Мартин. Тогда я еще не знал Стиви.
Росс. (Трезво) Конечно.
Мартин. В ту ночь с великаншей Алисой…
Росс. Ты хотел быть со Стиви…
Мартин. Именно.
Росс. Я помню.
Мартин. Как я на такое решился… ну, ты понимаешь.
Росс. Да, ладно.
Мартин. Я уже любил Стиви, и не понимал насколько.
Росс. (Несколько иронично) Интересная теория: сердце руководит членом. Мне-то всегда казалось, что член руководит …
Мартин. Не будь циником.
Росс. Это еще одна сторона моего лево пролетарского… чего?
Мартин. Менталитета.
Росс. Правильно. Лево пролетарской снобистской циничной сущности.
Мартин. Это не новость. (Они оба улыбаются). Ты веришь? Я люблю Стиви, каждой клеточкой своего тела. Знаешь, когда я в отъезде, и Стиви нет рядом, а мне надо разрядиться…
Росс. Ты помогаешь себе рукой, и думаешь о Стиви, ты представляешь себя и Стиви, да?
Мартин. (Смущенно) Да.
Росс. (Кивая головой, непроницаемо) Прекрасно.
Мартин. Что-то я не понимаю?
Росс. Все понятно. Продолжай. И как же все это рухнуло?
Мартин. (По-настоящему сконфужен) Что? Что рухнуло?
Росс. Не притворяйся!
Мартин. Я не притворяюсь. Что рухнуло?
Росс. (Серьезно) Твоя жизнь, это же понятно — твоя жизнь со Стиви. Что у вас случилось?
Мартин. (Пауза) А. (Пауза) Это.
Росс. (Нетерпимо) Я жду …
Мартин. Хорошо! Ладно! Я уже говорил тебе, я никогда не изменял ей, мне это было не нужно…никогда…
Росс. Да, да, понятно. Ты говорил.
Мартин. И вот… однажды… (останавливается)
Росс. (После молчания) Ну?!
Мартин. Однажды. (Ничего больше не говорит)
Росс. (длинная пауза) Что?
Мартин. (решился) И однажды…однажды…ну, я искал домик в деревне, вернее сарай какой-нибудь, Стиви и я решили, что хорошо бы нам, наконец, завести домик в деревне, ферму, может быть — мы заслужили это. И вот, я в уже машине за шестьдесят миль от города. Стиви не могла со мной поехать.
Росс. Итак. Ты за городом.
Мартин. Да, за городом. Вокруг меня фермы, маленькие хозяйства. Я нашел дивное местечко: старый дом и большой участок.
Росс. Просто идиллия?!
Мартин. Да! И я позвонил Стиви, и сказал, что надо бы ей посмотреть, что я могу придержать пока это место. А Стиви, она …«Ферма?», она сказала. Но я сказал — «Подожди!!» и агент согласился. И вот, по дороге назад, я остановился на вершине горы.
Росс. На пике.
Мартин. Правильно. И вот я остановился, а вид был… не просто эффектный, а … потрясающий. Этот склон. Зеленые холмы и город подо мной, и большие серые тучи, и эти деревенские запахи.
Росс. Коровий навоз и все такое.
Мартин. Свежескошенная трава, приятель! Запах деревни; запах яблок! Палатки на обочине с овощами, кукурузой и зеленью, корзины с фасолью, помидорами и эти огромные белые персиками, какие бывают только поздним летом…
Росс. Ну, полный набор.
Мартин. (Кивая головой) А, тебе не понять! Оттуда, с вершины, я увидел дорогу, ведущую на ферму, и меня просто затрясло.
Росс. Смешно.
Мартин. Тем не менее…
Росс. Тем не менее.
Мартин. Тем не менее, это было прекрасно. И вот я вернулся к машине, почти уже сел в нее, потратив все деньги на эти овощи, зелень… (Меняет тон на тихое удивление) и в этот момент я ее увидел. (Видит) Боже… стоит и просто смотрит на меня.
Росс. Блондинка! Волосы до плеч, большие сиськи под блузкой, открытая шея, голый пупок, соломинка в зубах…
Мартин. (Мягкая улыбка) Ты не понимаешь.
Росс. Нет? Не блондинка? Что, и сисек не нету?
Мартин. Нет. И вот, она стоит и смотрит на меня, своими большими глазами.
Росс. Ну, это любовь.
Мартин. Ты не понимаешь.
Росс. Нет? Не любовь?
Мартин. Нет. Да; да, это была любовь, но я сразу этого не понял. (Самому себе) Как такое понять?