Выбрать главу

— Это не совсем то место, где стоит говорить об этом. Можем мы пойти куда-нибудь?

Как кошка, поймавшая мышь, он улыбнулся и сказал:

— Конечно, конечно, — и жестом подозвал одного из своих людей.

Они вышли из задней двери клуба и сели в автомобиль Ричарда, мужчины ехали молча. Она смотрела в окно на мелькающие здания. Людей, проводивших отлично время и совершенно равнодушных к ее затруднительному положению. Брианна пыталась сделать в уме пометки и запомнить то направление, в котором они двигались — все дальше от толпы, отелей, клубов и ресторанов. Они направилялись в более безлюдную местность, где конфиденциальности будет предостаточно.

Разыгрывая жертву, она посмотрела на мужчину, сидевшего за рулем, потом на Ричарда.

— Куда мы едем?

— Ох, в одно местечко, которое я приобрел. Хорошее место для разговоров. Исключительно частное.

Они продолжали удерживать зрительный контакт друг с другом, пока она, наконец, не отвернулась к окну. Они подъехали к зданию из крупных бетонных блоков, в котором не было ни одного окна. Дверь была сделана из прочной стали с промышленным замком на засове. Водитель вышел и открыл дверь Брианны в то время, как Ричард выбрался из машины, с другой стороны. Водитель отпер ключом дверь здания, удерживая, пока все не зашли внутрь.

Ричард дотронулся до выключателя света, и перед ней предстала большая комната с одним стулом посередине и длинным столом справа у стены. В противоположной стене была дверь, которая видно вела в другое темное помещение. Вторая комната, наверное, была более меньшей по размеру, чем эта, в которой она сейчас находилась, но она не могла сказать точно, поскольку не была там.

Она повернулась к Ричарду и спросила:

— Что это?

Ричард не ответил. Водитель подошел к столу, взял жезл для проверки ее на предмет прослушивающих устройств и направился к Брианне. Жезл, пока он проводил спереди и сзади, не произвел ни звука.

— Она чиста.

Затем он вернулся к столу и положил жезл назад. Послышался звук открываемой двери второй комнаты, и Брианна невольно повернула голову в ту сторону. Появилось трое мужчин, которые остановились и молча стали ждать.

Брианна потянула за подол платья, как бы одергивая его в низ, таким образом, она смогла активизировать скрытое подслушивающее устройство, зашитое в шов. Ричард не отводил от нее глаз, но похоже он не понял, что она сделала. Уголки его рта слегка изогнулись вверх, словно его позабавила ее попытка скромности.

— Ох, не волнуйся. Эти ребята, здесь не для этого.

— А тогда зачем они здесь?

Со зловещим хихиканьем Ричард кивнул мужчинам, и они направились к Брианне. 

Глава 16

Трое мужчин из команды Ноя последовали за Ричардом, когда он покинул отель и направился в ночной клуб. Машина Ричарда остановилась перед входом, и они наблюдали, как вышибала снял красную бархатную ленту и позволил ему пройти вне очереди.

— Блейк, следуй к машине и поставь GPS-трекер на нее, в случае, если они решат куда-то еще поехать, — сказал Роман, передавая ему устройство для слежения за передвижением машин. Блейк отправился к машине Ричарда. Он увидел ее на парковке позади здания, водитель же направился обратно к переднему входу. Бесшумно двигаясь вдоль места для парковки, Блейк прикрепил GPS-трекер в нижней части автомобиля.

Забравшись назад в джип, Блейк сказал:

— GPS готов, машина стоитна парковке позади этого здания у двери черного входа. Водитель не пошел там во внутрь. Если появится Брианна, то точно попадается нам на глаза, — Роман выбрал место для парковки, где они хорошо могли наблюдать за входом в клуб. Блейк вывел экран на компьютер точки слежения GPS, которая отчетлива была видна.

— Есть ли какие-то разведданные на этого парня? У него имеется команда? Или другая машина? — спросил Алекс с заднего сиденья.

— Мы знаем, что у него есть парни охранники, но другой конкретной информации о нем у нас нет.

— Итак, мы действуем вслепую.

— Пожалуй, в этом деле практически все время так.

