Выбрать главу

За начальником правого крыла войска появился Гуюк — хан, начальник левого крыла, виновник большого совета с вывернутыми от гнева ноздрями и перекосившей лицо гримасой ненависти. К раздражению от неудач по взятию крепости Козелеск примешивалось чувство ущемления в правах, ведь он был сыном кагана всех монгол, а входить в шатер к джихангиру приходилось теперь вторым. За начальниками крыльев вошли в строгой очередности остальные внуки и правнуки Священного Воителя, занимавшие посты советников и темников, озлобленные долгим стоянием в сырых лесах с тучами нещадных комаров, с непроходимыми топями по сторонам узких дорог. И только после них порог шатра позволили себе переступить темники, выходцы из народа, добившиеся этого звания умом и подвигами. Они предстали перед его взором в той же последовательности, что и царевичи, определяемой заслугами каждого. Возглавил шествие из разноплеменных военачальников Бурундай, правая рука Гуюк-хана, потерявший под неприступными до сих пор стенами крепости родного сына, которого таскал за собой как своих жен и на которого возлагал большие надежды. Когда все расселись, образовав плотный круг с пустой серединой, и воин ночной стражи исчез за другой стороной полога, джихангир распрямил спину и глядя прямо перед собой произнес:

— Завтрашний день я объявляю последним днем осады крепости Козелеск. Завтра она должна быть взята.

При этих словах по лицам царевичей забегали насмешливые улыбки, они взялись, не слишком укрываясь от всевидящего ока саин-хана, переглядываться друг с другом. Ведь воины Гуюк-хана за прошедшие почти три месяца не сумели не только закрепиться хотя бы в одной из башен на вершине стены, но не удержали в руках ни одного пролома, пробитого мощными осадными машинами, ломавшими китайские и кипчакские каменные цитадели как яичную скорлупу. А здесь наконечникам таранов, окованных железом, противостояли какие-то бревна из душного леса, изъязвленного к тому же тухлыми болотами. Многие из высокорожденных, впитавшие в себя с детства законы орды, не раз высказывали мнение, что городок нужно обойти стороной, а при повторном набеге стереть его с лица земли. Если он не будет к этому времени оставлен самими защитниками, почти перебитыми степными воинами. Но Бату-хан на прозрачные намеки или не отвечал, или прерывал говорившего на полуслове.

— Джихангир, ты нашел способ перелетать через стены, не поднимаясь на них по лестницам? — не скрывая сарказма в голосе поинтересовался Гуюк-хан, продолжавший ощущать себя неудачником, выставленным к тому же на посмешище. — Я потерял под Козелеском почти половину своих воинов, которых мне никто теперь не вернет. Два тысячника из войск Кадана и Бури тоже остались без своих сипаев всего за два дня, им пришлось отказаться от званий и стать вновь рядовыми.

— Джихангир, неужели к нам слетелись все орлы из поднебесного Барон Тала, чтобы в мощных когтях переносить наших воинов прямо на главную площадь урусутского города? А еще лучше к порогу их детинца с коназом Василом на резном крыльце, — присоединился к нему Шейбани, сидевший рядом с троном. — Ты стал баяндер-щедрый на храбрых сипаев, которые полегли под стенами и которых уже никто не вернет, а нам еще нужно пройти долгий путь до Каменного Пояса и почти столько же за ним, чтобы вернуться домой.

Саин-хан сдвинул надбровные дуги, слуха его коснулось слово «берикеля», означавшее на кипчакском языке молодец, оно прозвучало из уст одного из темников и адресовалось скорее всего обоим выступавшим. Это говорило о том, что стояние на одном месте успело надоесть всему разноплеменному войску, и что воинам не терпится сняться с уртонов и продолжить путь в родные степи. Сузив зрачки, он швырнул в осмелевшего харакуна пронзительный взгляд, простаравшись запомнить его, обратился, не поворачивая головы, к начальнику правого крыла:

— Ты не угадал, Шейбани-хан, наши воины никогда не надеялись на орлов и других хищных птиц со зверями, потому что обладали их качествами сами, заменяя острые клювы и когти булатными клинками и меткими стрелами. Не они виноваты в том, что крепость Козелеск до сих пор не распахнула ворот, а допустил ошибку тот, кто послал их на ее стены в самом укрепленном месте, где даже несравненный Аттила обломал бы зубы.