Я сполоснул чашку, кофейник и убрал их на полку. Потом взял сумку и сделал квартире ручкой. Мистера Муллигена у себя не было, а может, он еще не проснулся, так что, перед тем как выйти из дома и позавтракать в забегаловке по соседству, я бросил ключ в хозяйский почтовый ящик.
Машин на улице почти не было, а те, что были, вели себя вполне скромно. Я медленно шел, прислушиваясь и приглядываясь. Судя по приятному утру, день обещал быть славным. Я надеялся все быстро уладить и успеть еще им насладиться, когда покончу со своим делом.
До забегаловки я добрался без приключений. Занял место возле окна. Когда подошел официант, чтобы принять заказ, я увидел бредущую вдоль по улице знакомую фигуру. Это был Льюк Рейнар[2], бывший мой однокурсник, а до последнего времени — еще и приятель по работе: шесть футов ростом, рыжие волосы, довольно симпатичная рожа, несмотря на артистически сломанный нос, или, вернее, благодаря ему, с голосом и манерами торговца, каковым он, собственно говоря, и был.
Я постучал по стеклу, он заметил меня и, помахав рукой, свернул и вошел в заведение.
— Мерль, я так и думал. — Он подошел к столу, похлопал меня по плечу, сел и выхватил из моих рук меню.
— Я заходил к тебе, но ты уже убежал — вот я и подумал, а вдруг ты здесь?
Он опустил глаза и принялся изучать меню.
— С чего ты взял? — спросил я.
— Может быть, вы хотите подумать, что заказать, тогда я приду попозже, — предложил официант.
— Нет, — сказал Льюк и назаказывал сразу целую гору. Я скромно прибавил к его заказу свой. Затем он ответил на мое «с чего ты взял»:
— Потому что ты — человек привычки.
— Привычки? — переспросил я. — Вряд ли еще когда-нибудь я соберусь здесь поесть.
— Знаю, — ответил он, — но обычно — если напряг — ты всегда так поступал. Перед экзаменами… я же помню… или вообще — когда из-за чего-нибудь беспокоился.
Я хмыкнул. Вероятно, он прав, хотя раньше я ничего похожего не замечал. Я вертел пепельницу со штамповкой в виде головы единорога — уменьшенным вариантом такого же, только из цветного стекла в простенке возле дверей.
— Не могу сказать почему, — наконец объявил я. — А что, есть еще причина, которая заставляет тебя думать, будто меня что-то беспокоит?
— Я вспомнил твою паранойю по поводу тридцатого апреля из-за пары несчастных случаев.
— Если б только пары. Просто обо всех я тебе никогда не рассказывал.
— Значит, ты в это веришь?
— Да.
Он пожал плечами. Подошел официант и налил нам по чашке кофе.
— О’кей, — согласился наконец Льюк. — А сегодня? Было?
— Не было.
— Это плохо. Надеюсь, крыша у тебя от этого не поедет?
Я отхлебнул кофе.
— Без проблем.
— Хорошо. — Он перевел дыхание и потянулся. — Слушай, я вернулся в город только вчера…
— И как съездил? Удачно?
— Неплохо. Даже привез кое-какие заказы.
— Отлично.
— Ну… в общем… я был на работе — отмечался насчет прибытия, — и мне сказали, что ты уволился.
— Да. Еще месяц назад.
— Миллер пробовал до тебя дозвониться, но, похоже, твой телефон отключен. Он даже заходил пару раз, но тебя не было дома.
— Плохо дело.
— Он хочет, чтобы ты вернулся.
— Мне там больше делать нечего.
— Погоди. Сперва выслушай, что они хотят тебе предложить. Брэйди дали пинка под зад и спустили с лестницы. Ты теперь новый глава Проекта. Представляешь? Двадцатипроцентная надбавка к окладу. Вот это он и просил меня тебе передать.
Я равнодушно хмыкнул.
— Звучит неплохо. Но я уже сказал — с этим покончено.
— О-о! — Глаза Льюка блеснули; он понимающе улыбнулся. — Значит, тебе и правда что-то удалось подцепить. Он тоже, между прочим, интересовался. Ну, раз так, то о’кей. Но ты уж ему скажи, что тебе предложили эти ребята — это мне тоже тебе велено передать. Он попробует заплатить больше.
Я покачал головой.
— Думаю, ничего не получится. С этим кончено. Хватит. Возвращаться я не хочу. И вообще я не собираюсь больше ни на кого работать. Завязано. Вот где они уже у меня сидят, эти компьютеры.
— Но ты же действительно сечешь в этом деле будьте-нате. Что, хочешь преподавать?
— Нет.
— Ладно, ну его к бесу! Но ведь что-то делать ты собираешься? Слушай, а может, ты получил наследство?
— Хорошо бы. Нет, просто думаю немного попутешествовать. Я слишком долго сидел на месте.
Льюк допил кофе. Затем откинулся на спинку стула и, сложив руки на животе, чуть опустил глаза. Некоторое время он сидел молча. Потом:
2
Фамилия Льюка франкоязычная, хоть слегка и подогнана под английское произношение, и означает имя лиса в средневековом «зверином эпосе». Широко известен Лис Рейнеке, но уже у немцев.