направился к левой стене и, постукивая пальцем по кирпичам, принялся ее исследовать. Наконец, видимо, найдя то, что надо, он прислонил к стене ладонь. Из руки полыхнул голубой огонь. Несколько кирпичей разлетелись в стороны, затем прямо в руки старику из стены вылетел небольшой обгорелый ящик.

— Сейф с документами! — Зак улыбнулся. — О котором говорил Лу! Он уцелел! Отлич…

Он не договорил. Сейф развалился у него в руках — толстый металл, из которого он был сделан, превратился в труху. Изнутри выпал ком пепла — то, что когда-то было документами.

— Да чтоб тебя…

Зак ошеломленно смотрел на то, что было у него в руках. Джеки подошел к нему.