«Я пришел к вам с миром, — сказал он. — Взгляните на меня, откройте двери своему господину!» Так как на эти слова князя никто не ответил, то он, разгневавшись и пригрозив этим людям, пустился в путь через бурный поток Брусницу. Взойдя на вершину холма, он издали увидел в поле длинный ряд вооруженных людей во главе с Вацлавом, сыном Вигберта, пришедших на помощь Борживою. Владислав послал одного из своих вельмож разведать, пришли ли эти люди с миром или с враждою. Когда же через посла обе стороны узнали друг о друге, то упомянутый юноша испугался и отпрянул, как если бы он наступил на большую змею, спрятавшуюся в кустах. Созвав своих людей в одну толпу, он сказал им: «Бегство для нас невозможно, а известно, что навстречу опасностям битвы мы идем неохотно. Поэтому старайтесь лишь о том, чтобы эта битва не осталась для них безнаказанной». Как только он это сказал, [его воины] развернули знамя и криком стали призывать себе в помощь деву Марию. Князь же, по присущему ему благородству, всегда ненавидел внутренние войны. Поэтому, обращая мало внимания на их крики и на них самих, он хотел избежать их.
31
Тогда Детришек, сын Бузы, главный зачинщик и виновник преступления, сказал: «Если уж тебя не оскорбляет и не трогает обида, которую нанесли тебе люди менее достойные, то будь снисходителен по крайней мере к нам и убедись, кто мы: живые люди или безжизненное тело». На это князь Владислав ответил: «Если ты приписываешь [мое поведение] не благородству, а трусости, то ты сможешь сейчас убедиться,
Сказав это, [князь] схватил щит и первым выбежал далеко из строя и первым появился во вражеском стане. И подобно тому, как свора собак окружает ощетинившегося кабана, так враги окружили князя. [Тем не менее] он, одних давя, других повергая,
и потеряв при этом только одного комита — Вацека, вернулся победителем в свои лагерь, расположившийся уже под городом Вышеградом. Громкий крик радости раздался в лагере, когда князь невредимым вернулся с поля боя. А сын Вигберта, как змея, которую пастух разбивает своим посохом пополам, а она, подняв голову и теряя хвост, с трудом уползает, так и упомянутый юноша, потеряв некоторых из своих убитыми, других же имея тяжело раненными,
И как бы в предзнаменование, сколько ни было раненых — все они умерли. Но что же нас удивляет, если из-за одного злодеяния сыновей Пелопа солнце скрылось и перестало светить над городом Аргосом[534]. А ведь между чешскими соседними городами[535] совершены были еще худшие злодеяния. Известно, что во время внутренней войны происходят гораздо более жестокие дела, когда сын идет войной на отца, а отец вызывает на поединок сына; один вызывает на бой брата, а другой вяжет брата, как будто он схватил врага, и отнимает у него все; один убивает своего родственника, а другой умерщвляет друга, как врага; повсюду творятся гнусные дела и свершаются бесчеловечные преступления. О, Иисусе, преблагий господи! Сколь терпелив ты по отношению к человеку, как терпеливо выжидаешь ты той поры, когда уже никого не надо будет карать за его поступки.
32
Между тем князь Владислав уже давно послал комитов Германа и Сезему к королю Генриху, который в то время как раз праздновал рождество в городе Бамберге. Пообещав [королю] 500 гривен серебром[536], [Владислав] обратился к нему с покорной просьбой: он просил, чтобы король соизволил сам или через своих послов вернуть ему княжество, отнятое у него братом Борживоем по подстрекательству Вигберта. Король, хотя и был в то время очень разгневай на Вигберта, однако воспылал страстью к обещанным деньгам. Он немедленно созвал войско и в начале 1110 года от рождества Христова, 1 января, вторгся в Чехию. Выслав вперед двух своих маркграфов — Дюпольда и Беренгара; король поручил им известить Борживоя, чтобы по заключении мира Борживой, его брат Владислав, епископ Герман и сын Вигберта, а равным образом и другие старейшие Чехии прибыли к нему в подворье епископа, в деревню Рокицаны. Как только они по приказу короля туда прибыли, и Борживой и сын Вигберта без всякого разбирательства были схвачены. Что до епископа, то его дело было признано правым, поскольку рука короля была смазана золотом. После этого, по приказу князя Владислава, одних из сторонников Борживоя лишили зрения и состояния, а других — только имущества. Остальные, кому удалось уйти от этого бедствия, бежали в Польшу к Собеславу[537], сыну короля [Вратислава]. Среди [упомянутых ранее] схваченным оказался Ян, о котором говорилось выше, сын Честа из рода Вршовцев[538]. По приказу Вацека ему выкололи глаза и отрезали нос. Во время того же мятежа схвачен был также Прживитан[539], которого считали за старшего в городе Праге; ему на спину привязали большую паршивую собаку, напоенную вчерашним испорченным хмелем, и, схватив за бороду, трижды провели вокруг торга, а собака тем временем заливалась лаем и пачкала своего носильщика[540]. Глашатай кричал: «Такую честь окажут всякому, кто нарушит верность, обещанную князю Владиславу!» После того, как на глазах всего торга Прживитану на плахе отрезали бороду, его отправили в изгнание в Польшу.
534
Пелоп — мифический персонаж, сын царя Тантала. Аргос — один из главных городов древней Греции.
536
Это такая же сумма, о которой шла речь выше (см. К, II, 8). Чешские историки Ф. Палацкий, В. Новотны и др. видели в этом случае лишь эпизодическую плату. Другие (немецкие, в частности) историки усматривали здесь ежегодную дань. Указания на различные мнения и соответствующую литературу см.: V. Nоvоtnу. Указ. соч., стр. 481; В. Bretholz. Указ. соч., стр. 202, прим. 2. В подлиннике «Хроники» Козьмы, ниже, эта плата называется «census». Сравн. Z. Fiаlа. Указ. соч., стр. 10 и сл.
539
Ф. Палацкий (F. Palackу. Dejiny naroda ceskeho. Praha, 1894,. str. 194 и 204) считает Прживитана «старейшиной (кметом) Старого Города». В. Томек (W. Tomek. Указ. соч., стр. 133) и В. Новотны (V. Nоvоtnу. Указ. соч., стр. 484) считают его просто одним из знатных лиц города.
540
О подобном наказании сообщает в своей хронике Видукинд (Widukindi Res Gesta Saxonicae. E.d. P. Hirsch. Hannover, 1935, Lib. II S. 6).