В задней части дома продолжали раздаваться выстрелы.
— Рэйчел, прекрати стрелять. Уходи оттуда! — крикнул Тейт.
Рэйчел вбежала в комнату, держа в руке винтовку. На ней были джинсы и футболка, и Лили могла сказать, что ей было так же весело, как и ее братьям.
Она опустилась рядом с Лили на пол.
— У меня там есть еще парочка. Вы считали, скольких подстрелили? — спросила она у братьев.
Тейт и Грир открывали дверь.
— Больше, чем ты, — похвастался Грир, прежде чем они вышли.
Она повернулась к Лили:
— Правда?
— Я не знаю. Я не считала, — ответила Лили, ошарашенная ее отношением к происходящему.
Рэйчел одарила ее такой же широченной улыбкой, как и ее брат.
— Им нравится доказывать мне, что они лучше стреляют. Я возьму копию полицейского отчета у Нокса и пересчитаю.
Она повернулась и увидела Кинга.
— Ты тот парень, у которого сломалась машина в городе, — она подняла свое оружие и направила на него.
— Все в порядке, Рэйчел. Он мой отец.
Рэйчел опустила винтовку.
— Это он тебя похитил? — спросила Рэйчел.
— Да, — ответила Лили на ее вопрос. Остальное она расскажет ей позже.
— Черт возьми, — выругалась Рэйчел.
— Что случилось? — спросила Лили.
— Это уже третий прокол.
Лили услышала снаружи, приближающийся топот ног, а затем дверь открылась и вбежали Шейд, Вайпер и Рейзер.
— Шейд, — Лили не смогла сдержать всхлип, когда произнесла его имя. Она так боялась, что больше не увидит его.
— Лили.
Если бы она когда-либо сомневалась в любви мужа к ней, все, что ей нужно было бы сделать — вспомнить его лицо, когда он увидел ее. Он подбежал, поднял ее и крепко сжал в своих объятиях. Весь страх, который он испытал, и облегчение, от того, что нашел ее в целости и сохранности, свидетельствовали о его любовь больше, чем тысячи слов.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Да, все хорошо, — она обняла его в ответ, а затем замерла. — Ты плачешь? — спросила она пораженно.
— Нет.
Глава 41
— Мы уже можем пойти домой? — снова спросила Лили.
Она сидела на стуле в кабинете Нокса, ожидая Шейда, рядом с ней, держала ее за руку, находилась Бет.
— Они нам сообщат. Это не должно занять много времени.
Нокс привел ее с Шейдом в свой офис после того, как они покинули дом, куда ее привез Кинг. Скорая помощь увезла его, в то же время две другие машины, вместе с судмедэкспертами, пришлось вызывать из трех округов, чтобы те позаботились о телах.
— Как Портеры нашли меня? — спросила Лили.
— Понятия не имею, — ответила Бет в тот момент, когда в комнату вошли Нокс и Шейд.
— Я могу ответить на этот вопрос. — Нокс занял место за своим столом.
— И? — Лили выжидающе посмотрела на него
— Мы кое-кого ждем, так как пообещали подождать до его прихода.
Шейд подошел, и встав рядом с ее креслом, взял за руку. Затем в кабинет вошел Рейзер и закрыл за собой дверь. По их лицам Лили поняла, что новости будут не очень хорошие.
— Что случилось?
— Ничего, просто есть некоторые вещи, о которых мы с Рейзером вам не рассказывали. Не потому, что мы не хотели, а потому, что не могли, — ответил Шейд на ее вопрос, в то же время Рейзер повернулся посмотреть на свою жену.
Раздался стук в дверь.
— Войдите, — крикнул Нокс.
В открывшуюся дверь вошел пастор Дин и закрыл ее за собой. Вместо обычно приветливого, на его лице застыло серьезное выражение. К тому же, одет он был так, как никогда Лили не видела прежде. На нем были джинсы и футболка, что уже было достаточно необычно, но куртка и кепка агента АТФ повергли ее и Бет в шок.
— Бет, Лили.
— Почему на вас это надето? — спросила Лили, вставая, с резко побледневшим лицом.
— Потому что я специальный агент АТФ.
Лили захотелось выбежать из комнаты, но так бы поступила она прежняя, которая всегда убегала, боясь встретиться лицом к лицу со своими кошмарами. На этот раз она не собиралась убегать.
— Я работал под прикрытием с тех пор, как возглавил церковь вашего отца. Мне понадобилось все это время и более сорока агентов, чтобы перекрыть канал перевозки наркотиков и оружия через девять штатов.
Лили стояла и все, о чем могла думать — это о том, как много она доверила ему за все эти годы.
— Когда Кэш поступил на военную службу, он никогда не забывал о вас обеих. Ему особенно было не по себе от так называемого «воспитания» Бет, и он знал, что совсем скоро Лили станет частью такого же воспитания. Когда отец Шейда, Уилл Хантер, вышел на пенсию по службе, Кэш попросил его заехать в Трипоинт, чтобы проведать вас двоих.