4
Старшая по рождению называлась Кази[99]; в знании трав, в искусстве прорицания она не уступала Медее Колхидской[100], в искусстве же врачевания — Пеонию[101], даже Парок[102] она часто заставляла прекращать свое нескончаемое занятие.
Таким образом жители лей страны, когда что - либо теряют и когда отчаиваются уже вернуть потерянное, повторяют такую пословицу: «Этого не сможет вернуть даже сама Кази».
то жители, в память о своей госпоже, воздвигли весьма высокий могильный холм; его видно по сей день — на берегу реки Мжи[103], у дороги, которая ведет в область Бехин[104] и проходит по горе Осек[105].
Тэтка выстроила град и назвала его своим именем — Тэтин[106]. Град был сильно укреплен самой природой, будучи расположен на вершине крутой горы у реки Мжи. Тэтка научила глупый и невежественный народ поклоняться горным, лесным и водяным нимфам, наставляла его во всех суевериях и нечестивых обычаях. До сих пор многие крестьяне подобны язычникам: один почитает огонь и воду, другой поклоняется рощам, деревьям и камням, а третий приносит жертвы горам и холмам и просит глухих и безмолвных идолов, которых он сам же создал, защитить его и его дом.
Третья, по рождению самая младшая, но превосходившая всех мудростью, называлась Либуше; в те времена она также построила очень мощный град возле леса, который тянется до деревни Збечно, и назвала его по своему имени — Либушин[107]. Среди женщин Либуше единственная была в своих решениях предусмотрительна, в речи — решительна, телом — целомудренна и нравом — скромна. При рассмотрении тяжб, возникавших в народе, она никого не обижала, со всеми была обходительной, и даже более, любезной. Либуше была гордостью и славой женского пола; она осмотрительно разбирала мужские дела. Но поскольку никто ведь не бывает счастлив во всем, то и эта, столь славная женщина — о суровая судьба человека, — стала прорицательницей. Так как она предсказывала народу многое и притом правильно, то все племя, собравшись после смерти ее отца на общий совет, избрало Либуше себе в судьи. В то время между двумя жителями, которые выделялись имуществом и родом и являлись к тому же какими - то правителями народа, возникла большая тяжба о границах смежных нолей. Эти люди затеяли великую ссору: вцепившись ногтями друг другу в густые бороды, они стали непристойно поносить один другого, разъяренные, тыкая пальцами друг другу в нос, они прибежали на двор [Либуше]. С громким криком подойдя к госпоже, они стали покорно просить, чтобы та по справедливости рассудила их спорное дело.
Либуше между тем, поскольку женщинам свойственна нежность и непринужденность, когда ей не надо опасаться мужа, опершись на локоть, высоко возлежала, будто женщина, родившая ребенка. Ступив на стезю правосудия, Либуше рассудила весь спор, возникший между этими людьми, без лицемерия, справедливо. Тогда тот, дело которого было проиграно, разгневался более, чем было нужно: три или четыре раза он тряхнул головой и по обыкновению своему трижды ударил тростью о землю. Он воскликнул, брызжа слюной, переполнившей его рот: «О, оскорбление, непереносимое для мужчин! Эта ничтожная женщина со своим лукавым умом берется разрешать мужские споры! Нам ведь хорошо известно, что женщина, стоит ли она или сидит в кресле, не располагает большим умом, а еще меньше его у нее, когда она возлежит на подушках! Поистине, пусть она в таком случае лучше имеет дело с мужчиной, а не принимает решения, касающиеся воинов. Хорошо ведь известно, что у всех женщин волос долог, а ум короток. Лучше мужчинам умереть, чем терпеть подобное. Природа выставила нас на позор народам и племенам за то, что мы не имеем правителя и судьи из мужчин и над нами тяготеют женские законы». В ответ на это госпожа, сделав вид, что не заметила нанесенное ей оскорбление, и скрыв душевную боль под женской застенчивостью, засмеялась и сказала: «Дело обстоит действительно так, как ты говоришь: я женщина и веду себя подобно женщине. Я кажусь вам не слишком умной, ибо веду суд, не прибегая к железной палице. Поскольку вы живете, не ведая страха, то вы, естественно, питаете ко мне пренебреженье. Ибо где страх, там и уваженье. А теперь надо, чтобы вы получили правителя более жестокого, чем женщина. Так некогда голуби отвергли белого коршуна, которого выбрали себе в цари[108], как вы меня отвергаете, и предпочли выбрать своим князем более жестокого ястреба, а тот стал истреблять как виновных, так и безвинных, измышляя несодеянные ими преступления. И с тех пор и по сей день ястреб питается голубями. А теперь ступайте домой, и кого вы завтра выберете себе господином, того я возьму себе в мужья».
99
В основе рассказа Козьмы было, очевидно, народное предание, которое нашло свое отражение также в сообщении позднейшего хрониста Далимила (о граде Кази), в существовании надписи «Кази» (более позднего происхождения) на скале над рекой Бероунка я в бытовании названия одного из холмов (Холм Кази) в северо-западной Чехии.
104
Область Бехин находится в южной Чехии. Это одна из немногих древнечешских областей, известная нам по данному письменному источнику. Согласно современным историческим и археологическим данным, ее можно отождесвить с древней областью племени дудлебом.
105
По мнению Б. Бретгольца (U. Bretholz. Указ. соч., стр. 10, прим. 2), гора Осек находилась между p. Молдавой и Бероункой. Исследователи последнего времени полагают, что речь идет не о горе, а горах, на что указывает написание названия Осек в оригинале «Хроники» — множественное число и предлог «in» («in monte Osseka»). Некоторые отождествляют указанное место с Гавлином у Збраслава, другие — с поселением у Ржевнице, а третьи — с поселением Тржамотной у Пржибрама. Р. Турек (R. Turek. Указ. соч., стр. 133) относит его к горной местности Радеч.
106
Град Тэтин у Бероуна. З. Неедлы (Z. Nejedly. Указ. соч., стр. 23) полагает, что град Тэтин существовал в древнейшие времена, а в эпоху неолита на его месте была стоянка. Р. Турек (R. Turek. Указ. соч., стр. 56) указывает, что археологические раскопки дают основание относить град Тэтин к средне-или позднеградищенскому периоду. В первой четверти Х в. град Тэтин был местом пребывания вдовы Борживоя — св. Людмилы. Хронист Гаек, известный своими вымыслами, считал, что в граде Тэтин похоронен Чех.
107
Град Либушин около Смечны на Сланску. До сих пор существует поселение под этим названием и близ него развалины града. Ф. Палацкий и другие историки принимали их за остатки древнего града Либушин. В последнее время установлено, что это крепость IX в., основание которой относится к раннему средневековью. См. R. Turek. Указ. соч., стр. 56.
108
Имеется в виду латинская обработка басен Эзопа: «Aesopi eibri tabulorum IV». См. Y. Vilikovsky. Nekolik pozname=""=""k ke Kosmovi. — «Cesky casopis historicky», XXXIV. Praha, 1928, str. 351.