Но в конце везение подвело и его. Шон продолжал говорить, разделяя истории о своих друзьях, и видел на лице Бэй улыбку. Вернувшись к ней, он сел, бедром задев ее тонкую ногу. Рассказывать о парнях было больно, как попасть в ад, но Шон с удивлением обнаружил, что боль становилась светлой. Было радостно вспомнить друзей.
Бэй положила голову ему на плечо.
— Мне жаль, что ты потерял их.
— Мне тоже, — он прижался лбом к ее макушке. — И я заставлю Ливена поплатиться.
— Мы заставим. И начнем со сжигания его драгоценной рукописи.
Шон кивнул.
— Завтра отправимся в его коттедж. Мэтт одолжит нам пикап. Нужное место в двух часах езды отсюда. Лучше всего будет выехать на закате, чтобы потом сбежать в темноте, — он ощутил в крови знакомое кипение.
— Сначала мы все разузнаем. Количество охранников, собак, входов и выходов, — тело Бэй напряглось, как перед сражением. — А потом я остановлю время.
— Как долго ты можешь его удерживать?
— Когда как, — пожала она плечами. — Зависит от того, насколько я расслаблена, — Бэй улыбнулась. — К тому же нельзя измерить время, когда оно стоит.
— Это да, — улыбнулся он в ответ.
Она глянула на губы Шона, но тут же принялась смотреть поверх его плеча.
— Ты знаешь, где Ливен хранит книгу?
— Она может быть в двух местах. Либо наверху в кабинете, либо в выставочном зале внизу. Охранники говорили мне, что он перекладывает ее в зависимости от своего настроения.
Бэй положила руку ему на бедро.
— Как только мы проникнем внутрь, разделимся. Я проверю кабинет, а ты обыщешь первый этаж.
Шона абсолютно не устраивал план, в ходе которого она окажется одна и без защиты.
— Мы должны идти вместе.
— Все вокруг замрет. Войдем и выйдем. Это легко.
Опыт подсказывал ему, что миссии никогда не бывают легкими. Однако Бэй умела сама о себе позаботиться.
— Войти и выйти.
— Есть ли шанс, что Ливен окажется в коттедже?
— Минимальный. Он редко туда ездит, а если и ездит, то только по выходным. Деловые отношения и…бизнес занимают его на всю неделю.
— Как утомительно быть преступником, — поднявшись на ноги, Бэй начала вышагивать. — Я сожгу эту проклятую книгу и пошлю ему пепел.
Вот и вернулась прежняя Бэй, вечно в бегах и пытающаяся выжить.
— Уже поздно. Нам нужно немного поспать.
— Ты ложись, — она повела плечом. — Я пойду посмотреть телевизор или найду себе другое занятие.
Шон посмотрел на ее напряженные плечи, гадая, как много ночей она провела без сна, нервничая перед нападением.
— Что-то не так?
— Все в порядке.
— Универсальная фраза женщины, у которой в голове что-то творится.
— Мои мысли, моя голова.
«О, нет». Бэй опоздала его отталкивать. «Да пошло оно к черту».
Мышцы Бэй были тверды, словно камень, а ум носился кругами. Она никогда не засыпала прежде, чем реализует план.
— Эй, — Шон положил ей ладонь на плечо. — Ты напряглась.
Бэй хотелось прислониться к нему, окунуться в его тепло и позаимствовать часть грозной силы.
Но вместо этого она скинула руку со своего плеча.
— Немного нервничаю, вот и все.
— Бэй, — Шон обвил рукой ее талию. — На этот раз ты не одна.
Когда она оказалась прижатой к мускулистой груди, ее нервозность превратилась в гнев.
— Знаешь, несмотря на то, что произошло ранее, мы все равно друг друга не знаем. Поэтому отпусти меня.
Шон обдавал шею Бэй теплыми выдохами.
— На самом деле мы более чем знаем друг друга, — он прикусил ее ухо. — Быть может, ты и рвешься оттолкнуть меня или сбежать, но не думаю, что твое желание искреннее, — Шон снова прикусил мочку. — Верно?
Бэй судорожно вдохнула и задрожала всем телом.
— Ты понятия не имеешь, чего я хочу.
— Правда? — он прижал раскрытую ладонь к ее животу. — А вот я думаю, ты настолько поглощена поиском способа наказать Ливена, что игнорируешь собственные желания.
Она попробовала издевательски рассмеяться, но смех получился пустым.