— Наверное, мистер Конрад боится, что его примут за разносчика, — предположила Рут, кокетливо играя локоном своих рыжих волос.
Дориан остановился у самого порога.
— Ничего я не боюсь. Просто понял, что Дженифер эти розы не нужны. И буду чувствовать себя круглым идиотом, когда заявлюсь к ней с ними. Она отказалась от них у меня на глазах!
Хельга взяла со стола открытку и прочла красовавшуюся на ней единственную строчку.
— Наверняка Дженни проигнорировала этот букет вовсе не потому, что он ей не нужен, — задумчиво произнесла она.
Дориан Конрад усмехнулся.
— Кажется, я догадываюсь, что вы имеете в виду, — лукаво прищурив глаза, заметила Рут. — Она ждала, что какой-то конкретный человек пришлет ей цветы, а когда прочла открытку, не поняла, он это или нет. Потому и расстроилась.
Хельга кивнула.
— Вот-вот! Даже если Дженни и считает, что так называемый тайный поклонник и есть тот самый парень, в которого она влюблена, она разозлилась из-за того, что у него не хватило смелости написать на карточке свое имя.
Дориан рассмеялся, хотя не мог не признать, что слова секретарш не лишены смысла. Дженифер отличалась от других женщин особой рассудительностью. Но и она не выдержала бы и рассердилась, если б получила букет с открыткой без подписи от человека, который по-настоящему ей нравится.
По мнению мистера Конрада, его заместительница была достойна иного обращения.
— Наверное, этот «тайный поклонник» ужасно ей нравится, — прошептала Рут, глядя на цветы.
Хельга улыбнулась.
Дориану почудилось, будто чья-то невидимая рука дотянулась и больно ущипнула его за сердце. Странно, но он чувствовал себя как-то неуютно с той самой секунды, когда увидел эти чертовы цветы. И ничего не мог понять.
Как же так вышло, что Дженни увлеклась каким-то там парнем, а я даже не заметил в ней никаких перемен? — размышлял он. Неужели она могла влюбиться в какого-то слабохарактерного болвана? Болвана, не осмелившегося написать на карточке собственное имя? И почему меня так сильно волнуют все эти вещи? Проклятье! Наверное, я заработался!
Он решительно покачал головой.
— Я не понесу Дженифер этот букет, и точка. Пусть это сделает кто-нибудь из вас.
— Ну я-то с удовольствием сама завезла бы ей розы, сказала Хельга, продолжая держать букет в вытянутой вперед руке. — Но не могу. Нас с мужем пригласили сегодня в гости, у меня нет времени. А Рут, как я уже сказала, живет совсем в другой стороне, к тому же у нее маленькая дочка, которую надо забрать из садика. Верно ведь, Рут?
Та пожала плечами. Зайти сегодня за ребенком должен был ее отец. Но внутренний голос подсказывал ей, что говорить об этом вслух в данной ситуации не следует.
— Вообще-то да, моя малышка в садике… — пробормотала она. — Поеду за ней прямо сейчас.
Дориану хотелось провалиться сквозь землю. Его так и подмывало сказать навязчивой Хельге, что он не обязан разносить цветы по домам сотрудниц, и уйти. Но перед глазами все еще стоял образ Дженифер с бледным лицом, и его сердце сдавили непонятные чувства.
— Неужели вам не жаль свою заместительницу, Дориан? — спросила Хельга проникновенным голосом. — Бедняжка вылетела отсюда, чуть не плача. Просто отдайте ей цветы и объясните, что она должна радоваться уже тому, что какой-то парень в нее влюблен.
Дориан усмехнулся.
— Влюблен? Почему же тогда этот чудак не написал на открытке свое имя?
Хельга улыбнулась загадочной светлой улыбкой.
— Иногда мужчина долгое время наблюдает за женщиной со стороны — присматривается к ней, любуется ею, пытается угадать ее мысли и чувства, а подойти не решается. С вами никогда не случалось подобного?
Дориан задумался. Неожиданно в его душе ожили почти забытые ощущения. Да-да, когда-то давным-давно, будучи десятилетним мальчишкой, он тоже наблюдал за женщиной со стороны, присматривался к ней, пытался угадать ее мысли и чувства, а подойти не решался. Этой женщиной была его мать.
— Взгляните на ситуацию именно с этой точки зрения, — мягко добавила Хельга. — Наверняка человек, приславший Дженифер цветы, просто не имеет большого опыта в любовных делах. Или же увлечен ею настолько сильно, что боится допустить какую-нибудь оплошность.
Мистер Конрад уставился на цветы.
Как смешно! — подумал он. Хельга описывает ситуацию, абсолютно отличную от моей. Но я переживал те же самые чувства — страх, нерешительность… И любовь. Я понимаю этого типа, прекрасно его понимаю…
Он медленно протянул руку и взял у Хельги цветы.