— Я слышу ваши слова, Бойд, но их смысл как-то ускользает от меня, — сказала она. — Повторите, пожалуйста!
— Вилли хотел меня убить, после того как я напишу это письмо, — терпеливо пояснил я. — Вы же знаете: церемониться он не любит.
— Да, я это отлично знаю, — беспомощно сказала она. — А что было потом?
— Я его пристукнул, — скромно заметил я. — Сначала бутылкой виски, но и следующий удар ногой в висок тоже был неплох!
Она раскрыла рот от удивления и довольно долго не закрывала.
— Ну, а потом? — наконец выдавила она.
— Я посадил Пэгги в машину и отвез обратно в Санта-Байю. Я должен был оказать ей эту маленькую услугу, чтобы вернуть долг. Имея некоторые сведения, я преподнес их Вилли таким образом, что он подумал, будто это Пэгги мне о них рассказала.
— И что с ней стало?
Я пожал плечами.
— Я высадил ее в Санта-Байе, и она куда-то исчезла.
Вирджиния смотрела на меня некоторое время, а потом облизала кончиком языка верхнюю губу.
— Вы что, дурачите меня, Бойд?
— Никоим образом, — решительно ответил я.
— Ведь, судя по вашему рассказу, вы, возможно, убили Вилли?!
— Не знаю, — честно ответил я. — Не удосужился проверить, как он себя чувствует.
Она энергично потрясла головой.
— Я просто не могу переварить всего этого. И что теперь будет?
— Будем обедать…
— Я имела в виду: каковы ваши дальнейшие планы?
— Если Вилли не окочурился, он наверняка будет меня искать, — сказал я. — А если он мертв, то Уолт рано или поздно обнаружит это и бросится по моим следам.
— А вы собираетесь просто сидеть и ждать их появления?
— Сознаюсь, что эта идея весьма неудачна, но лучшей я пока не могу придумать.
— Мне кажется, вы просто с ума сошли, — сказала она. — Каким образом вы сможете вернуть деньги L поему клиенту, действуя таким образом?
— Мне нужно время, чтобы собрать материалы, а потом я просто передам их в руки полиции, — сказал я. — Они, разумеется, не захотят этого и пойдут на компромисс, то есть вернут деньги.
— А когда они вернут деньги, вам на остальное будет наплевать?
— Да, — подтвердил я.
— Даже если они и дальше будут обманывать людей и терроризировать моего отца?
— Если я передам их полиции, то, может быть, мне кто-нибудь и скажет спасибо. Но мой клиент не хочет мести, он хочет только вернуть свои деньги.
— Вы действительно самый аморальный тип, которого я знаю! — с убеждением сказала она.
— Возможно, — согласился я. — Когда вы покончите со своим коктейлем, мы можем спуститься вниз пообедать.
— Меня сейчас воротит от еды, — прошипела она. — Раньше я видела в вас нечто вроде героя, а теперь лак облупился…
— И проглядывает ржавое железо, не так ли? — Я с ухмылкой посмотрел на нее. — Значит, вы не поможете мне отыскать труп?
— Труп? — Она судорожно сглотнула. — Какой труп?
— Разумеется, Джо Хилла, — сказал я. — Он мертв. В этом я совершенно уверен. Вилли и Уолт пытаются уверить всех, что он жив. Вилли даже позвонил мне и говорил от имени Джо Хилла. Судя по всему, они его убили.
— С какой целью? — спросила она. — Ведь они были партнерами!
— Кто знает? — ответил я. — Может быть, Джо Хиллу надоели эти дела, а, может быть, они просто позарились на его деньги.
— Вы с ума сошли! — сказала она. — Я сейчас допью этот коктейль, потому что очень хочу пить, но потом исчезну из этого номера. И мне кажется, что нам больше нет смысла встречаться, Бойд.
— А вы не хотите знать, где ваша машина?
— Моя машина? А что с моей машиной?
— Где она?
— Стоит внизу у отеля.
— Каким образом вы ее получили?
Она посмотрела на меня таким взглядом, словно я действительно потерял рассудок.
— Луиза позвонила мне сегодня утром и сказала, что я могу взять машину, которая стоит перед ее домом. Она сказала, что вы ушли вчера вечером с кем-то другим, а Уолт привез ее домой в моей машине.
— Я спросил просто так, — сказал я устало. — Так значит, я вам не нужен в поисках трупа Джо Хилла?
— Конечно, нет! — Она вдруг вся затряслась. — У вас, Бойд, несносный характер.
— Может быть, вы еще измените мнение, — сказал я. — Кстати, давайте лучше пообедаем вместе.
— Нет! — Она свирепо уставилась на меня. — Я же вам сказала, Бойд, что больше не хочу вас видеть!
Она с шумом захлопнула за собой дверь, а я, выждав несколько минут, спустился в ресторан. После обеда я вернулся в номер и вынул из ящика револьвер. Я посчитал, что недооценил своих противников, и не хотел больше рисковать. Около трех я вышел из отеля и взял со стоянки свою машину. До моей встречи с Луизой оставалось еще добрых два часа, а день был такой роскошный, что просто грех было не поехать на побережье.