— Есть какой-то смысл в том, что камней двенадцать?
— Есть, и огромный, — подтвердил Кэдмон. — Число «двенадцать» символизирует завершение священного цикла. В Торе, первых пяти книгах Ветхого Завета, написано, что двенадцать камней представляют двенадцать племен Израиля. И точно так же, как у каждого племени своя роль — например, левиты являлись кастой жрецов, каждый из двенадцати камней символизировал скрытую истину или добродетель.
— Поскольку по гороскопу мой камень изумруд, я знаю, что он символизирует бессмертие.
— Это как-то не вяжется с тем, что на протяжении многих столетий реликвия считалась потерянной навсегда и вдруг чудодейственно появилась из ниоткуда. — Лицо Кэдмона выражало благоговейное восхищение, которое впервые появилось, когда он увидел фотографию наперсника. — Если подлинность реликвии удастся установить, воистину это станет поразительным открытием, поскольку «Камни огня» исчезли со страниц Библии несколько тысяч лет назад.
Эди молчала. Где-то неподалеку находился ресторан китайской кухни: она ощутила аромат жареных овощей и соевого соуса и сглотнула подступивший к горлу комок.
— Согласно исследователям Библии, наперсник исчез во время вавилонского… С вами все в порядке?
— Нет, просто я… — Эди собиралась солгать, но в конце концов ответила правду: — Мне страшно, я устала и хочу есть. Выбирайте, что вам больше нравится.
— Не хотите перекусить? — Кэдмон указал на десерты и выпечку на стойке кафе.
— Десерта как-то не хочется. Но вы не принесете еще один капучино?..
— С превеликим удовольствием.
Извинившись, Кэдмон встал из-за стола, и, пока он шел к стойке, Эди взглядом следила за ним. Несмотря на то что Кэдмон Эйсквит говорил с британским акцентом и носил британское имя, хотя и старинное, его рыжие волосы, голубые глаза и высокий рост буквально кричали, что где-то в его родословной затесались шотландцы. И, как истинный шотландец, Кэдмон Эйсквит был башковитым малым. Определенно, ум возбуждает, и светлая голова — самый сексуальный орган для мужчины. Если бы Эди познакомилась с ним при иных обстоятельствах, она запросто могла бы пригласить его поужинать вдвоем.
Вернувшись, Кэдмон поставил перед ней стаканчик с дымящимся капучино. Эди улыбнулась, выражая свою благодарность.
— Скажите, когда вы смотрели на «Камни огня», вы не видели ничего необычного, странного или даже мистического? — спросил он.
— Нет. А я должна была заметить что-то из ряда вон выходящее? — немного подумав, ответила она.
— Трудно сказать. Исследователи Библии полагают, что священник, облачившись в наперсник, получал возможность видеть будущее, словно рука Господа на мгновение раздвигала занавесь времени.
— Значит, наперсник использовался как инструмент пророчества?
— Ну, это не было его главным назначением. В первую очередь, наперсник служил для связи первосвященника с Богом. — Кэдмон замолчал, давая Эди возможность осмыслить его слова. А может быть, размышлял, много ли можно ей раскрыть. Наконец, приняв какое-то решение, продолжил: — А именно, первосвященник посредством наперсника сдерживал и укрощал огонь, содержащийся в ковчеге.
Эди, собиравшаяся отпить глоток капучино, поставила стаканчик на стол и удивленно протянула:
— Ковчег? Вы имеете в виду Ковчег Завета?
— Он самый.
И благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои.[10]
— Слава, слава, — прошептал Бойд Бракстон, мысленно повторив свой любимый отрывок из Библии. Застегнув пуговицы темно-синей рубашки, он расстегнул молнию дешевых полиэстровых брюк и заправил ее внутрь. Затем, не желая терять боевой настрой, потрогал свои гениталии.
— Ты мужчина, Б. Б. Ты — мужчина.
Всего через несколько недель после учебного лагеря в полку его прозвали «Б. Б.», «Большим бандитом». И действительно, во всей части ему не было равных в выпивке, в драке, в девках. Из-за своих огромных кулаков Бойд постоянно попадал на гауптвахту, каждый раз проклиная драчливый характер родителя. Полковник сказал, что его характер — это крест, который он должен нести, подобно Иисусу, тащившему сто десять фунтов дерева на Голгофу. Эту борьбу приходилось вести ежедневно. Иногда Бойд одерживал верх, иногда проигрывал.
Быстрый взгляд на полоску с именем, пришитую на груди темно-синей куртки, сообщил, что здоровенного негра, распростертого на полу, зовут Уолтер Джефферсон. Под головой натекла лужица крови: падая, уборщик разбил нос.
— Извини, — насмешливо произнес Бойд.
По его прикидкам, Уолтер Джефферсон должен был прийти в себя не раньше чем через пару часов. Поскольку полковник особенно подчеркнул, что все должно пройти гладко — больше никаких накладок, — Бойд в качестве дополнительной меры предосторожности запихнул уборщику в рот грязную тряпку. Затем, усадив бесчувственное тело на полу, надежно скрутил руки и ноги ремнем. В музее Гопкинса он наломал дров, но теперь ни одной глупой ошибки больше не будет.