Выбрать главу
* * *

Через двадцать четыре часа «Рекорд» разместила на первой полосе специальную статью Дона Финни: «НЕССИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ЛОХ-МЕРС. НЕУЖЕЛИ ИМЕННО ОНА ОТВЕТСТВЕННА ЗА ПРОПАЖУ ЛЮДЕЙ?»

Другие ведущие газеты подхватили эту историю: «ОХОТНИЧЬЕ ПОМЕСТЬЕ РАЗРУШЕНО ПО ВИНЕ ЧУДОВИЩА ИЗ ОЗЕРА?»

* * *

Джон Райленд читал статью в переполненной комнате отдыха отеля «Благородный олень». Кристина обслуживала за барной стойкой клиентов так быстро, как только могла. Ее обязанности больше не укладывались в вечер. Казалось, внезапно Кранларич стал столицей мира. Пробки длиной в несколько миль возникли еще в Гретна-Грин. Петляющая дорога, идущая оттуда, превратилась буквально в сплошной затор из автофургонов и трейлеров, набитых оборудованием для кемпинга. В самой долине — не протолкнуться, ряды палаток виднелись на территории вокруг озера, несмотря на плохие погодные условия.

— Чертов кретин! — Джон Райленд озвучил свои мысли, закончив читать чисто умозрительный отчет, сложил газету и с отвращением бросил ее на стойку.

— Кто? — Кристина подняла глаза, наливая пиво. — Маккечни?

— Нет. Финни. Какая чушь.

— Ну и что с того? Это хорошо для бизнеса и определенно преподаст Брюсу Маккечни пару уроков. У него не получится прогнать десять тысяч нарушителей из поместья, равно как и у полиции.

— Я сейчас думаю не об этом. — Райленд закурил сигарету. — Меня беспокоит уязвимость всех этих людей. Черт, если б я попытался сказать им правду, предупредить их, меня подняли бы на смех. Только представь, если крабы ночью выйдут на охоту. Жертвами станут тысячи. У людей не будет шансов. А мы определенно еще встретимся с этими чудовищами!

Кристина Блэкло побледнела. Она знала, что Джон прав. Озеро Лох-Мерс и окружающая территория были страшной смертельной ловушкой, а люди — приманкой. Ракообразные прятались поблизости, выжидая, чтобы устроить одну из самых ужасающих мясорубок в истории человечества.

10

Брюс Маккечни шел среди толп туристов, заполонивших берег озера Лох-Мерс. Одетый в грубую рабочую одежду, он не хотел раскрывать свою личность и тихо проклинал все вокруг. Лодыжка болела, и он по-прежнему хромал.

Небо было чистым, и в воздухе ощущалась прохлада. Прошлой ночью ударил мороз, но это, похоже, не отпугнуло ни одного туриста. Напротив, их энтузиазм разгорелся, что проявлялось в возбужденном гуле разговоров собравшихся у озера людей.

Ярдах в ста пятидесяти от берега стоял на якоре большой моторный катер. Из кормы торчала лебедка, к которой был прикреплен стальной сферический предмет размером с маленький автомобиль. Три больших иллюминатора позволяли зрителям увидеть, что в нем сидят два человека. Это была батисфера, лишь накануне доставленная в Кранларич из Лондона. Поиски лох-мерского чудовища были в полном разгаре.

Помещик закурил сигару. Чертовы глупцы. Крабы в два счета расправятся с этой штуковиной, если доберутся до нее своими клешнями. Он гадал, почему с момента разрушения отеля ракообразные так больше и не появлялись, хотя прошло уже две с половиной недели. Их отсутствие не могло быть связано с количеством людей вокруг. Для чудовищ это не имело никакого значения. Возможно, на них как-то влияла луна. Маккечни читал, что перемещения крабов контролируются луной. Она была полной, когда ракообразные массово вышли на берег. Еще десять дней, и снова наступит полнолуние.

Возможно, этим тварям не нравится холодная погода. Шансы были ничтожны, и Маккечни не смел даже надеяться, что недавнее понижение температуры заставило крабов поспешить обратно в море, где было теплее.

Что ж, батисфера погрузится в глубины озера, и этот осмотр будет более тщательным, чем те, которые проводили водолазы. Если крабы там, их, несомненно, обнаружат… даже если поисковики не вернутся, чтобы рассказать об этом.

Маккечни подумал о своем будущем. С Кранларичем как с охотничьим проектом было покончено. Ситуация могла бы повернуться в его пользу, если бы было дано предупреждение и время на подготовку. Десять тысяч людей заплатили бы, чтобы приехать сюда и поглазеть на гигантских крабов. Но теперь слишком поздно. Они уже здесь, и нет никакой возможности от них избавиться.

Различные торговые палатки потихоньку наживались — за счет Маккечни. Он ничего не добился, кроме неудобств. И лишь непоявление крабов положит всему этому конец. Люди потеряют интерес и вернутся домой. Возможно, Маккечни смог бы подготовиться к предстоящему мероприятию — дорожный сбор, собственные торговые палатки, плата за туалет и место для стоянки. Господи, он упустил самое прибыльное дело, которое только могло попасть ему в руки.