— Хорошо. Ненавижу, когда добыча достается слишком легко.

Мужчины посмеивались, продолжая внимательно наблюдать за главным входом в ночной клуб. 

* * * 

Через час после того, как Ной потерял ее в гостинице, он прибыл к ночному клубу и обнаружил Романа и Алекса, сидящих в машине перед зданием, Блейк же вышел к ним из-за угла.

— У нас проблемы, Рип, — сказал Блейк, ненавидя приносить плохие новости своему шефу.

Жесткий взгляд Ноя казалось насквозь просверливал его, сквозь стиснутые зубы, он произнес:

— Что? — прекрасно понимания, что его люди были лучшими, и, если что-то случилось, значит это было, скорее всего, вне их контроля. Но он не мог логично мыслить, когда дело касалось Брианны. Особенно сегодня, когда точно понял, что она собиралась сделать, и он не сомневался, что Ричард без проблем согласиться на ее жертву.

Роман стал объяснять:

— Мы были на месте, дежурили у парадной двери, ожидая Брианну, которая должна была показаться здесь. Блейк установил GPS-трекер на автомобиль Ричарда, припаркованный позади здания. Пьяный водитель врезался в машину и заблокировал нам вид на главный вход, поэтому мы переместились ближе. Добравшись до зевак, наблюдавших за аварией, заметили в конце улицы отъезжающий лимузин. Блейк вернулся проверить машину на парковке. Она могла находиться внутри лимузина.

Ной грубо расталкивал людей, которые стояли на его пути к вышибале, возвышающемся у дверей клуба. Оказалось, что парень, охраняющий дверь, прекрасно знал Ноя и его охранную фирму. Ной сказал, что ему необходимо кое-кого отыскать в клубе. Вышибала молча убрал ленту, пропуская Ноя, Була и Рэбеля вперед. Роман приказал Блейку встать у черного входа на всякий случай, а сам остался у передних дверей.

Внутри клуба Ной, Бул и Рэбел разделились, пытаясь найти Брианну. В данный момент Ноя совершенно не заботило, где мог находиться Ричард. Его внимание было сконцентрировано только на поиске Брианны. Это место было полностью забито людьми. Было несколько отдельных кабинок, с высокими спинками диванов, мягкими стульями, фактически чуть не кроватями, некоторые люди сидели даже на полу. Он медленно пробирался сквозь толпу, сканируя всех подряд.

Он увидел Ребэля и Була систематически передвигающихся по нижнему ярусу клуба, просматривая каждый квадратный дюйм. Через толпу они пробрались на второй этаж и продолжили свои поиски, потом развернулись и направились назад к передней части клуба.

Черт побери, где же она может быть? Ной пытался сохранить свои аналитические способности в профессиональном режиме и не дать личным чувствам взять вверх. Эмоции могли только все усугубить, и лишить его возможности думать логически. Трое мужчин остановились в фойе клуба, наблюдая за входящими и выходящими людьми в течение нескольких минут, потом вышли на улицу. Как только они пробрались через толпу ожидающих своей очереди людей, желающих попасть в клуб, Блейк появился с противоположной стороны здания.

— Запад! Они направились на запад! Давайте выдвигаться!

Забравшись во внедорожники, они направились в сторону, которую указал Блейк. Алекс взглянул на GPS-трекер и сказал:

— Не двигается!

Блейк возразил:

— Они уехали на второй машине! — он передал всем ее описание, как только они отъехали со стоянки. На улицах движение было слишком оживленным, поскольку люди предпочитали попасть на ночные вечеринки. К тому времени, пока они проталкивались через машины с орущими, злыми и бесконечно гудящими водителями, они потеряли машину из вида.

Ной со всей силой грохнул кулаком по торпеде.

— Бл*дь!

Они разделились и приступили обследовать территорию, квартал за кварталом.

— Это бл*дь не приведет ни к чему. Мы даже не знаем остались ли они здесь на чертовом материке или двинулись еще куда-то на острова, — размышлял вслух Ной, пытаясь понять, что делать дальше, где искать, но ему ничего не приходило на ум. Бул по-прежнему продолжал осматривать квартал за кварталом, чтобы хоть как-то занять себя.