Выбрать главу

—- Да отпусти ты себя хоть раз, —- и он подчиняется.

Рывком разворачивает ее лицом к стенке и давит раскрытой ладонью на спину, заставляя прогнуться. Она течет настолько, что никакая стимуляция не нужна, и Масамунэ сразу въезжает членом на всю длину —- так, как и хотел.

Ладонями Мэй упирается в стекло, смазывая капли воды. Она громко стонет, подмахивая и не позволяя замедлиться. В голове остается пустота и лишь одно слово —- безумие. Масамунэ не может остановиться и бормочет, насколько Мэй великолепна и как одуряюще-приятно в ней двигаться. Мэй отвечает жаркими стонами. Она сжимается на нем, и от этого перед глазами пляшут разноцветные пятна. Чувствуя, что вот-вот кончит, Масамунэ сильнее обхватывает ее талию и тянется к самой чувствительной точке. Если провести пальцами чуть дальше, то можно прикоснуться к месту, где его член входит в нее. Эта мысль заставляет Масамунэ резко выйти из нее; он кончает ей на спину, и струи душа тут же смывают всю сперму.

— Ты не закончил, — она поворачивается и требовательно тянет его за руку. Ей хватает буквально нескольких движений пальцев, чтобы запрокинуть голову и последовать за Масамунэ с громким вскриком.

Они продолжают лениво целоваться, пока вода смывает остатки жаркого секса.

После Мэй сидит на высоком барном стуле и пьет воду со льдом.

— Ты вообще не употребляешь алкоголь? — интересуется Масамунэ.

— Я пила с тобой шампанское в прошлый раз, — напоминает Мэй, — пью, но редко. Предпочитаю полностью отдавать себе отчет в своих поступках и не сваливать потом ответственность на лишний бокал.

Такая позиция очень импонирует Масамунэ. Но он все еще не представляет, как Мэй справляется с нагрузками на трезвую голову. Для подобного нужно иметь стальные нервы, либо быть полностью равнодушной к происходящему вокруг. А может, это просто защитная реакция человека, который ничего другого в жизни и не видел?..

— Помнишь, ты как-то сказала, что от Флавия не так просто уйти? — спрашивает он, и Мэй кивает. — Что, если я тебе помогу?

Мэй, не скрываясь, смеется, заставляя Масамунэ нахмуриться. Наконец она серьезно на него смотрит, готовая продолжать диалог.

— И как ты мне, интересно, поможешь? — она весело прищуривается. — Посадишь самого влиятельного дона юга за решетку? Надолго ли? Хотя нет, неверный вопрос. Думаешь, решетка его остановит?

— Вообще-то именно над этим я сейчас и работаю, — Масамунэ не нравится, что приходится посвящать ее в рабочие вопросы, но другого выхода он не видит.

— Осторожнее, Араи Масамунэ, — предупреждает Мэй, враз теряя свое веселье, — ты же понимаешь, что с подобной информацией я могу пойти прямо к Флавию?

— Но ты не пойдешь, — Масамунэ качает головой, — он не погладит тебя по головке за то, что ты спишь с копом прямо у него под носом.

========== Глава 12 ==========

***

Мэй с ухмылкой смотрит на него поверх стакана, позвякивая кусочками льда.

— Значит, у тебя все-таки есть зубки, офицер? Приятно знать.

— Я не такой мягкий и пушистый, как может показаться, — он возвращает ухмылку. Но проблема в том, что он как раз такой.

Мэй намеренно не говорит ему, что у ее договора с Флавием есть определенное условие, выполнением которого она вполне успешно занимается, подтягивая Тори до своего уровня. Наверняка в “Мягкой лапке” будут грустить после ухода волшебной лисицы, но рыжая красавица с серыми ушками и хвостом сгладит эту тоску. Мэй интересно, как далеко Масамунэ готов зайти в своих попытках спасти ее.

— Не думаю, что у тебя получится посадить Кассия Флавия, уж прости мои сомнения, — говорит Мэй, — какие еще варианты? Будешь обеспечивать мне все мои хотелки, когда я не смогу больше найти работу?

По его глазам Мэй видит — он готов. Готов, не понимая, какого уровня у нее амбиции.

— Почему бы и нет, — Масамунэ пожимает плечами, — я в самом начале карьерной лестницы, но все равно справлюсь, думаю.

— Что дальше? — Мэй забавляется, но все равно чувствует необъяснимую тоску, — замуж меня позовешь?

— А если и так? — в глазах Масамунэ горит вызов, и тоска и горечь внути Мэй становятся сильнее.

— Переспал с девушкой и готов сразу вести ее под венец? — Мэй не удерживается от нервного смешка, — ты и правда настоящий благородный самурай, Араи Масамунэ.

— Что плохого в желании жениться на женщине, с которой тебе хорошо? — кажется, он и правда не понимает.

— И ты даже познакомишь меня со своими родителями? — Мэй вдруг становится весело, когда она представляет себе эту картинку, — расскажешь, чем невеста занимается?

Масамунэ мрачнеет, и это хороший показатель: до него явно начинает доходить.

***

Когда Сатоши звонит Хонгу, тот понимает, что вечер с пиццей и сериалом отменяется, потому что звонит Сатоши из полицейского участка.

— Забери меня отсюда, милый, — Сатоши чуть не плачет, — залог четыреста долларов, потому что не я начал драку.

Хонг вздыхает и радуется, что Сатоши не видит, как он закатывает глаза. Подобные звонки случаются с удручающей регулярностью. Раньше Сатоши вытаскивала мать, теперь эта почетная обязанность лежит на Хонге. Любовь всей его жизни слишком любит эпатировать окружающих, особо не заботясь о том, кто перед ним. Разумеется, консервативные южане часто реагируют агрессивно.

— Добрый вечер, — Хонг здоровается с дежурным офицером, — могу я внести залог?

Услышав, за кем пришел Хонг, офицер интересуется:

— Вы его адвокат? — Хонг и правда похож, потому что не успел переодеться после учебы. В костюме и с дипломатом он выглядит как самый типичный представитель своего цеха.

Когда с формальностями и документами покончено, выводят Сатоши. Он бросается на шею к Хонгу, после чего поворачивается к офицеру и патетично восклицает:

— Я же говорил! Мой парень — адвокат! Вы не имеете права меня здесь удерживать!

— Пошли, мой парень, — фыркает Хонг, бросает извиняющийся взгляд на офицера и выводит Сатоши на улицу.

— Я просмотрел протокол, не хочешь что-то добавить? — спрашивает Хонг.

— Это было отвратительно! — Сатоши машет руками, — этот козел сделал замечание моей прическе, а я же буквально вчера обновил стрижку…

— Не продолжай, — Хонг все же закатывает глаза и при нем, — ты проехался по его внешности в ответ, он не понял и решил дать тебе по зубам?

— Ну… Типа того, — Сатоши уверен в своей правоте, даже если ему пытается сломать ребра очередной амбал.

— Ну какого хрена, любовь моя? — Хонг заглядывает ему в глаза, не надеясь, впрочем, найти в них осознание.

— Это неважно, ведь у меня есть личный адвокат!

— Сатоши, я корпоративный юрист, а не адвокат! — Хонг прикрывает глаза ладонью.

— Какая разница? — удивляется Сатоши, — ты же все равно меня защитишь?

Когда он так смотрит, самые разумные аргументы растворяются, оставляя Хонга один на один со взглядом Сатоши, полным надежды. Который год он одним движением бровей заставляет Хонга чувствовать себя суперменом, который может решительно все.

— Конечно, — Хонг целует его в висок, — защищу.

***

Когда Такао приезжает проверить новые грузовики, гараж встречает его наглухо закрытыми воротами. Хмыкнув, Такао тянется за ключами. Обычно, когда на месте кто-то есть, вход не закрывается полностью, и гараж работает в обычном режиме, как любая автомастерская.

Войдя внутрь, Такао слышит неясный шум и заполошные шорохи и ухмыляется. Видимо, Юдзуру решил весело провести время с очередной красоткой и совсем забыл про время. К удивлению Такао, ему навстречу выходит Азуми, спешно застегивающая пуговицы на своей рубашке.

— Такао! — в ее глазах мелькает страх, и Такао чувствует смутное удивление. Что такого она натворила, что теперь боится? — это не то, что ты подумал!

Следом за ней идет Юдзуру и сыто потягивается.

— Привет, босс, — здоровается он, — прости, припозднились. Но никого не было, можешь проверить камеры.